Крис Перри Холливелл

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Крис Перри Холливелл » Слэш » Падали, но поднимались. Часть 2


Падали, но поднимались. Часть 2

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

НАЗВАНИЕ: Падали, но поднимались. Часть 2
АВТОР: Фелиша
БЕТА: NQ.
ЖАНРЫ: drama, slash (в некотором роде)
ПЕЙРИНГ: Дин&Сэм (все еще не винцест… хотя уже ближе)
РЕЙТИНГ: R
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: Частично AU, поскольку события фанфика происходят после 2.04 и по идее должны сильно повлиять на братьев в будущем.
СПЛОЙЕРЫ: неявные
ДИСКЛАЙМЕР: Герои принадлежат великому Крипке, сюжет – моему буйному воображению, а вечная благодарность - Музе Беллене. Работаю за идею, но на выгоду все-таки рассчитываю, ибо лучшая награда для автора - читательские отзывы.
ОТ АВТОРА: «У нас есть работа» - такого девиза придерживаются Винчестеры, даже если единственное их желание – заползти в какую-нибудь нору и зализать раны. Но всего один телефонный звонок, отчаянная просьба о помощи, и вот уже черная Импала снова мчится в ночь. Что принесет братьям очередная охота? Новую боль… или, может быть, исцеление?!..
СТАТУС: в процессе

БОНУС: Видеоролик к 1-й части (8,13 Мб) скачать

Отредактировано Лиш (2008-06-18 18:53:22)

0

2

«Падали, но поднимались»

Выключи своё сознанье,
Я не прошу пониманья.
Сколько мы раз убеждались –
Падали, но поднимались!

Знаешь, никто нам не нужен,
Круг до безумия сужен,
Сколько себе признавались –
Падали, но поднимались!

Всех по углам с расстановкой
Перед нелепой уловкой,
Сколько стеклом разлетались –
Падали, но поднимались!

Может, не будем сдаваться,
Проще уйти, чем остаться.
Мы же всегда оставались –
Падали, но поднимались!
А. Хворостян

Часть II
«Собирая осколки»

У слова «брат мой» золотистый вкус,
У слова «брат мой» терпкий винный запах…
Крадётся кошка-ночь на мягких лапах,
Но между гранями несбывшихся кошмаров
С твоей рукой я ночи не боюсь.
Ниор

Пистолетная очередь разорвала тишину осеннего вечера, эхом далекого грома прокатившись по затерянной в глуши Южной Дакоты автомобильной свалке. Ревущая в наушниках «Металлика» по большей части заглушила тревожные звуки, но человек, как известно, слышит не только ушами, но и всем телом. Особенно, если этот человек, Дин Винчестер, для которого одним из самых ярких воспоминаний детства является поездка за город, где отец учит его стрелять по пивным бутылкам, а грохот выстрелов уже давно стал такой же обыденной вещью, как бормотание телевизора или шум автомобильного двигателя. Правда, это отнюдь не означало, что реакция молодого охотника на неожиданную стрельбу как-то отличалась от реакции любого другого на его месте. «Опасность» кричали все его инстинкты, и если бы не одно обстоятельство, Винчестер-старший уже давно выкатился бы из-под раздолбанной Тойоты, с которой возился последние пару часов, и сейчас нащупывал бы спрятанный в ящике с инструментами пистолет. Собственно, он так и сделал, когда несколько дней назад в первый раз услышал рядом с домом Бобби звуки выстрелов.
С другой стороны, Дин не был бы самим собой, если бы не убедился, что прав в своих предположениях, и дело здесь было отнюдь не в гипотетической угрозе. Старший Винчестер даже не сомневался, откуда доносится эта не затихающая ни на минуту пальба, и кто именно держит в руках пистолет, ведя огонь с таким исступлением, словно впереди маячит, как минимум, стая оборотней. Однако, он все-таки выбрался из-под капота старой развалюхи, и, держа навесу перепачканные в машинном масле ладони, губами выдернул из ушей амбушюры наушников. Разумеется, стреляли опять на маленьком стрельбище позади свалки, и вдобавок из сорок пятого калибра, так любимого семейством Винчестеров… Запас пуль которого, к слову, уже подходил к концу – на мелкого с его ежедневной стрельбой по мишеням никаких боеприпасов не напасешься…
Сэмми, Сэмми, что же ты творишь?!..
Хотя, может, лучше так, чем загонять себя до полусмерти под предлогом восстановления формы, а на самом деле в тщетной попытке убежать от воспоминаний, разъедающих все внутри словно кислота? Вот только в случае Сэма одно другому не мешало! Сначала, не успев не то, что встать на ноги – просто научиться ходить, не сгибаясь пополам и не теряя сознание от слабости, он потребовал, чтобы Дин немедленно забрал его из больницы. И старший Винчестер, уже готовый на стены лезть при виде того, в какую пытку для брата превращаются все эти бесконечные осмотры и процедуры, не нашел в себе сил ему возразить. Дальше – хуже! Едва укрепляющие и тонизирующие отвары, которыми с утра до вечера пичкал Сэма Бобби, начали, наконец, действовать, возвращая мелкому силы и позволяя ранам затянуться, как он словно с цепи сорвался, тренируясь с утра до вечера на импровизированной полосе препятствий, устроенной Сингером для братьев Винчестеров, когда те еще были детьми.
Не то чтобы Дин не понимал, почему Сэм это делает. Он и сам временами присоединялся к брату на спортивной площадке, занимаясь до полного изнеможения, доводя организм до предела и заходя за него – все, что угодно лишь бы хоть ненадолго избавиться от невыносимых мыслей, отравлявших каждый его вздох и бетонной плитой давивших на сердце. В свете всего случившегося даже смерть отца и его последние слова, два месяца кричавшие в голове Дина каждый божий день, как будто поблекли, отошли на второй план. Сейчас отцовский приказ казался ему не просто нелепой ошибкой – форменной глупостью! Ну какую, ко всем чертям, угрозу может представлять собой Сэм?! Да обладай мелкий какими-то жуткими сверхъестественными силами, способными превратить его в убийцу, или чего там опасался отец, разве он позволил бы сотворить с собой такое?..
Черт, если бы хоть последнее Сэмово видение оказалось немного посодержательней!.. Или его старший брат не был бы таким самоуверенным кретином, которому, как еще семнадцать лет назад выяснилось, нельзя даже котенка доверить, не то что ребенка. И какая разница, что Сэму уже не пять, а двадцать три? Он навсегда останется для Дина маленьким братишкой, которого нужно беречь и защищать… Если, конечно, после истории с близнецами Сэм вообще когда-нибудь доверит ему прикрывать свою спину! И если Дин сам наберется для этого духу – пока что он даже помыслить не мог, чтобы снова взять брата с собой на охоту…
Вытерев руки ветошью, старший Винчестер забрал из ящика собственный пистолет и, погасив в гараже свет, направился к дому. Вообще-то повсюду таскать с собой оружие не было никакой необходимости – убежище Бобби все еще оставалось относительно спокойной гаванью, да и Винчестеров сейчас никто вроде Мэг или Желтоглазого не преследовал. Но после всего случившегося шесть недель назад Дин считал, что у него есть право побыть немного параноиком. Проклятье, да поначалу – сразу после того, как Сэма выписали из больницы – он начинал паниковать, стоило лишь брату пропасть из поля его зрения больше, чем на пару минут! Когда мелкий в первый раз заперся в ванной почти на час, старший Винчестер извелся до такой степени, что под конец едва не вышиб дверь, успев навоображать себе черт знает что.
Вообще-то Сэм вел себя более-менее адекватно – по крайней мере, для человека, прошедшего через ад кромешный, но это отнюдь не означало, что он не сорвется в момент слабости и не сотворит какую-нибудь глупость. Дин даже представить боялся, каково ему сейчас, особенно, после на редкость познавательной беседы с психологом, может, и заботившемся о душевном состоянии своих пациентов, но уж никак не их родственников. Процент попыток суицида среди жертв изнасилования намертво впечатался Винчестеру-старшему в голову, и, хотя он твердо верил, что пережитый кошмар не сломает Сэма, что брат справится с этим рано или поздно… нет, они справятся, в конце концов, разве не мелкий всегда говорил, что вместе они преодолеют все, что угодно… Так вот, несмотря на все это Дин еще слишком хорошо помнил, что даже при всем желании одолеть своих внутренних демонов, иногда боль от их когтей, полосующих душу в клочья, становится просто невыносимой, и ладно, если дело тогда обходится пробуждением достойной берсерка жажды крови или насквозь пробитым багажником Импалы!
Но ведь было и другое – предательское, пусть и мимолетное, но совершенно явное облегчение, когда ледяные воды подземного озера, где обитала ундина, сомкнулись над его головой. Дин так устал от этой жизни, все больше похожей на затянувшуюся агонию, что на какой-то миг уход в иной мир и впрямь показался ему избавлением. Конечно, он не искал смерти сознательно, Боже упаси, это была всего лишь короткая слабость, приступ малодушия, недостойный фамилии Винчестер, и, придя в себя, Дин потом долго проклинал себя за подобную трусость. Однако это было, а значит, никто не может ручаться, что то же самое не случится с Сэмом, ведь он-то, в отличие от старшего брата, слишком уж часто идет на поводу у своих эмоций… Собственно, это было одной из множества причин, по которым Дин до сих пор не заговаривал с братом о возвращении к работе, несмотря на то, что Сэм почти вернул себе прежнюю форму. Не хотел вводить его в искушение…
Впрочем, мелкий и сам избегал любых упоминаний об охоте, хотя сидел в Интернете и корпел над пыльными фолиантами в поисках любой информации о Желтоглазом точно так же, как и в прошлый раз, когда Винчестеры почти месяц жили у Бобби.
И, к слову, сейчас по сведениям старшего брата он должен был заниматься именно этим, а не переводить пули на заднем дворе, расстреливая мешки с песком!
Войдя в дом, охотник обнаружил там Сингера, в одиночестве склонившегося над древней рукописью, привезенной ему сегодня днем каким-то охотником. Сам Дин появление коллеги благополучно проспал, и, хотя, по словам Бобби, все прошло гладко, он до сих пор бесился, что его никто не разбудил. Может, этот Кубрик и неплохой парень, но вот Сэм после его визита нервничал заметно сильнее, так что теперь Винчестер-старший привычно ел себя поедом за то, что его опять не было рядом с братом в нужный момент. Очевидно, неожиданное вторжение чужака в их маленький безопасный мирок окончательно вывело и так задерганного донельзя Сэма из равновесия. Иначе даже он не стал бы почем зря палить по мишеням, когда на улице уже не видно ни зги.
– Я думал, Сэм собирался заняться переводом вместе с тобой, – обронил Дин, проходя мимо Сингера на кухню, чтобы умыться. В голосе против воли прозвучали обвиняющие нотки, но он уже не единожды извинялся перед Бобби, даже как-то заранее просил прощения, поскольку знал, что срывается на нем далеко не в последний раз.
– Он и занимался, – записав что-то в блокнот, старый охотник со вздохом отодвинул от себя раскрытую на середине книгу. – Но когда выяснилось, что демон с желтыми глазами в тексте лишь мельком упоминается, и ничего такого, чего бы мы о нем не знали, здесь не найти, твой брат опять сбежал… Дин, ты же понимаешь, что так продолжаться больше не может? – крикнул он вслед скрывшемуся на кухне парню. – Я знаю, ему очень тяжело, и ничего удивительного, что Сэм все время ищет уединения. Но если он будет и дальше прятаться по углам и жалеть себя, это действительно разрушит его… Вас обоих!
Да уж, уединения… Дин вспомнил, как в первые дни после возвращения из больницы, несмотря на все возмущения Сэма, он старался не спускать с него глаз. Не то чтобы Винчестер-старший, и правда, всерьез опасался, что мелкий что-нибудь с собой сделает – скорее, это была его собственная фобия, потребность постоянно видеть младшего брата, знать, что с ним все в порядке… насколько это вообще возможно, после того кошмара, через который он прошел! Иногда Дин даже под дверью караулил словно сторожевой пес, и, в результате, братья не на шутку поссорились. Сэм абсолютно не горел желанием с ним общаться, вернее, он вообще избегал компании Дина, предпочитая проводить время в одиночестве за книгами, а потом и на тренировочной площадке. Старший Винчестер не винил его, понимая, что брату сейчас физически трудно находиться рядом с другими людьми. Достаточно было посмотреть, как он шарахается от случайных прикосновений Бобби или как сидит подолгу в одной и той же позе, мелко дрожа и глядя в никуда совершенно больными  глазами, когда думает, что его никто не видит.
– Да знаю я все… – простонал Дин, пытаясь ледяной водой отмыть с лица масленые пятна. – Просто дай ему немного времени, Бобби! Еще и полутора месяцев не прошло, Сэм даже физически не до конца оклемался… Кстати, он хоть куртку одел? – внезапно забеспокоился Винчестер-старший, почувствовав, что от форточки рядом с раковиной ощутимо сквозит. Ночи уже стали по-осеннему холодными, а с мелкого вполне сталось бы выскочить на улицу в одной футболке. Ладно, когда на пробежку, но ведь от прицельной стрельбы по мишеням сильно не согреешься. 
– Не знаю, – откликнулся Бобби, снова зашуршав страницами книги, – мне Сэм сказал, что пойдет спать.
Молодой охотник нахмурился, заглядывая в комнату с полотенцем в руках:
– Без меня? И ты поверил?!
– Нет, конечно, но я решил, что он просто хочет отдохнуть. Судя по тому, как Сэм тер переносицу и виски, у него зверски болела голова.
Дин вцепился рукой в косяк, чувствуя, как внутри у него все обрывается. Симптомы были вполне характерные. Только не очередное предчувствие! Если что-то и доконает сейчас брата, так это болезненное, затягивающее словно омут видение чьей-нибудь смерти. И потом, они не готовы пока вернуться к охоте… Тем более к ЭТОЙ охоте, потому что сам Желтоглазый или просто еще один экстрасенс, Винчестерам в любом случае придется расплачиваться за нее слишком дорого. Каждое предвидение Сэма так или иначе бросало души братьев под нож, вскрывая старые раны или нанося новые, а в последний раз и вовсе чуть не уничтожило их обоих... Господи, неужели мелкому мало досталось?! При мысли, что сейчас любое проявление способностей Сэма будет бить по нему вдвойне, заставляя снова и снова вспоминать пережитый ужас, Дин с трудом удержался, чтобы со всех ног не броситься на стрельбище к брату.
И все равно конец фразы, которую Бобби начал, когда Винчестер только отлепился от кухонного косяка, настиг его уже у самого выхода:
– Не волнуйся, я не думаю, что это было видение…
Дин застыл в дверях, стараясь убедить себя, что повода для паники нет. Он не знал, откуда старый охотник узнал о способностях его брата, но если на свете и существовал человек, которому Винчестеры могли доверить этот секрет, то это был Бобби Сингер… Может, и Сэм думал так же? Хотя он даже отцу, помнится, не слишком рвался рассказывать о своей ненормальности... С другой стороны, жизненные принципы Джона Винчестера не сильно отличались от тех, что пропагандировал Гордон, и которыми по большей части жил сам Дин – до тех пор, пока речь не заходила о его брате. А вот Бобби… ну, наверно, можно было сказать, что он, как и Сэм, видит те самые «оттенки серого».
– Тебе Сэм рассказал о видениях? – осторожно уточнил молодой охотник, поворачиваясь к Сингеру достаточно медленно, чтобы придать лицу более-менее нейтральное выражение.
Тот если и заметил, как плечи Дина окаменели на пару мгновений от его предыдущей фразы, то виду не подал:
– Только о мигренях, которые их сопровождают. Как раз сегодня утром, пока ты спал. Что же касается самих видений… – нахмурившись, Бобби замолчал на несколько секунд, то ли раздумывая о чем, говорить младшему охотнику, а о чем нет, то ли просто подбирая слова. – Полагаю, до недавнего времени Джон не слишком торопился посвящать вас с Сэмом в свои поиски существа, убившего Мэри?
– Да, но зато, как выяснилось, он охотно делился информацией со всеми остальными, – не без горечи ответил Вичестер-старший, возвращаясь в комнату и присаживаясь на край стола. – Даже Эллен была в курсе, что папа близок к решению, в то время как мы с Сэмом почти год не знали, жив ли он вообще… – голос Дина невольно дрогнул, и он отвернулся, чувствуя, что сейчас по его лицу можно читать, как в открытой книге. – Черт, да не наткнись Сэм на заметку о смерти Дэниэла Элкинза, мы папу вообще больше никогда не увидели бы! В одиночку его или те вампиры загрызли бы, или Желтоглазый прикончил, не видя смысла превращать в приманку… – мысль о том, что все могло быть и наоборот, что не участвуй они с Сэмом в этой охоте, карты легли бы иначе, и, возможно, отец был бы сейчас жив, ядовитой иголкой кольнула сердце, но на сей раз Дин не позволил себе погрузиться в пучину самообвинений. Сейчас его гораздо больше интересовало, откуда все-таки Бобби знает о видениях Сэма.
– Джон пытался защитить вас с братом. Хотя, признаю, его методы всегда вызывали у меня большие сомнения, – вытащив из ящика стола маленькую серебряную фляжку, Сингер отхлебнул из нее пару глотков и протянул младшему охотнику. – Собственно, именно из-за них мы с твоим отцом и поругались в последний раз.
– Это когда ты наставил на него дробовик? – хмыкнул Дин, в свою очередь прикладываясь к горлышку. – Помнится, я застал самый конец баталии и тоже едва не попал под раздачу… Кстати, папа так и не рассказал мне, из-за чего тогда разгорелся весь сыр-бор.
– Не считая того факта, что мы оба были слегка навеселе? – Бобби отсалютовал Винчестеру возвращенной фляжкой. – Сам знаешь, Джон подшофе становился на редкость меланхоличным, но если уж кому-то удавалось вывести его из себя, он мог такого наговорить под горячую руку… Я тогда тоже был вне себя из-за его выходки, вот и завертелось.
– И что он такого выкинул?
– Уничтожил все материалы, которые я собрал о Желтоглазом демоне за эти годы, в том числе пару совершенно уникальных книг. На самом деле, конкретной информации я нашел очень немного, но там были действительно ценные рукописи, плюс столько лет кропотливой работы псу под хвост… Согласись, у меня были основания на него разозлиться!
– Не спорю, – Дин потер пальцем уголок глаза, пытаясь сообразить, какая муха укусила отца, если он так поступил со своим лучшим другом. – Но с чего бы папе делать это?
Сингер снова помедлил с ответом, слегка хмурясь, но на этот раз было видно, что он просто вспоминает. На мгновение в глазах старого охотника мелькнула затаенная боль – что-то очень похожее на чувство вины, и Дину внезапно вспомнился Сэм, который до сих пор не мог простить себе, что искал ссоры с отцом даже при их последней встрече. А ведь Бобби так и не успел помириться с Джоном и теперь, наверно, корил себя за то, что не зашел тогда в больницу, просто передав с Сэмом приглашение в свой дом и оставив тем самым следующий шаг к примирению за старшим Винчестером. Но у того уже не было шанса поговорить со старым другом.
– Думаю, твой отец выяснил что-то, всерьез его напугавшее… нечто, о чем я, по его мнению, не должен был узнать... – Сингер поднял на Дина напряженный, но при этом ничуть не обиженный, можно даже сказать понимающий, взгляд. – Сначала он заявил мне, что ему больше не нужна моя помощь в поисках демона. И это когда Желтоглазый впервые за двадцать с лишним лет вышел из укрытия! – Бобби покачал головой со смесью печали и досады на лице, но было видно, что он уже давно ни в чем не винит Джона. – Так вышло, что после Аризоны, где мы, наконец, напали на его след, я был вынужден разобраться с одним незаконченным делом, вроде как отдать старый долг, и твой отец продолжил охоту без меня. Тогда-то он и наткнулся на какую-то информацию, позволившую ему свести все концы воедино… Но, видимо, она оказалась слишком личной и слишком опасной, чтобы доверить ее кому-то постороннему.
Дин стиснул зубы, начиная понимать, куда клонит Сингер. Постороннему?.. А как насчет собственных детей?! Даже перед смертью, прекрасно понимая, какую непосильную ношу он взваливает на плечи старшего сына своими последними словами, Джон как обычно не потрудился объяснить ему, что все это значит. Дин еще мог понять, почему отец молчал раньше. Проклятье, да он предпочел бы, чтобы тот вообще никогда не раскрывал рта, лишь бы избавиться от этого гнетущего чувства, как будто лишающего окружающий мир вкуса, цвета и запаха и вот уже четыре месяца не дающего ему вздохнуть полной грудью!
Но отец знал, что умрет – теперь это было очевидно – знал, что оставит своих сыновей один на один с угрозой, исходящей от Желтоглазого демона, и все равно ничего им не рассказал. Добро еще Сэму – Дину и самому казалось, что лучше откусить себе язык, чем обрушить такое на младшего брата, хотя нести этот груз в одиночку с каждым днем становилось все труднее. Однако, если уж отец все-таки счел нужным заговорить об этом, то какого черта он ни слова не сказал о причинах, заставивших его приказать одному своему сыну убить другого?!
До истории с вампирами Дин ни разу всерьез не возражал отцу, молча выполняя его распоряжения и утешаясь той самой фразой, с помощью которой когда-то пытался донести до брата мотивы своих поступков: «Нет времени на споры, нет места ошибкам». Но, в конце концов, всему же есть предел! Если тот же Сэм после смерти отца начал заметно идеализировать его образ, то Дину она, наоборот, в каком-то смысле открыла глаза. Чувство вины, боль, обида и злость возымели неожиданный эффект – старший Винчестер внезапно понял, что из непогрешимого, непререкаемого авторитета, казавшегося ему к тому же каким-то сверхчеловеком, отец превратился в самого обычного парня со своими недостатками и, будь оно все проклято, своими слабостями. 
Потому что, глядя, как Сэм угасает на больничной койке, и перебирая в руках за каким-то чертом сохраненный блокнот Сью-Энн, в котором, к сожалению ни слова не говорилось о возможности обменять у Жнеца свою жизнь, Дин внезапно понял, что только чистой воды эгоизм может заставить человека пожертвовать собой ради другого… только страх остаться одному и понимание, что жить без того, кого любишь, ты все равно не сможешь! Наверно, он не имел права винить отца за то, что готов был совершить сам. Но вопреки любым доводам рассудка все равно винил… Быть понимающим, послушным и всепрощающим у Винчестера-старшего почему-то больше никак не получалось.
– Нам папа тоже так ничего и не рассказывал, – произнес, наконец, Дин, искренне надеясь, что обмануть Бобби, после того, как он несколько недель лгал в глаза брату, будет не слишком трудно. Насколько бы молодой охотник ни доверял Сингеру, то, что сказал ему отец о Сэме, действительно, было не той проблемой, которую можно обсуждать с другими людьми. – Ни год назад, ни даже потом, когда мы поехали за демоном в Салвэйшн… – Винчестер нервно взъерошил волосы, не уверенный, что его слова прозвучали достаточно убедительно, и поспешил перевести разговор на другую тему: – Выходит, про Сэма ты уже сам вычислил?
Бобби кивнул, продолжая машинально крутить в пальцах пустую фляжку из-под виски:
– Мне понадобилось некоторое время, чтобы догадаться, что к чему, тем более Джон и в самом деле постарался отбить у меня всякое желание ему помогать. Но когда я немного остыл и попытался трезво проанализировать нашу ссору, мне стало ясно, что только одна вещь на свете могла заставить твоего отца так себя вести – страх за тебя или Сэма. Желание вас защитить порой толкало его на жестокие, а порой и совершенно безумные поступки… – Дин угрюмо кивнул, гадая, говорит ли сейчас Сингер о том, что сделал отец, чтобы вытащить старшего сына с того света, или же о его обычной манере поведения, из-за которой Сэм в свое время сбежал в Стэнфорд. – В любом случае, поговорить с Джоном по душам мне так и не удалось, – продолжал тем временем Бобби, – как ты знаешь, через пару месяцев ваш отец исчез. Конечно, я не сомневался, что он незаметно приглядывает за тобой и твоим братом, но когда девушка Сэма погибла точно так же, как ваша мама, я решил, что на всякий случай мне тоже не стоит выпускать вас из виду… Не то чтобы я следил за вами, – хмыкнул Сингер, заметив, как неуловимо изменился взгляд его собеседника. – Скорее, просто прислушивался к тому, что болтают другие охотники. Новости среди нашей братии разносятся быстро, и о том, что сыновья Джона Винчестера с успехом продолжили семейное дело, трепали языком немало…
Дин снова молча кивнул. О слухах, курсирующих о них среди коллег, он уже слышал от Гордона, как и том, что охотники далеко не такие одиночки по натуре, как ему всегда казалось. Интересно, о чем еще отец «забыл» рассказать им с Сэмом? Создавалось впечатление, что секретов у Джона Винчестера было больше, чем блох у собаки…
Мысль оборвалась, когда до Дина внезапно дошло, что может иметь ввиду Сингер:
– Бобби, ты хочешь сказать, что есть еще охотники, которым известно про Сэма?!!! – опасным голосом спросил старший Винчестер, отчаянно стараясь не сорваться на крик. Злость и страх мгновенно закипели в нем адским варевом, и нескончаемая нервотрепка последних недель отнюдь не способствовала сохранению самообладания.
– Нет, насколько я знаю, – поспешил успокоить парня Бобби. – Просто когда я услышал о вашем деле в Сэгиноу, Мичаган, или, вернее, об отсутствии такового на первый взгляд, поскольку случившееся с Миллерами выглядело обычной бытовой драмой, эта фамилия мне кое-что напомнила, – старый охотник откинулся на спинку стула, задумчиво похлопывая рукой по странице книги, которую переводил перед приходом Дина. – Ты знаешь, Джон искал существо, убившее вашу маму, двадцать с лишним лет назад, но за все это время у него не было ни единой реальной зацепки. Тем не менее кое-что интересное он все-таки нашел – другие семьи вроде вашей, каждая из которых в 1983 году пострадала от пожара, начавшегося в детской в ночь, когда ребенку исполнилось шесть месяцев. Твой отец следил за ними долгие годы, но ничего сверхъестественного с этими людьми не происходило, поэтому я не слишком интересовался, кто они и где живут. Конечно, у меня были данные на них, но Джон потом уничтожил все вместе с другими записями. Однако, имя Макса Миллера показалось мне знакомым, так что я решил копнуть биографию этого милого семейства чуток поглубже.
– И обнаружил, что мать Макса умерла при пожаре точно так же, как наша с Сэмом.
– Именно. Тогда я поехал в Сэгиноу и слегка надавил на его мачеху. Стоило упомянуть ваши имена, потом проявить немного участия, и она запела соловьем. Видимо, бедняжке было трудно держать такое в себе.
Старший Винчестер не сдержал ухмылки, заметив, как на лице Бобби появилось весьма характерное выражение, свойственное мужчинам любого возраста без исключения:
– Старина, похоже, у тебя еще остался порох в пороховницах!
Прежде чем ответить, Сингер наградил младшего охотника снисходительным взглядом:
– Дин, тебе напомнить, кто тебя учил, как правильно обращаться с женщинами? Правда, должен признать, ученик заметно превзошел учителя.
– Это потому что я такой красавчик! – осклабился Винчестер, чувствуя, как недавнее напряжение понемногу оставляет его. – Значит, о предчувствиях Сэма тебе рассказала миссис Миллер? А мы-то думали, она была тогда без сознания. Вот стерва!
– Что я могу сказать? – понимающе усмехнулся Бобби. – Женщины… они прекрасны, но подчастую коварны и жестоки. К счастью, если знаешь, на какие кнопки надавить, проблем можно избежать.
– Вот именно об этом я уже много лет твержу Сэму… Черт! – Дин снова помрачнел, вспомнив о своей недавней катастрофической попытке привычно подначить мелкого на тему его отношений с противоположным полом. У брата при этом сделалось такое лицо, что Винчестер-старший искренне пожалел, что человек не может убить себя просто усилием мысли. Ему в тот момент хотелось этого, как никогда в жизни.
– Кстати, о Сэме… Пошел бы ты, позвал его в дом, – Бобби поднялся из-за стола и направился на кухню; спустя пару секунд оттуда послышался щелчок зажигалки и шум газовой плиты. – Ему пора пить отвар, и потом, если он действительно выперся на улицу без куртки… Сам знаешь, Дин, может, твой брат и в состоянии уже пробежать стометровку за прежнее время, но его иммунная система еще далеко не полностью восстановилась. Простуда – это последнее, что Сэму сейчас нужно.
Встрепенувшись, Дин вдруг понял, что уже давно не слышит грохота выстрелов. Похоже, мелкий просто сидит там, предаваясь своим невеселым мыслям, и мерзнет. Потому что его ветровка по-прежнему висит на крючке у двери, а достать из сумки другую куртку он наверняка не позаботился. Нет, ну что за наплевательское к себе отношение? Как ребенок, ей Богу…
Он не ошибся – Сэм, действительно, сидел, сжавшись в комок, на перевернутом деревянном ящике, и, подойдя поближе, Винчестер-старший скорее почувствовал, чем увидел, что брата бьет мелкая лихорадочная дрожь. И вряд ли здесь дело было только в холоде, хотя Дин, тоже выскочивший из дома в одной футболке, уже в полной мере успел ощутить на себе всю прелесть промозглой осенней ночи. Заготовленная воспитательная речь комом встала у него в горле, когда Сэм, заслышав тихие шаги старшего брата, резко вскинул голову, и на бледных щеках в призрачном лунном свете отчетливо блеснули дорожки слез. Не считая ночных кошмаров, за этот месяц Дин всего дважды видел, как он плачет – в больнице, сразу после того, младший очнулся, и недели три назад, когда они в очередной раз поругались. И это Сэмми, у которого глаза вечно были на мокром месте по поводу и без повода! Черт-черт-черт… Паршивый из тебя брат, Дин Винчестер, если ты только сейчас сообразил, зачем мелкий все время прячется!
А Сэм, выходит, просто титанические усилия прилагает, чтобы не дать ему увидеть свою слабость. Раньше он от брата никогда так не закрывался, даже после смерти Джессики… Дин тяжело сглотнул, в который раз за последний месяц на своей шкуре ощутив, каково это, когда самый близкий человек отталкивает тебя, не разрешая себе помочь. Нет, с одной стороны, случившееся сблизило их, причем так, что расскажи ему кто об этом еще несколько недель назад, Винчестер-старший решил бы, что бедняга обсмотрелся бразильских сериалов, и послал его куда подальше. С другой же, братья за весь прошлый год столько не цапались, сколько в этот месяц, и начинались все их ссоры, как правило, или из-за излишне навязчивой заботы Дина, или из-за его неуклюжих попыток вызвать мелкого на откровенность.
Не то чтобы старший Винчестер всерьез думал, что эти разговоры смогут как-то уменьшить боль, выпавшую на долю Сэма. И он ни капли не лукавил тогда на шоссе, говоря, что на самом деле никакими словами не исцелить настоящие душевные раны. Черт, именно поэтому для него лучшим способом иметь дело с проблемами было просто притворяться, будто ничего не случилось… Для него – но не для Сэма!
При всех своих сомнениях, при всей идиосинкразии серьезных и откровенных разговоров Дин прекрасно понимал, что на сей раз одного его присутствия и молчаливой поддержки может оказаться недостаточно. Неосознанно подражая старшему брату, Сэм мог не заговаривать о том, что его мучает очень и очень долго, и порой Дину приходилось самому вызывать мелкого на откровенность, напоминая себе, что Сэм – другой, что винчестерское нежелание обсуждать своих внутренних демонов для него всего лишь ставшая привычкой попытка подстроится под отца и брата. Если Дин, игнорируя свою боль, постепенно учился с ней жить и, в конце концов, как-то смирялся со случившимся, то для Сэма любые попытки держать все в себе, справляясь с ситуацией самостоятельно, как правило, заканчивались далеко не лучшим образом. Старший Винчестер еще слишком хорошо помнил, в каком состоянии был его брат после смерти Джессики. Если бы не эта история с Кровавой Мэри, послужившая своеобразным катарсисом, кошмары Сэма рано или поздно довели бы его до нервного срыва.
Но что можно сделать сейчас, чтобы привести брата хотя бы в подобие нормы, Дин решительно не представлял. Он видел, что Сэм отчаянно пытается справиться со своими воспоминаниями, но пока младший по десять раз за ночь просыпается, задыхаясь от рыданий, прогресса, определенно, ожидать не приходится. Пережитые им ужас, беспомощность и боль просто так не забудешь… А он, Дин, ничем не может помочь брату! Разве что держать до утра за руку, отгоняя хотя бы часть кошмаров, а если не выйдет, прижимать потом к себе, дожидаясь пока не утихнет дрожь и не высохнут слезы…
Ну и надоедать достойной квохчущей наседки заботой, конечно! Она, может, и действует на Сэма, как красная тряпка на быка, но на самом-то деле необходима ему сейчас как воздух.

*   *   *
– Пойдем в дом, Сэмми, пока ты в сосульку не превратился.
В голосе Дина послышалась такая безнадежная усталость, что Сэм снова ощутил мимолетный укол совести за то, как вел себя с ним весь этот месяц. Он прекрасно понимал, что причиняет брату боль, раз за разом отталкивая его, а то и вовсе срываясь на грубость, но как ни старался, ничего поделать с собой не мог. И если со вспышками раздражения, наверно, неизбежными, когда нервы постоянно натянуты, как струны, еще можно было как-то бороться, то любые разговоры с Дином, пусть и касавшиеся поначалу обычных бытовых мелочей, буквально через пару фраз, явно или подспудно, все равно скатывались к теме, о которой Сэм не в состоянии был даже думать, чтобы в глазах при этом не закипели злые слезы. А уж обсуждать то, что произошло с братом… Боже, да ему было проще говорить об этом с психологом, от первого и, к счастью, последнего визита которого младшему Винчестеру все-таки не удалось отвертеться! Хотя какой там разговор, если он так и не ответил ни на один вопрос врача, лишь неохотно кивая или, наоборот, качая головой, когда тот высказывал какие-то предположения о том, что может чувствовать сейчас его пациент. Что бы этот мозгоправ вообще понимал…
Другое дело – Дин! Рядом с ним точно так же, как наедине с самим собой, сил притворяться, цепляясь за жалкие ошметки гордости, уже не оставалось, и это было хуже всего, потому что впервые в жизни Сэм стыдился перед братом собственной слабости. Проклятый посттравматический синдром оказался для него двойной пыткой. Помимо боли, которую приносили сами воспоминания, с садистской регулярностью мелькавшие перед глазами, словно цветные слайды, это было по-настоящему мучительно – чувствовать себя таким жалким, сломленным, не способным справиться не то что со своим главным кошмаром, оживающим, стоило только закрыть глаза, но и с кучей других, совершенно безосновательных, но от этого не менее реальных страхов.
Сэм не хотел больше вздрагивать от громких звуков и непроизвольно съеживаться, словно ожидая удара, когда Бобби неосмотрительно вторгается в его личное пространство (дотрагиваться до него уже наученный горьким опытом Сингер давно перестал)… Черт, он хотел почувствовать себя, наконец, чистым, потому что ни горячий до кипятка душ, ни ванна с дезинфицирующим мылом, ни даже жесткая губка, порой стирающая кожу в кровь, не избавляли его от ощущения грязи, облепившей тело мерзкой липкой пленкой и намертво впитавшейся в поры. Последнее сводило с ума едва ли не сильнее самих воспоминаний о пережитом насилии!
Конечно, Дин это видел и понимал, но далеко не все, и Сэм был готов в лепешку расшибиться, лишь бы брат не узнал до какой степени ему на самом деле паршиво. Провидение в кои-то веки сжалилось и уберегло его от самого худшего сейчас унижения – жалости Дина. И хотя младшего Винчестера одинаково ранили и мучительное сострадание брата, и его неуклюжие попытки сделать вид, будто ничего не произошло, в глубине души Сэм боялся, что Дин все-таки увидит, в какую размазню он превратился и тогда… Черт, он сам не знал, что тогда! Конечно, брат не отвернется от него, не перестанет заботиться и защищать. Но если вместо того, чтобы сходить с ума от беспокойства и чувства вины, что, в принципе, бывало всякий раз, когда младшего серьезно ранили, Дин начнет его жалеть… Как те люди в больнице, относившиеся к Сэму, словно к инвалиду, сочувственно шепчущиеся за его спиной и чуть что отводившие полные неловкости взгляды. Такое обращение унижало, лишало элементарного достоинства, заставляя действительно чувствовать себя изнасилованным, и если однажды в глазах Дина при виде того, в какое жалкое подобие самого себя превратился его брат, появится хотя бы тень подобных чувств… Вот этого Сэм точно не перенесет!
Младший Винчестер вздохнул, задумываясь, насколько пребывание в клинике усугубило его теперешнее состояние. Иногда Сэму казалось, что если он каким-то чудом не рехнулся, когда его… в общем, там, в доме на озере, то это точно должно было случиться во время так называемого лечения, которое и телу-то не слишком помогло, а уж для травмированной психики и вовсе чуть не стало последней каплей. Дин должен был забрать брата из больницы сразу же, как только тот очнулся, а не тянуть несколько дней, пока Сэм не дошел до такого состояния, что у него не осталось уже никаких сил сдерживать истерику, на грани которой он балансировал с самого пробуждения.
Хотя, может, он сам виноват, что не настоял тогда? Следовало бы догадаться, что на Дина, тоже не отошедшего еще от шока, подействует только прямой ультиматум: или ты увозишь меня отсюда, или я ухожу своим ходом. С последним, правда, на тот момент были большие проблемы, потому что у Сэма до сих пор кружилась от слабости голова, а каждый шаг отдавался изнутри жгучей, постыдной болью. Но Дин, видимо, вспомнил, как сам однажды сбежал из больницы, хотя, по идее, и с койки-то встать был не в состоянии, а Сэм, если в чем и походил на него, так это в поистине ослином упрямстве. Так что Дин отбрехался от медперсонала, заявив, что перевозит брата в частную клинику, а сам забрал его в дом Бобби. Здесь младший Винчестер, по крайней мере, не чувствовал себя узником, ежесекундно ожидающим пытки, потому что именно в нее для него превратились визиты врачей и медсестер…
С головой погрузившись в свои терзания, Сэм, как это часто бывало в последнее время, впал в какое-то подобие транса, совершенно не замечая, что Дин все еще стоит рядом и даже что-то говорит:
–…ты меня слышишь вообще? – брат склонился к нему, тихонько помахав перед лицом рукой, но глупых шуточек на тему женского белья и прочей ерунды, неизменно сыплющихся с языка Дина, стоило только Сэму на что-нибудь отвлечься от его драгоценной персоны, на сей раз не последовало. Наоборот, в зеленых глазах все сильнее разгорался уже ставший привычным за этот месяц коктейль беспокойства, беспомощности и чувства вины. – Сэмми, ты в по… Черт!
Оборвав себя на полуслове, Дин с досадой взъерошил волосы. Кажется, недавнее внушение, когда Сэм почти дословно вернул старшему брату его фразу: «Следующему, кто спросит, в порядке ли я, я врежу», все-таки возымело свое действие. И хотя уж кто-кто, а Винчестер-младший слишком хорошо знал, как ранят такие слова, Дин после этого, по крайней мере, заставил себя слегка сбавить обороты, пусть и продолжал носиться с братом, словно с тухлым яйцом. Сэм понимал, что ведет себя, как эгоистичная сволочь, принимая заботу Дина, когда ему это удобно, и почти грубо отталкивая брата, едва на него накатывало. Но если единственное твое желание забиться куда-нибудь в уголок и дать волю слезам, потому что делать хорошую мину при плохой игре нет уже никаких сил, тебя уже как-то не шибко волнует, чьи чувства ты можешь при этом задеть!
Иногда Сэм, правда, задумывался, а не было ли его поведение, на самом деле, подсознательным желанием причинить Дину боль… заставить страдать, отомстить брату за то, что не пришел, не спас его… не оказался рядом, когда был так нужен, хотя обещал и отцу, и самому Сэму, что позаботится о нем, защитит от любой напасти… И не защитил
От подобных мыслей на душе становилось совсем мерзко. Повесить всех собак на Дина было бы, наверно, легче всего, но как, черт побери, он мог это сделать, если лучше кого бы то ни было знал, что брат ни в чем не виноват. Он пришел за Сэмом так быстро, как только мог, а что вообще позволил его схватить… Ну так младший Винчестер не понаслышке был знаком с действием феромонов, а меткая фраза суккуба о «зеленоглазом красавчике штучной работы», которого она обрабатывала у барной стойки, накрепко засела в памяти. У братьев не было против этих тварей ни единого шанса…
Нет, Сэм ни в чем не винил Дина… Господи, да брат был для него сейчас единственным островком безопасности во всем мире, и если ему и хотелось чего-то настолько же сильно, как вообще забыть случившееся ко всем чертям, так это перестать притворяться и дать волю сжигающим изнутри эмоциям в отчаянной надежде, что Дин примет его таким, какой он есть, разделит с ним боль и поможет, если не вырвать этот ужас из памяти, то хотя бы его пережить…
Вот только младший Винчестер слишком хорошо знал своего брата, чтобы рассчитывать на что-то подобное. Да, он выслушает, поддержит, подставит плечо, но того, что действительно было нужно сейчас Сэму (а он и сам не мог до конца сформулировать, что именно), старший дать ему точно не мог. Дин и так шел брату на встречу, ломая себя, каждый день переступал через внутренние принципы, и все потому, что чувствовал свою вину в произошедшем. Но ожидать от него чего-то большего, чем ночные бдения у постели или сдержанные объятия, когда Сэм спасался в руках старшего брата от нежелавших выпускать его из своих лап кошмаров, было бы просто глупо.
Только не от Дина, считавшего любое прикосновение, длившееся дольше трех секунд, «сентиментальным дерьмом», недостойным настоящего мужчины! То, что он вдруг стал дотрагиваться до Сэма гораздо чаще, чем раньше, объяснялось не внезапно прорезавшейся потребностью в тактильном контакте, а тем же самым страхом, что заставлял его теперь буквально ходить за братом по пятам. Временами Дин смотрел на него так, словно боялся, что он снова куда-нибудь исчезнет, и, признаться, для Сэма было большим искушением просто вцепиться, как в детстве, в сильную и надежную руку брата и хоть ненадолго притвориться, будто он, как и тогда, верит, что Дин не даст случиться с ним ничему плохому…
– Сэм?!
В голосе старшего Винчестера уже звучала откровенная тревога, и Сэм, сердито вытерев с лица остатки слез, заставил себя посмотреть на брата. Странное оцепенение, ставшее следствием то ли очередного срыва, то ли пробирающего до костей ночного холода, которого он до этой минуты умудрялся не замечать, никак не желало отпускать, но Сэму совершенно не хотелось, чтобы Дин это заметил. Истерики – еще куда ни шло, но полная прострация и отсутствие реакции на внешние раздражители… Не хватало еще, чтобы брат решил, будто ему нужна помощь психиатра! После общения с отцом и сыном Элликоттами у Винчестера-младшего и без того выработалось стойкое отвращение к любителям покопаться в чужой голове, а уж обсуждать с кем-то это… насилие… Боже, ему с избытком хватило и того разговора со специалистом по кризисным ситуациям в квайетвилльской больнице! Лучше уж сразу пулю в висок, чем еще одно такое унижение…
– Все в порядке, – Сэм с трудом поднялся на ноги, понимая, что успел основательно окоченеть от холода. В результате, движение вышло неуклюжим, как у новорожденного жеребенка, и едва сросшиеся ребра тут же откликнулись слабым отголоском боли, заставив его глухо застонать в отчаянии. Интересно, как можно вообще справиться с тем, что случилось, если разум и тело словно сговорились снова и снова напоминать ему о пережитом ужасе? Хоть бы все уже зажило, наконец, может, тогда будет чуть-чуть полегче? Всем. – Дин, я, правда, в порядке! – поспешно повторил младший Винчестер, заметив, что брат смотрит на него так, словно боится, что он вот-вот рассыплется на куски. – Просто мышцы затекли.
– Скорее, застыли от холода, – оживился Дин, тут же цепляя на лицо дежурную улыбку. Его взгляд все еще оставался напряженным, но теперь он всегда был таким – обеспокоенным и виноватым, а иногда полным едва сдерживаемого бешенства. – Серьезно, Сэмми, пошли в дом, а то даже у меня зубы чечетку отбивают, и это притом, что я недавно основательно разогрелся, уговаривая одну капризную старушку встать на колеса... Кстати, тебе пора пить свое вонючее зелье. Бобби, наверно, уже устал его разогревать.
Сэм кивнул, с каждой секундой все сильнее ощущая, насколько замерз. Больше всего это напоминало прилив крови к онемевшей конечности, словно с появлением Дина он вынырнул из своего кошмара наяву обратно в реальность. Да, это было болезненно, как и любое возвращение к жизни, но такая боль хотя бы была настоящей. А еще – совершенно обычной. Просто боль… как тупое нытье мышц после изматывающей пробежки или жжение в сбитых костяшках пальцев, когда долго и исступленно лупишь без перчаток по боксерской груше, да к тому же одной рукой вместо двух. Это стоило даже того потока ругани, которую обрушил на его голову старший брат, пока обрабатывал ссадины. Как будто сам не разбивал кулаки в кровь на том же самом снаряде!
Дин тем временем подобрал с земли забытый Сэмом пистолет и с кислой миной на физиономии выщелкнул из рукояти пустую обойму:
– Слушай, старик, если тебе так хочется упражняться каждый день в стрельбе, может, возьмешь из багажника арбалет? Нет, я, конечно, понимаю, что ты в свое время предпочитал гонять мяч, а не играть в Зеленую Стрелу, но, если ты будешь и дальше продолжать в том же духе, мы реально разоримся на патронах.
– Дин, с каких это пор тебе жалко денег на боеприпасы? – проворчал Сэм, забирая у брата оружие и позволяя ему ненавязчиво подтолкнуть себя в направлении дома. – Я же не серебряные пули перевожу.
– Да, но и обычные тоже стоят не дешево! На покере и бильярде много не заработаешь, а подделывать кредитки – тот еще труд… – Дин бросил на него настороженный взгляд, уже привычно проверяя, насколько безопасна выбранная им тема. Сэм столько раз срывался на брате из-за сущих пустяков, что иногда ему было странно, как это Дин с ним вообще еще разговаривает. – Кстати, может, освоишь уже, наконец, эту премудрость, образованный ты мой? Пора начать отрабатывать свое содержание, а то мне… – бросив случайный взгляд на младшего брата, Дин осекся на середине фразы. – Сэмми?!
– Все нормально… – стараясь дышать поглубже, Сэм сглотнул образовавшийся вдруг в горле едкий комок. – Просто мой внутренний юрист приходит в ужас от подобной перспективы!
Проклятые ассоциативные цепочки! Временами ему начинало казаться, что «безопасных тем» для него в принципе не существует. Стоило только брату заикнуться об их семейном бюджете, как Винчестер-младший мгновенно вспомнил, когда они обсуждали эту проблему в последний раз. В «Запретном плоде», прежде чем разыграть ссору, после которой Дин остался сидеть у стойки, а он сам отправился заманивать инкуба. Дозаманивался… И самое паршивое, что в случившемся ему некого винить, кроме себя!
Судя по острому, как бритва взгляду, который бросил на брата Дин, он ни секунды не сомневался, что Сэмово «Все нормально» – из той же оперы, что и его собственное, набившее всем оскомину «Я в порядке», но наученный горьким опытом развивать эту тему не стал. Просто положил руку младшему на плечо, направляя его в открытую дверь, и Сэм, с трудом удержавшись, чтобы не накрыть ладонь брата своей, впервые задумался, а не чувствует ли Дин, как для него важна именно вот такая поддержка?
Младший Винчестер привык, что брат напрочь забывает о своем любимом «личном пространстве, стоит только ему, Сэму, попасть в переделку, и всерьез полагал, что сейчас у Дина своего рода затянувшийся посттравматический шок. Но, может, все эти прикосновения значат что-то большее? Господи, ну почему у их семейства всегда столько проблем с выражением своих чувств?! Сэм искренне полагал себя открытым человеком и обычно не считал нужным скрывать собственные эмоции. Да еще и брата периодически пытался раскрутить на то же самое – безрезультатно, как правило, хотя иногда Дина все-таки пробивало, например, в Чикаго перед вылазкой в логово Мэг или тогда, на шоссе. Но, оказалось, что есть вещи, обсуждать которые с ним у Сэма банально не хватало духу. Он просто боялся того, что может услышать. Если Дин привычно отшутится или того хуже – смутится, словно его застукали на чем-то неприличном, и снова начнет выдерживать между ними дистанцию… Нет, уж лучше оставить все, как есть.

TBC

0

3

*  *  *
Бобби встретил ввалившихся в дом синюшных от холода братьев таким выразительным взглядом, что на какое-то мгновение они вдруг опять ощутили себя провинившимися подростками. В детстве воспитанием младшего поколения Винчестеров занимались все кому не лень, от портье мотелей, в которых они останавливались, до сердобольных дамочек из числа тех, что спас их отец. Но пальма первенства почетно принадлежала пастору Джиму и Бобби, так что старый охотник отлично знал, как сделать так, чтобы даже Дин устыдился своего идиотского поведения.
– Задницы не отморозили? – ехидно поинтересовался Сингер, глядя, как братья дружно жмутся поближе к камину, с трудом удерживаясь, чтобы не протянуть к огню окоченевшие руки. – Сэм, ты каким местом вообще думал? Захотел слечь с пневмонией?! – перед лицом Винчестера-младшего возникла кружка с мерзко пахнущей, но при этом восхитительно горячей субстанцией.
– Очевидно, как раз задницей, – хмуро усмехнулся Дин, не слишком успешно делая вид, что не заметил, как Сэм инстинктивно подался назад, почти прижавшись к нему спиной, лишь бы не подпустить Бобби ближе, чем на расстояние вытянутой руки.
– Да ладно вам, не так уж я и замерз!
Все еще прыгающие от холода губы Сэма говорили обратное, пока он осторожно, стараясь не соприкоснуться пальцами, брал из рук Сингера чашку с горячим отваром, но когда это Винчестеры умели признавать свое поражение? Он даже готов был поделиться этим изрядно поднадоевшим пойлом с Дином, прямо-таки алчно косившимся на густой пар, поднимающийся из кружки, но тот, скорчив устрашающую рожу, достойную вервольфа во время трансформации, сообщил, что лучше пойдет на кухню и сварит себе кофе.
Приглушенная телефонная трель остановила Дина уже на пороге комнаты, заставив изобразить еще одну гримасу, на сей раз страдальческую:
– Парни, может, это один из ваших? – судя по отчаянной надежде, прозвучавшей в голосе старшего брата, горячего кофе ему хотелось очень сильно… А может, он, подобно Сэму, вроде бы уже успевшему отогреться, внезапно ощутил пробежавшую вдоль позвоночника стайку ледяных мурашек.
– Точно не мой, я его неделю не заряжал, – сипло ответил младший Винчестер.
Не слишком торопясь пробовать очередной шедевр сингеровского зельеварения, он всего лишь грел о горячую поверхность чашки пальцы и потерявший всякую чувствительность кончик носа, поэтому довольно едкий вкус напитка к его внезапной хрипоте не имел никакого отношения. Просто Сэм знал, что брат не дает свой номер кому попало. И если ему самому еще мог по старой памяти позвонить кто-то из стэнфордских знакомых, то любой неожиданный звонок на сотовый Дина всегда означал для Винчестеров только одно – новую работу.
Трубка Бобби, лежавшая на столе рядом со стационарным телефоном, и не думала подавать признаков жизни, так что особых вариантов у Дина не оставалось. Бросив на брата короткий, вместивший в себя море невысказанных слов взгляд, он быстрым шагом направился в спальню, откуда продолжало раздаваться раздражающе пиликанье мобильника. Сэм же, почти рухнув на стоявший у камина стул, приложился к чашке с укрепляющим отваром с таким видом, словно это было, по меньшей мере, очень крепкое пиво.
В комнате, как и обычно, когда он оставался наедине с Бобби, повисла напряженная тишина, но на сей раз дело было не в мучавшем его страхе перед чужими прикосновениями, из-за которого младший Винчестер чувствовал себя искренне виноватым перед старым другом, и даже не в этом мерзком, болезненно-тошнотворном ощущении, словно внутри шевелится клубок змей, возникающем всякий раз, стоило Сэму вспомнить, что Сингер чуть ли не во всех деталях знает, что с ним случилось. Уже не стыд, скорее, отвращение и ненависть к самому себе, к собственной слабости, оскверненности… позору, который теперь вечно будет лежать на нем несмываемым клеймом…
А при одной только мысли, что Дин, пока искал способ исцелить его, умудрился оповестить о случившемся чуть ли не всех их общих знакомых, так и вовсе хотелось пойти и удавиться! Правда, брат клялся и божился, что, разговаривая с охотниками, упоминал одного суккуба, и лишь Бобби, а также Элен и Эш, помогавшие ему в самих поисках, были полностью в курсе ситуации. Как будто Сэму от этого было легче! Он бы предпочел, чтобы его «выпили досуха», как остальных жертв, чем кусать сейчас губы до крови, боясь даже представить, через что ему придется пройти, когда судьба снова занесет их с Дином в «Дом у дороги». Если даже в обществе Бобби, который был им, как второй отец, Сэма постоянно скручивало от стыда и унижения, то, что говорить о практически чужих ему людях? А ведь Сингер вел себя куда тактичнее, чем тот же Дин, как-то умудряясь сохранять верный баланс между мягким, заботливым сочувствием и своим обычным, в духе «как ни в чем не бывало» поведением…
Впрочем, Бобби было, безусловно, легче, чем Дину, мало того, что сходившего с ума при виде страданий брата, так еще и мучившегося чувством вины, хотя младший Винчестер уже устал ему повторять, что это была только его, Сэма, ошибка, и ничья больше. Бесполезно! Дин молча слушал, угрюмо глядя на него исподлобья, иногда кивал, как будто признавая, что – да, он, действительно, ничего не мог поделать, и все это было просто ужасным, роковым стечением обстоятельств, но в результате лишь глубже погружался в пучину самобичевания. Винчестер-младший знал за братом эту привычку – винить себя во всех смертных грехах, а если речь шла о членах семьи, вообще становиться по-настоящему одержимым. Но сейчас у него просто не осталось сил бороться с внутренними демонами Дина – вполне хватало и своих, так что лучшее, на что Сэм был способен – это не позволить укоренившемуся в брате комплексу вины и собственным страху и отчаянию разрушить то хрупкое, выстраданное обоими равновесие, что установилось в настоящий момент в их с Дином отношениях.
С того момента, как он впервые открыл глаза в больнице, и по сей день, именно старший брат был для Сэма той самой соломинкой, что не давала ему скатиться в безумие. Потому что несмотря на все недосказанности, взаимные упреки и обиды, неумение, а порой и нежелание пойти друг другу навстречу, только рядом с Дином он хотя бы иногда чувствовал себя прежним – цельным, незамаранным, еще помнящим, что такое самоуважение и чувство собственного достоинства. И пусть моментов мучительной неловкости даже в отношениях с братом было не избежать, связанные с ними ощущения и рядом не стояли с теми рвущими душу и тело эмоциями, которые накатывали на Сэма, когда к нему приближался или тем более прикасался кто-то чужой, знающий о пережитом им ужасе и унижении. Даже если эти кем-то был Бобби…
Порой Винчестер-младший задумывался, а не стоит ли им просто съехать из берлоги Сингера в мотель! В конце концов, братья приехали сюда, чтобы зализать раны, а физически Сэм уже был почти в норме. Так что никаких видимых причин и дальше протирать штаны над книгами, а в случае Дина – целыми днями копаться в металлоломе, который и машинами-то давно не назовешь, у Винчестеров как будто не было. И Сэм бы давно уговорил брата перебраться в мотель, если бы не два больших «но»!
Во-первых, младшему охотнику было жутко неудобно перед Бобби, на которого он и так-то не мог глаза поднять, чувствуя себя виноватым из-за того, что именно на Сингере волей случая сфокусировались все его страхи и комплексы.
А во-вторых… во-вторых, отъезд из дома Бобби автоматически ставил перед братьями другую проблему – их возращения к охоте! Сэм абсолютно не был уверен, что готов к этому, особенно, если вспомнить о фобиях, развившихся у него после пережитого насилия, но, с другой стороны, как раз работа могла бы помочь ему выбросить все из головы. В последние дни он все чаще задумывался о поисках для них нового дела, пытаясь оценить свои возможности и размышляя, как заговорить на эту тему с Дином, который, похоже, всю жизнь собрался просидеть у Бобби на свалке. Но обстоятельства (судьба?! рок?!!!), как обычно, все решили за него. На взгляд Сэма, крылатое выражение про Магомета и гору давно уже пора было переиначивать на винчестерский лад – охота всегда умудрялась найти их сама, причем, традиционно в самый неожиданный и неподходящий момент. Вспомнить хотя бы поездку к маминой могиле…
Мрачно покосившись на сломанную по второму разу руку, Сэм залпом допил уже успевший подостыть отвар и нервным движением отставил чашку в сторону. Господи, ну, чего Дин так долго?!..
– Может, ему позвонила какая-нибудь девушка?
Голос Бобби, внезапно ворвавшийся в его мысли, заставил Сэма сначала дернуться, как от удара током, а потом уже привычно сжать зубы от бессильного гнева. Впрочем, момент, чтобы беситься из-за унизительности подобной реакции, был явно не подходящий. Сообразив, что произнес предыдущую фразу вслух, Винчестер-младший обернулся к Сингеру и резко мотнул головой, скорее разгоняя клубящиеся внутри эмоции, чем просто в отрицательном жесте:
– Нет, Дин не дает номер телефона своим подружкам. Этот звонок… он по поводу работы!
По внимательному, полному понимания взгляду старого охотника Сэм догадался, что тот вопрос, заданный ему Бобби, был чем-то вроде пробного камня. И следующий прозвучал уже без всяких обиняков:
– Если Дин возьмется за это дело… Ты поедешь с ним?
– Разумеется! – предчувствуя непростой разговор, младший Винчестер невольно напрягся. – Почему бы и нет? Я давно здоров!
– Не думаю, что твой брат с тобой согласится.
– Ему придется! – заметив, что начинает повышать голос, как это бывало в разговоре с отцом, Сэм постарался сбавить обороты. – В любом случае, я не отпущу Дина на охоту одного!
Может, это было просто игрой света, но Винчестеру-младшему показалось, что по губам Сингера скользнула еле уловимая, довольная улыбка:
– Многие охотники работают в одиночку, сынок.
– Только не Дин! При всем моем уважении к его профессиональным навыкам, Бобби, он лишь дважды охотился один и слишком привык, что кто-то всегда прикрывает ему спину… – Сэм замолчал, чувствуя, что ему начинает не хватать воздуха, то ли из-за того, что, разволновавшись, он невольно задержал дыхание, то ли как результат взвинченных нервов. – Сейчас для Дина точно не лучшее время выходить в одиночное плавание! Он не будет достаточно собран и сосредоточен… переживая за меня… И может совершить ошибку!
– А ты полагаешь, он станет меньше волноваться и дергаться, если потащит тебя с собой на охоту? Так у него ничуть не меньше шансов подставиться!
– Бобби, – снова начал заводиться младший Винчестер, – я что-то не пойму, ты пытаешься убедить меня, что я еще не готов вернуться к работе или как? Мне почему-то казалось, что ты, наоборот, считаешь, что мне давно пора взять себя в руки и снова… сесть в седло.
– Сэм, мальчик, неважно, что думаю я, – возразил Сингер, проникновенно глядя на младшего охотника. – Главное, считаешь ли ТЫ, что готов?!
– Да, считаю! – голос и взгляд Сэма выражали куда больше уверенности, чем он испытывал на самом деле, но, к счастью, делать хорошую мину при плохой игре в их семействе умел не только Дин.
Другое дело, что Бобби помнил его еще пятилетним карапузом и, соответственно, знал как облупленного, не говоря уже о том, что обмануть старого лиса было не под силу, наверно, даже верховному демону Самаэлю, не то что недоделанному охотнику Сэму Винчестеру.
– Что ж, тогда, я надеюсь, ты достаточно в этом уверен, чтобы убедить не только себя, но еще и своего брата, – пусть в уголках глаз Сингера и притаилась мягкая улыбка, по тону его голоса чувствовалось, что сейчас он серьезен как никогда. – Хотя убедить – это только начало! Тебе придется на деле доказать ему, что ты действительно готов. Потому что, насколько я знаю Дина, с него вполне станется в решающий момент запереть тебя в номере мотеля, если ему, не дай Бог, покажется, что ты все-таки недостаточно пришел в себя, чтобы идти с ним на охоту.
– Как будто я не смогу оттуда выбраться, – проворчал Сэм, мысленно соглашаясь с Бобби. Убедить Дина, что и в самом деле хочет, а главное, может вернуться к работе, будет, пожалуй, потруднее, чем провести экзорцизм в терпящем крушение самолете.
– Значит, я закрою тебя в багажнике Импалы!
Сэм снова вздрогнул от неожиданности, но на сей раз не почувствовал ни мимолетного приступа паники, ни злости на самого себя за неспособность совладать с окончательно расшатавшимися нервами. Это был Дин, и, к тому же, он действительно умудрился подобраться к ним с Бобби абсолютно бесшумно, словно дикий кот на охоте. И теперь младшему Винчестеру оставалось только гадать, какую часть разговора брат успел услышать.
– Кто это был? – нетерпеливо спросил он Дина, заметив, как тот поигрывает лежащим на ладони сотовым телефоном.
Непонятное выражение, с которым смотрел на Сэма брат, мгновенно сменилось на знакомую до зубовного скрежета, прячущую любые эмоции маску профессионального игрока в покер:
– Одна старая знакомая… Пустяки.
– Дин, не морочь мне голову! – младший Винчестер резко откинулся на спинку стула, ощутив очередной прилив глухого раздражения. – Единственная старая знакомая, которой ты давал свой номер – Кэсси, но будь это она, ты бы сейчас пел совсем другую песню. Рассказывай, кто тебе звонил, потому что, ты же знаешь, я все равно это выясню!
– Прекрасно! Делай, что хочешь… – секунду помедлив, Дин с досадой швырнул ему мобильник. Он не хуже брата знал, что никакая конспирация здесь не поможет, и если будет надо, Сэм взломает даже сайт компании сотовой связи. – Кстати, это действительно была старая знакомая. Только, скорее, твоя… – лихорадочно взъерошив волосы, Дин с каким-то неприкаянным видом присел на край стола. Бобби едва успел выдернуть из-под него очередную раритетную книгу, но старший Винчестер этого даже не заметил. – Зарядил бы ты телефон, Сэмми! А то если мне еще раз позвонит какая-нибудь жертва твоего щенячьего обаяния, так и не сумевшая уложить тебя в постель, обещаю, я найду способ, растолковать ей на пальцах… и прочих частях тела, кто из братьев Винчестеров на самом деле заслуживает женского внимания!
Сэм чуть заметно вздрогнул, чувствуя, как внутри поднимается волна уже привычной горечи, но Дин, погруженный в свои не слишком радужные мысли, кажется, даже не заметил, что случайно ударил по больному месту. По меркам Винчестеров шутка была вполне невинной, и еще недавно Сэм пропустил бы ее мимо ушей, а то и вовсе прошелся бы в ответ по поводу привычки старшего брата вечно строить из себя героя-любовника, живя по принципу «carpe diem». Но сейчас любые приколы на тему секса вызывали у него ощущение хорошего пинка по не успевшей затянуться ране, и поэтому все, что ему оставалось, это стиснуть зубы и сосредоточиться на списке входящих звонков в телефоне Дина.
Имя абонента, от которого поступил последний вызов, едва не заставило младшего Винчестера свалиться со стула:
– Это была Сара?! Сара Блейк?!!! – он возмущенно уставился на брата, продолжавшего витать в облаках, определенно, больше похожих на грозовые тучи. – Почему ты меня не позвал? Дин, что за… – тут до Сэма дошло, наконец, что его нью-йоркская знакомая не стала бы звонить просто так, тем более после шести месяцев молчания, и он взволнованно подался вперед, пытаясь поймать взгляд явно темнившего что-то брата. – С ней все в порядке?!
Дин повернулся к Сэму лицом, перестав преувеличенно внимательно изучать нарисованный на потолке Ключ Соломона, но в глаза младшему брату так и не посмотрел:
– С ней – да, а вот про мужа ее старшей сестры я бы так не сказал. Завтра похороны… – он снова дерганым движением провел рукой по волосам и, соскочив со стола, отошел к окну. – Сара считает, что это может быть наш случай.
– А ты что думаешь? – сообразив, в чем причина нервозности брата, Сэм немного расслабился. Речь все-таки шла об охоте, а значит, иного и ждать не приходилось.
– Думаю, она права, – дернул плечом Дин. – Парня съели заживо в собственном офисе, который, по словам Сары, охраняется не хуже Пентагона. И это не единственный случай! За пару дней до этого точно так же погиб его деловой партнер, на сей раз в собственном поместье, тоже напичканном сверху донизу камерами слежения. Но там были такие скачки напряжения, что техника или отрубилась, или записала один «белый шум».
– Это не оборотень, – Сэм бросил быстрый взгляд на календарь, настраиваясь на рабочий лад с поразившей его самого легкостью. – Не тот лунный цикл... И потом, такого рода существа не вызывают перебоев с электричеством.
– А еще они пожирают только сердце жертвы, в то время как этих бедняг схарчили целиком, – отвернувшись, наконец, от окна, Дин впервые с момента своего появления в комнате посмотрел брату в лицо. – Надеюсь, это не Дэйвы опять!
– Ну, тех двоих из Лоуренса просто порвали на кровавые тряпочки, а не съели. К тому же, мы сами отправили Мэг по месту прописки… Бобби, у тебя есть какие-нибудь идеи, что это может быть? – в свою очередь запустив пятерню в волосы, Сэм, несмотря на инстинктивный внутренний протест, заставил себя, как это бывало раньше, обратиться за советом к Сингеру.
Но старый охотник лишь с задумчивым видом пожал плечами:
– Многие виды нечисти вызывают достаточно сильные электромагнитные колебания, чтобы спровоцировать скачки напряжения. Демоны, по-настоящему злобные духи, полтергейсты…
– Да, но полтергейсты и призраки не обгладывают людей, словно собака кость, – скрестив руки на груди, хмыкнул Дин. – А вот некоторые демоны, пожалуй, могут!
– На самом деле, духи много на что способны, – возразил ему Бобби, поднимаясь из-за стола. – Это зависит от обстоятельств смерти и того, кем они были при жизни. Думаешь, стань Ганнибал Лектор призраком, он бы психиатрией на досуге занимался?
– Не приведи Господи! – Дин покосился на брата с таким видом, словно хотел осенить его крестным знамением. – Нам вполне хватило доктора Элликотта.
Сэм усмехнулся в ответ самыми уголками губ. К его удивлению, упоминание психиатра не вызвало у него ничего кроме легкого дискомфорта, напоминавшего желудочный спазм, хотя еще недавно ему пришлось бы приложить немалые усилия, чтобы задавить всколыхнувшуюся в груди острую боль. Похоже, разговор об охоте оказался для обоих Винчестеров сродни глотку свежего воздуха – в глазах Дина Сэм успел заметить знакомые озорные искорки, не появлявшиеся там уже больше месяца. Чаша весов все ощутимее клонилась в пользу его решения вернуться к работе, но Винчестер-младший слишком хорошо знал своего брата, чтобы рассчитывать на легкую победу в неизбежном для них споре на эту тему. Дин же всеми конечностями упрется, лишь бы не подвергать его сейчас новой опасности…
– Ладно, на месте разберемся, что это за тварь, – резюмировал Сэм, стараясь говорить как ни в чем не бывало, словно они просто сидели в каком-нибудь придорожном кафе, обсуждая очередную статью со сверхъестественным душком. – Пошли собираться, – он плавным движением поднялся со стула, стараясь не потревожить в очередной раз больные ребра. – Если выедем прямо сейчас, будем в Калифорнии завтра еще до темноты. Я ведь правильно помню, сестра Сары в Лос-Анджелесе живет?
– В Маленьком Токио, – успел машинально ответить Дин, прежде чем до него дошло на каком он, собственно, свете находится, и о чем ему толкует младший брат. Зеленые глаза неуловимо потемнели, черты лица внезапно стали жесткими, словно вырубленными из камня. Типичная защитная реакция в преддверии непростого и неприятного разговора. – Что?! Даже думать забудь об этом, Сэмми! ТЫ так уж точно никуда не поедешь!!! Только через мой труп!
Сэм с трудом удержался, чтобы не огрызнуться в ответ. Дин редко когда напоминал ему отца, но если уж это случалось, он реагировал на безапелляционный тон брата примерно так же, как на командирские замашки Джона. Заканчивалось это обычно не лучшим образом, один раз и вовсе крупной ссорой, после которой Сэм чуть не уехал в Калифорнию в компании демона, а Дин, по его же собственным словам, едва не составил компанию герою Николаса Кейджа в «Плетеном Человеке». Винчестер-младший потом часто задумывался, какая вожжа попала ему тогда под хвост. Одно дело – вдрызг разругаться, а затем целыми днями играть в молчанку, пока очередная охота, поставившая их жизни под угрозу, не вернет все на свои места, и совсем другое – вылезти ночью из машины в самом центре нигде и утопать, что называется, куда глаза глядят! Не иначе промывка мозгов, устроенная Сэму вышеупомянутым доктором Элликоттом, возымела непредвиденные побочные эффекты…
С тех пор младший Винчестер старался как-то сдерживать свой темперамент, хотя иногда ему казалось, что брат сам напрашивается на новую ссору. Но сейчас, в любом случае, было не время и не место с ним ругаться, потому что с взбешенного Дина и впрямь станется запереть его где-нибудь в кладовке и смыться на охоту в одиночку.
Правда, встретив упрямый, из серии «можете меня пристрелить, но этого не будет» взгляд старшего брата, Сэм при всем желании не смог говорить спокойно и рассудительно:
– Опять это твое «мы подумали, и я решил»? Нет, Дин, это даже не обсуждается, я еду с тобой, и точка!
– Черта с два! – желваки на скулах Дина заходили с такой силой, что Сэм в который раз подивился, как ему не больно. Хотя, кто сказал, что не больно? Это же Дин. – Тем более, я и сам не до конца уверен, возьмусь ли за это дело. Если бы речь не шла о Саре, я бы точно попросил заняться этим кого-то из знакомых охотников. Бобби, например, – он кивнул в сторону двери, за которой как раз скрылся тактично оставивший братьев наедине Сингер.
– Вот именно, это Сара! – горячо подхватил Сэм, опираясь рукой на спинку стула. – Мы должны ей помочь!
– Во-первых, лично с ней все в полном порядке, а во-вторых, ты не думал, что в твоем нынешнем состоянии не стоит показываться на глаза девушке, которая тебе нравится?
Сэм отшатнулся, чувствуя себя так, будто Дин со всего размаху залепил ему пощечину. Горло и легкие обожгло, как при приступе удушья, в глазах предательски защипало, и он тяжело осел обратно на стул, как можно шире распахнув веки, чтобы не дать пролиться закипающим слезам. Черт, это было гораздо больнее, чем в тот раз, когда Дин и в самом деле его ударил! И уж точно куда обиднее, чем все резкости, которые брат наговорил ему на дороге во время охоты на ракшаса…
– Удар ниже пояса, Дин, – зло выдохнул младший Винчестер, из всех сил пытаясь взять себя в руки. – Никогда не замечал за тобой привычки бить лежачего!
Наверно, такой яростной боли в голосе Сэма не было, даже когда он шипел в лицо брату, впечатывая его в стену мотеля после проваленной засады на Желтоглазого. Но Дин, кажется, и сам до смерти испугался того, что сказал. Во всяком случае, присаживаясь на корточки рядом с Сэмом и глядя на него снизу вверх несчастными глазами, он выглядел так, словно тоже вот-вот заплачет:
– Сэмми, прости… Проклятье, я такой идиот! Ну, хочешь, врежь мне…
Ладонь брата легла Винчестеру–младшему на плечо, мягко сжимая, почти поглаживая, и тот скосил глаза, не зная, чего хочет больше – грубо сбросить ее или наоборот, крепко зажмурившись, прижаться к ней щекой. Черт, это уже никуда не годится! Можно быть сострадательным и чувствительным, можно позволить себе рассыпаться на куски, пережив выпавший на его долю кошмар. Но превращаться в сентиментальную девчонку…
Мысль, или вернее, самый ее конец обжег Сэма словно кипятком. Это было… То есть он почему-то никогда не думал о случившемся в таком ракурсе, хотя, наверно, должен был – после того, как его… Бо-о-оже, даже думать об этом невыносимо, не то, что вспоминать… после того, как его поимели… пора называть вещи своими именами… Вот и Дин с тех пор ни разу не дразнил младшего брата ни принцессой, ни Самантой, ни тем более девчонкой! Что это было – случайность, очередная «опасная тема» или все же нечто большее?..
Взглянув на бледное, перекошенное от вины и боли лицо Дина, Сэм тяжело вздохнул и закрыл глаза, в миллионный уже раз за последний месяц невероятным усилием воли заставляя себя хоть ненадолго отбросить мучительные мысли. Сейчас у него была проблема поважней.
– Лучше просто заткнись, Дин, – он снова посмотрел на брата, и, видимо, взгляд этот вышел не слишком дружелюбным, потому что Дин поспешно отвел глаза в сторону и снял руку с его плеча. Сэма тут же пронзило острое чувство потери, но он задавил и его, все лучше и лучше осваивая излюбленную тактику старшего брата по борьбе с неудобными и болезненными эмоциями. – Что же касается Сары, то это мое личное дело… Справлюсь как-нибудь!
– Сэмми… Черт! Я ляпнул глупость… Ладно, не совсем глупость, если подумать, – Дин быстро провел рукой по лицу, как будто смахивая налипшую паутину. – Я не сомневаюсь, что ты уже способен выдержать обычную физическую нагрузку и лихо завалить любую нечисть, но нам же еще с людьми работать! – он поднялся на ноги и снова отошел к окну. – Прости, но надо смотреть правде в глаза – к этому ты пока не готов.
– Значит, я буду сидеть в библиотеке и прикрывать твою задницу на активной работе, а всех свидетелей оставлю тебе… Нет! – Винчестер-младший вскинул руку в упреждающем жесте, не давая брату возможности возразить. – Ничего не говори, Дин, а то я и в самом деле вспомню, что ты задолжал мне «халявный удар». И вот еще что… По-моему, если кто-то здесь и не готов вернуться к охоте, то это отнюдь не я!

0

4

*   *   *
-… По-моему, если кто-то здесь и не готов вернуться к охоте, то это отнюдь не я!
– Что? Братишка, да ты бредишь! – очевидно, на сей раз Сэм перевел стрелки слишком быстро, и кривая шалая ухмылка, под которой Дин обычно прятал страх и замешательство, вышла у старшего Винчестера совсем уж вымученной. – Я и эта работа… Мы просто созданы друг для друга! Как Анджелина и Брэд… Черт, ты же сам говорил, что я охотился, даже когда был бестелесным духом, а мое тело лежало в коме на больничной койке. Чтобы я и не был готов к охоте… Сэм, это невозможно по определению!
-Дин, сделай одолжение, не прикидывайся глупее, чем ты есть. Ты прекрасно знаешь, что я имею ввиду… Хватит уже обвинять себя в том, что было тебе не подвластно! Человек не может прыгнуть выше головы.
Поднявшись со стула, Винчестер-младший подошел почти вплотную к брату. Они стояли так близко, что Дину пришлось бы запрокинуть голову, чтобы заглянуть Сэму в лицо, а он терпеть этого не мог еще с тех пор, когда младший брат только-только начал обгонять его в росте. И, тем не менее, Дин не отстранился. Но и в глаза Сэму тоже не смотрел.
– Ты понятия не имеешь, о чем говоришь, Сэмми! – отрывисто бросил он, разглядывая поблекший от времени узор на обоях с таким видом, словно там были сокрыты все тайны Вселенной.
– Еще как имею! Как будто я не знаю этой твоей привычки к самоистязанию… – Винчестер-младший поморщился, понимая, что ступает в опасные воды, но отступать было уже слишком поздно, да и попросту глупо. – Я перестал лезть к тебе в душу во всем, что касается папы, потому что… ну, не мне бросаться камнями по этому поводу, сам знаешь. Если кто и виноват перед ним, то это я… – вопреки всей его решимости каждое новое слово приходилось выдирать из себя, словно клещами, и, прежде чем произнести следующую фразу, Сэм сделал глубокий вдох, как перед прыжком в ледяную воду. – Но, Дин, пожалуйста, не надо мучить себя из-за того, что произошло со мной. Ты сделал все, что мог! Ты спас мне жизнь… дважды. А остальное… – Дин резко вскинул голову, когда голос младшего Винчестера все-таки сорвался, но тот упрямо продолжил, хотя горло все сильнее сводило спазмом подступающих слез. – Это опасная работа, ты сам говорил! Но рано или поздно я оправлюсь, правда… – последнее слово прозвучало скорее вопросом, чем утверждением, причем настолько жалобно и беспомощно, что Сэм, в очередной раз ощутив, как от стыда и злости начинают пылать щеки, каким-то образом умудрился взять себя в руки и продолжил уже гораздо тверже и увереннее: – И насчет охоты… Дин, поверь, мне, действительно, это нужно! Пока я буду сидеть здесь, упиваясь жалостью к себе и только сильнее растравливая раны безнадежными попытками не думать о случившемся, ничего не изменится. Мне необходимо отвлечься, понимаешь? Занять голову чем-то другим… А что, как не работа, лучше всего помогает избавится тяжелых мыслей?.. Старик, в конце концов, это ведь твой рецепт лекарства от депрессии: перебить как можно больше чертовых тварей!
– Когда это я такое говорил? – фальшиво возмутился Дин и все-таки отступил на пару шагов, одновременно отворачиваясь, чтобы скрыть отразившуюся на лице внутреннюю борьбу.
Сэм же, напротив, впервые за долгое время отчаянно пытался поймать взгляд брата:
– После смерти Джесс, когда мы охотились на вендиго, помнишь?
– Такое забудешь, пожалуй! У этого урода жутко воняло изо рта. Бр-р-р… – демонстративно передернувшись, Дин тут же расплылся в своей фирменной, хотя и несколько резиновой на сей раз улыбочке: – Впрочем, был в той вылазке на природу и приятный момент – эта цыпочка, Хейли!
Но Сэм не дал сбить себя с толку. Плавали – знаем! Его брат слишком часто уходил от напряженных разговоров, обращая все в шутку.
– А еще ты сказал тогда – если мы будем помогать другим, глядишь, и нам самим станет немного легче, – наморщив лоб, он умоляюще посмотрел на Дина: – Семейное дело, ты сам говорил! Спасать людей, охотится на нечисть… Скажи, что ты не думал об охоте каждый божий день с тех пор, как я встал на ноги! Дин, тебе это нужно не меньше, если не больше, чем мне.
– Может быть, – брат склонил голову, признавая свое поражение. – Но, Сэмми, скажи мне и ты, неужели я, по-твоему, смогу отвернуться, хоть на секунду выпустить тебя из поля зрения после того, через что ты прошел по моей вине? Ладно, хорошо… – Дин предупреждающе поднял ладонь, коротко взглянув на брата, – ты говоришь, что я ничего не мог поделать. Но это, черт возьми, все равно была моя грёбаная ошибка! – судорожно сглотнув, он зарылся пальцами в волосы. – И как ты прикажешь мне теперь охотиться?! Если я буду постоянно оглядываться на тебя, рано или поздно это плохо закончиться…
– Значит, я все время буду там, где ты сможешь меня видеть, – горячо подхватил Сэм, заглядывая Дину в лицо. – И буду слушаться тебя, как в детстве, обещаю!
Он протянул было руку, чтобы успокаивающе погладить брата по плечу, но так и уронил ее, не решившись. Прерогатива обнимать, когда захочется, хлопать по разным частям тела и даже просто случайно дотрагиваться в их семье принадлежала исключительно Дину, который и сам-то был не слишком щедр на прикосновения, а уж когда с объятиями и прочими телячьими нежностями лезли к нему, и вовсе смотрел волком.
– Интересно, как ты себе это представляешь? – в голосе Дина все еще слышалось сомнение.
– Как-нибудь… А если станет слишком жарко, позвоним Бобби, чтобы тот приехал и подстраховал нас. Уверен, он не…
– Хорошо!
– …откажется… Что?! – настроившись на очередную долгую и прочувствованную речь, Сэм чуть язык не прикусил от неожиданности.
– Я сказал – хорошо, я согласен, – Дин, наконец, оставил в покое свои волосы, но тут же прижал ладонь к лицу, нервно потирая лоб.
– Вот так легко?
– Ты считаешь, это легко? – прижатые к переносице пальцы не давали рассмотреть выражение глаз брата, и Сэм с трудом удержался, чтобы не взять его за запястье, отводя руку от лица. – Просто… ты прав! Черт, мне все еще не нравится эта идея, но ты прав. Папа всегда учил нас встречать опасность лицом к лицу, – по губам Дина скользнула мимолетная улыбка, возможно, при воспоминании о девятилетнем Сэме, когда-то всю ночь просидевшем в засаде у шкафа с пистолетом в руках. – Надеюсь, все это не закончится катастрофой…
– Мы справимся, – ухмыльнулся в ответ младший Винчестер, наслаждаясь почти забытыми ощущениями победы и предвкушения.
– Хотелось бы верить… Потому что, Сэмми, Богом клянусь, если я почувствую, что с тобой что-то не так, ты и в самом деле окажешься в багажнике моей детки!
– Замётано…
Братья снова обменялись улыбками, может, и не слишком радостными, но зато вполне искренними, понимающими и какими-то по-семейному теплыми. Теперь они смотрели друг другу в глаза, и в слезах, которые Сэм привычно сморгнул с век, уже не было прежней горечи. Это было удивительно – чувствовать, как к ним возвращается нечто, утраченное после той роковой охоты, перевернувшей всю жизнь Винчестеров с ног на голову. В каком-то смысле они, несомненно, сблизились, и в то же время, сами не заметив как, оказались по разные стороны пропасти… Пропасти, которая сейчас, когда между двумя парами зеленых глаз протянулся прежний невидимый мостик, стала пусть совсем немного, но все-таки меньше!
Затянувшийся обмен взглядами, грозивший перерасти в столь не любимый Дином «сопливый момент», нарушил, как обычно, Бобби, давно уже взявший за привычку избавлять братьев от всевозможных неловких ситуаций:
– Вы двое что, василиска повстречали? Стоите уже больше минуты, словно соляные столпы… – Сингер вошел в комнату, на ходу закручивая пробку на довольно большой пузатой фляге. – Парни, так вы едете в Лос-Анджелес или нет? А то я знаю там поблизости одного неплохого охотника, он вполне мог бы заняться делом этой вашей мисс Блэйк.
– Мы едем, – Сэм с облегчением кивнул, снова искоса взглянув на брата. – Бобби, я хотел сказать…
– Не стоит, сынок, я знаю, – мягко улыбнувшись, охотник перебросил Винчестеру-младшему принесенную с собой колбу. – Держи!
Сэм мимолетно улыбнулся, поймав весьма ощутимую на вес флягу с прежней легкостью и без малейшего протеста со стороны только что сросшихся ребер:
– Что это?
– Твой настой. Точнее, его концентрат. Не знаю, сколько вы, мальчики, пробудете в Калифорнии и вернетесь ли сюда вообще в ближайшее время, но отвар тебе, Сэм, надо пить еще не меньше недели. Разводи его кипятком один к трем и принимай утром и вечером.
– Спасибо, – слегка помрачнев, молодой охотник поудобнее устроил колбу подмышкой. Дополнительное напоминание о том, что он еще далеко не в порядке, было в этот момент совершенно излишним.
– Ладно, Сэмми, давай, шевелись, – не дал ему впасть в уныние хлопнувший в ладоши Дин. – Придется поднажать, если мы хотим быть в Л.А. завтра до заката…
Час спустя черная Импала привычно мчалась в ночь, оставляя позади себя мили белой разметки, выхваченной из темноты светом фар. По губам сидевшего за рулем Винчестера-младшего блуждала слабая, немного пьяная улыбка человека, ловящего кайф от скорости, свистящего в приоткрытых окнах ветра и гулкого утробного рычания мотора, кажущегося ему сейчас самым сладким звуком на свете. В такие моменты Сэм, как никогда понимал старшего брата, уже несколько минут косившегося на него с ухмылкой Чеширского кота на довольной физиономии.
– Что? – не выдержал он, в очередной раз поймав насмешливый взгляд Дина.
– Ты в отличном настроении, – голос брата вопреки ехидному выражению лица прозвучал серьезно и даже чуточку настороженно.
– Почему бы и нет?
– Действительно…
– Я возлагаю на эту работу большие надежды!
– Очешуеть можно, стоило тебе только услышать о парочке дохлых япошек и очередной плотоядной твари, и ты уже сияешь, как солнце. Знал бы, еще две недели назад устроил бы тебе какого-нибудь не шибко злобного и шустрого призрака.
Сэм усмехнулся уголком рта, внезапно сообразив, что они почти дословно повторяют свой разговор трехмесячной давности:
– А такие бывают?
– Ну, если их незавершенные дела никак не связаны с местью или еще прижизненным сдвигом по фазе… Хотя даже эти духи обычно доставляют людям кучу проблем, – по лицу Дина пробежала едва уловимая тень, и Сэму не нужны были никакие телепатические штучки, чтобы понять, о чем он сейчас думает. У призрака их матери тоже были самые добрые намерения, но она все равно до полусмерти напугала малышку Сари, появившись из шкафа в ореоле пламени.
– В любом случае, дело не только в работе, – поспешил отвлечь брата младший Винчестер. – Несмотря ни на что я буду рад повидать Сару.
– Да, я тоже… И познакомиться с ее сестрой, конечно. Интересно, она такой же лакомый кусочек, как Сара?
– Дин, имей совесть, несчастная женщина только что потеряла мужа! – больше для проформы возмутился Сэм. Его брат с своими шуточками насчет прекрасного пола… Совсем как прежде, будто ничего и не случилось.
– Тем более, кто-то должен ее утешить, – совсем уж масляно ухмыльнулся Дин, сползая вниз по спинке кресла. – Ладно, пожалуй, я воспользуюсь случаем и немного вздремну. Хочу быть в форме перед встречей с сестрами Блэйк! – он закрыл глаза и поудобнее устроился на сидении. – Разбуди меня часа через три, так, чтобы ты тоже успел немного отдохнуть до рассвета.
Сэм промычал что-то, должное изображать согласие, но на самом деле рядом с ним и не стоявшее. Спать младший Винчестер не собирался, но врать брату у него никогда по настоящему не получалось, и он надеялся, что сонный Дин пропустит его неопределенное бормотание мимо ушей. Но не тут-то было!
-Старик, серьезно, – брат приоткрыл один глаз, блеснувший почти изумрудной зеленью в свете попавшейся им навстречу одинокой машины, – тебе нужно перехватить хотя бы несколько часов сна. Я сквозь пальцы смотрел, как ты играешь в героя «Кошмара на улице Вязов» после смерти Джессики, но сейчас этот номер у тебя не пройдет. Ты еще не до конца поправился, и тебе необходимо нормально отдыхать. Мало, плохо, урывками, ночью или днем, но ты будешь у меня спать, Сэмми, даже не спорь! А иначе мы немедленно разворачиваемся и возвращаемся обратно к Бобби!
– Интересно, как ты собираешься это провернуть, если за рулем я? – безжизненным голосом спросил Сэм, выплескивая мгновенно вспыхнувшую в нем злость на вдавленную в пол педаль газа. Но вспышка гнева была мимолетной, поверхностной, и следующая фраза прозвучала уже с привычным для него в последнее время усталым отчаянием: – Дин, ты же знаешь, что будет, если я усну…
Но старший брат явно не собирался так просто сдаваться:
– Знаю. Поэтому, если для того, чтобы ты нормально выспался, мне придется уложить твою голову к себе на плечо и до утра гладить по волосам, обещаю, я так и сделаю!
– Дин, мне не до шуток!
– А мне тем более! – хмурый, ершистый Дин, казалось, уже готов был вспомнить о своем обещании насчет багажника. – Так ты разбудишь меня через три часа, или можно переходить к решительным мерам?
-О'кей – о'кей! – вскинув ладони в знак поражения, Сэм с досадой хлопнул ими по рулю. – Через три часа, понял… Да разбужу я! – рыкнул он, поймав преисполненный скептицизма взгляд брата. – Давай, спи уже… К решительным мерам, ну надо же!
– Ради твоей же пользы надеюсь, ты не скрестил пальцы на ногах, когда говорил это, – проворчал Дин, снова закрывая глаза и сворачиваясь на сидении в какой-то невообразимой позе.
Винчестер-младший только хмыкнул, в очередной раз прибавляя газа. Им и в самом деле стоило поторопиться, если они хотели выйти на охоту уже следующей ночью, но Сэм вовсе не поэтому разгонял сейчас Импалу до ста двадцати миль в час. Скорость всегда завораживала его, ослабляла тугой узел в груди и снимала напряжение, позволяя вспоминать и анализировать события, о которых без подобного «обезболивающего» думать было слишком мучительно. Конечно, Сэм еще не сошел с ума, чтобы проситься за руль после смерти отца, тем более что Дин тогда только-только починил свою детку, фактически вернув ее из мертвых, и больше обычного носился с ней, как с писаной торбой. Но вот когда погибла Джесс… Или сейчас… Ему была просто необходима такого рода анестезия, и Дин, похоже, понимал это ничуть не хуже него, потому что сам протянул младшему брату ключи, прежде чем тот успел сказать хотя бы слово.
А Сэму, и правда, было о чем подумать. Например, о предстоящей охоте… Или о том, что Дин, черт возьми, был прав на все сто, когда говорил, что сейчас явно не лучшее время для встречи с Сарой! И дело было даже не в том, что он боялся разочаровать девушку, представ перед ней бледным подобием себя прежнего, слабаком и неврастеником, не вызывающим ничего кроме жалости. На самом деле Сэм мог сколько угодно хохориться перед братом, но это ничуть не меняло того факта, что он абсолютно не представлял, как теперь, после пережитого позора и унижения, смотреть в глаза той, которую еще недавно видел в «горячих» снах и чей образ чаще других вызывал, снимая напряжение в душе.

*   *   *
Ему следовало бы знать, что засыпать в машине – плохая идея! Сэм был не единственным, кого преследовали по ночам кошмары, и хотя сны никогда не затягивали Дина настолько глубоко, как это происходило с его братом, старшему Винчестеру тоже случалось просыпаться с зашедшимся, словно пулемет, сердцем, мокрым лицом и трясущимися руками. А после грызть в бессильной ярости подушку, вспоминая, как носился во сне по каким-то коридорам, искал Сэма и не находил, одну за другой распахивал бесконечные двери, но каждый раз лишь проваливался в очередной кошмар, снова и снова видя там желтые глаза демона на родном лице и тело отца, сгорающее в пламени погребального костра… слыша его надрывный шепот, приказывающий любой ценой спасти Сэма или убить… И понимая, что ни того, ни другого ты сделать не можешь! Что ты даже защитить младшего брата не в состоянии… А потом просыпаться от звенящего в ушах душераздирающего крика, непонятно чьего – Сэма или своего собственного!..
Дин дернулся, словно по нему прошелся невидимыми когтями Дэйва, и рывком вынырнул из объятий сна. Несколько секунд он тупо таращился в потолок Импалы, слушая, как беспокойно ерзает и сопит рядом младший брат, и мысленно умоляя его хоть раз в жизни сделать вид, будто ничего не случилось. Но Сэм не был бы Сэмом, если бы промолчал:
– Похоже, тебе приснился кошмар.
Бинго, Сэмми! Потерев лицо и мысленно вздохнув с облегчением, что сегодня на нем нет слез, Дин подтянул тело вверх и с комфортом откинулся на спинку сидения. Собственные кошмары были одной из основных причин, по которой его вполне устраивал тот график сна, который они Сэмом выработали в доме Бобби. Ночью Винчестер-старший сидел у постели брата, держа его за руку и охраняя сон, а днем, пока мелкий сидел за книгами или истязал себя тренировками, отсыпался сам. Предварительно заперев дверь, разумеется, потому что Сэм о проблемах старшего брата знать был не должен – ему бы со своими разобраться.
– Сэмми, если человек стонет во сне, это еще не значит, что ему снится кошмар!
Нацепив на лицо похабную улыбочку, Дин закинул ногу на ногу, как будто скрывая возникшую во время сна эрекцию, и незаметно скосил глаза на брата. После того, как Сэм побывал в лапах тех тварей, разговаривая с ним, Винчестер-старший постоянно чувствовал себя кошкой на раскаленной крыше. Никогда нельзя было заранее предсказать, как мелкий отреагирует на ту или иную фразу! Даже шуточки на тему секса могли иной раз позабавить Сэма, как напоминание о прежних временах, а могли, наоборот, сыграть роль хорошего удара под дых.
Но на этот раз Дин так и не понял, наступил он на больную мозоль или нет. То ли проснулся не до конца, то ли мелкий стал лучше скрывать свои чувства, что в его случае хорошим признаком никогда не было. Сэм реагировал остро на любую мелочь, а если уж происходило что-то серьезное, бурлящие в нем эмоции рано или поздно начинали захлестывать через край, что обычно плохо заканчивалось: уходом из дома, например, или выстрелом каменной солью в грудь старшего брата.
– Ладно, как скажешь, я не в том настроении, чтобы спорить, – слегка поморщившись (и опять Дин не понял, из-за его неудачной шутки или просто от боли в не заживших до конца ребрах), Сэм полез на заднее сидение за своим ноутбуком. – И, кстати говоря, мы уже приехали!
Быстрый взгляд в окно, привычно вобравший в себя все детали окружающего пейзажа, показал, что брат прав – Импала была припаркована напротив роскошного особняка, напоминавшего дворцы сёгунов, неоднократно виденные Дином в кино, а табличка с названием улицы и номером дома свидетельствовала, что именно здесь живет Сандра Томо, в девичестве Блэйк. Ну, просто замечательно! Так и Конец Света проспать недолго, а не только наверняка занявшую не один часть поездку по пригородам Лос-Анджелеса. И это притом, что он дрых, как сурок большую часть прошлой ночи – Сэм, сучонок мелкий, и не подумал разбудить старшего брата через обещанные три часа. В результате Дин, после обеда снова уступивший младшему руль, выспался на неделю вперед, а вот Сэм в общей сложности подремал от силы часа полтора, да и то в полглаза. Зато он полдня просидел в Интернете, раскапывая мифы о плотоядной нечисти и собирая сведения о Сарином зяте и его погибшем коллеге.
– Да, нехилая такая житуха у японских мафиози… – пробормотал Дин, опуская стекло и уже внимательнее разглядывая автоматические ворота с коммуникатором, понатыканные тут и там камеры слежения и высокий каменный забор, стопудово напичканный всевозможными датчиками. – Сэм, какого черта ты меня не растолкал, когда мы въехали в город? Если я пускаю тебя за руль на пустой трассе, это отнюдь не значит, что я доверю тебе свою детку в этих городских джунглях!
– Ну, можешь обойти ее со всех сторон и убедиться, что на машине нет ни царапинки! Кроме того, я и разбудил тебя, когда понял, что тебе снится этот… хмм… сон, – не глядя на брата, Сэм с наигранно сосредоточенным видом принялся упаковывать свой лэптоп в наплечный портфель. – И если он был эротический, то, пожалуйста, уволь меня от подробностей. Ты издавал такие звуки…
Если бы Дин в этот момент что-нибудь жевал, он однозначно бы подавился. Это что – мелкий только что пошутил на одну из самых «опасных тем»? Винчестер-старший был настолько ошарашен, что даже не подумал таиться, как обычно делал в последнее время, когда бросал на брата настороженные взгляды, пытаясь оценить его настроение или реакцию на свои слова. И надо сказать, при более внимательном рассмотрении Сэм не выглядел как человек, только что отпустивший забавный прикол и ожидающий на него ответа. Голова опущена, безбожно отросшая челка почти полностью срывает лицо, но вот все тело напряжено, словно перед броском или в преддверии удара... Эх, Сэмми, Сэмми, не умеешь ты смеяться, когда на самом деле хочется плакать… И, черт, надеюсь, что никогда не научишься!
– Долго придумывал? – самым нейтральным тоном поинтересовался Дин, не зная, радоваться ему или нет очередному братишкиному закидону в духе «посмотрим своим страхам в глаза». Сначала работа, потом встреча с Сарой, теперь вот это…  Что следующее на очереди? Охота на еще одного суккуба?!
– Ты про шутку? Да, домашняя заготовка, знаешь ли … – ноутбук застрял, видимо, зацепившись за шов или что-то в этом духе, но Сэм, словно не замечая, продолжал упрямо запихивать его в сумку. Дин вообще не был уверен, осознает ли мелкий, что именно он сейчас делает. – И, кстати, с чего ты так уверен, что зять Сары был мафиози? Я целый день лопатил все доступные через сеть источники, но, похоже, у полиции нет не единого хоть сколько-нибудь весомого доказательства в пользу этой версии.
– Да брось, Сэмми, дыма без огня не бывает! – брат, наконец, начал действовать более адекватно, взявшись упаковывать лэптоп заново, и старший Винчестер позволил себе немного расслабиться. Например, просто посидеть несколько секунд и тихо порадоваться, что после приснопамятного свидания любимой Сэмовой игрушки с полом ее жесткий диск все же уцелел, а он, Дин, обегав все компьютерные салоны в Квайетвилле, таки сумел найти ноутбук той же модели, да еще и наклейки точно такие же раздобыл. Так что Сэм, если и заметил, что его лэптоп странным образом поновел, то никак сей факт не прокомментировал. Хотя до этого ли ему было?!.. Привычно добавив беспорядка в и без того взъерошенные со сна волосы, Дин честно попытался настроиться на рабочий лад. – Газеты просклоняли имя этого Хаджиме Томо на все лады, – продолжил он озвученную ранее мысль, – и через раз в сочетании с какими-нибудь новыми делишками якудза. Согласен, иногда пресса и о нашествии инопланетян на полном серьезе пишет, но здесь явно не тот случай… Интересно другое, почему наша милая аукционщица ничего мне об этом не рассказала?
Сэм, наконец, закрыл многострадальную сумку и соизволил посмотреть на старшего брата:
– Не думаю, что Сара знает. Она говорила, что мало общается с сестрой с тех пор, как та уехала жить в Калифорнию.
– Звучит знакомо, – невесело хмыкнул Дин, навскидку пытаясь определить, отпустило мелкого после его не слишком успешной попытки пошутить или пока нет. – Слушай, а когда это ты успел так много узнать о Саре? Вы и виделись-то всего ничего.
– Мы ходили ужинать, помнишь? А поскольку о себе я мог рассказать только возраст и любимую футбольную команду, говорила в основном Сара.
– Да уж, уверен, более интересных тем, чем обсуждение ее родословной, у вас не нашлось! Эх, Сэмми, и чему я только тебя учил?.. – Винчестер-старший обреченно закатил глаза. – Ладно, вернемся к нашим баранам, то бишь мафиози. По крайней мере, теперь мы знаем, откуда начать. Прежде чем добраться до зятя Сары, эта нечисть, чем бы она ни была, убила его подельника, Макото Такеучи. Если бы речь не шла о поедании заживо, я бы предположил, что это какой-то мстительный дух, призрак одной из жертв, например. По крайней мере, в кино якудза обычно валят целую гору трупов…
– На самом деле, в японском фольклоре до чертиков разных тварей, питающихся человеческой плотью, – с горящим взглядом и сосредоточенно наморщенным лбом ходячей энциклопедии Сэм в этот момент как никогда походил на себя прежнего. – В том числе и среди духов. Как сказал Бобби, все зависит от обстоятельств их смерти.
– Брр… Если и ненавижу что-то сильнее, чем злобных призраков, так это злобных призраков с замашками каннибалов! – Дин задумчиво скользнул взглядом по улице, застроенной по большей части двух-трехъярусными пагодами. Элитный район Маленького Токио, он слишком хорошо его помнил, хотя был здесь всего один раз, больше пятнадцати лет назад. – Что ж, если ты прав, это вполне может быть какая-нибудь жаждущая мести жертва… Или же проклятый предмет, как тот, что доставил папе столько проблем в девяносто первом.

0

5

* * *
– В девяносто первом? – Сэм озадаченно нахмурился, глядя на старшего брата из-под рассыпавшейся по лбу челки. Отросла, как у бобтейла, честное слово. Этакое трогательное дополнение к его и без того щенячьим глазкам. – Постой, папе тоже приходилось иметь дело с Магацу-ками?
– Чего?! – теперь настала очередь Дина недоуменно заламывать брови.
– О, так по-японски называются злые сверхъестественные существа, – мелкий смущенно зарылся пальцами в волосы. – Нашел сегодня в сети … А Фуку-но-ками – добрые.
– Никогда таких не встречал! – Винчестеру-старшему оставалось только удивляться, как это в лохматой голове его брата умещается столько самой разнообразной информации. – Черт, Сэмми, и как это из твоей черепушки до сих пор не лезут иголки и булавки? – встретив насмешливый взгляд Сэма, Дин ответил ему своей коронной ухмылкой, и, как ни в чем не бывало продолжил: – Так вот, дело в девяносто первом… Я и забыл, это было еще до того, как я рассказал тебе, чем занимается папа... В любом случае, ты ведь помнишь тот случай, когда отца чуть не лишили родительских прав?
– Такое забудешь! – Сэма ощутимо передернуло. – Хотя я до сих пор удивляюсь, как это папе удалось решить подобную проблему. С сегодняшних позиций должен признать, что по нашей семейке всегда плакала социальная служба.
– Угу, просто рыдала… юристик ты наш! У папы были свои хитрости. А в тот раз его просто подставили… – Дин устремил невидящий взгляд на лобовое стекло, с головой ныряя в воспоминания. – Был один тип, даже не знаю, якудза или нет, но жил этот узкоглазый здесь, буквально на соседней улице, и уж точно не слишком утруждал себя соблюдением закона. Он промышлял контрабандой японских культурных ценностей и, сам того не подозревая, настоящих артефактов. Причем достаточно опасных, чтобы папа, найдя источник их появления в стране, всерьез задумался о том, как остановить этого типа раз и навсегда. Но сам понимаешь, отец не был убийцей, а при любом другом раскладе матерый мафиози – птица не нашего полета…
– Только не говори мне, что папа хотел натравить на него какую-то сверхъестественную тварь!
– Нет, он просто собирался дождаться естественного развития событий… ну, может, чуть-чуть его подтолкнуть. Рано или поздно тот деятель должен был догадаться, с чем имеет дело, и попытаться использовать один из дьявольских талисманов себе на пользу. Но ты же знаешь, все эти вещицы с подвохом, а уж папа позаботился бы, чтобы он получил достаточно хороший урок.
Сэм кивнул, машинально оглянувшись на заднее сидение, где лежал отцовский дневник, буквально пестревший упоминаниями о проклятых предметах:
– И что же пошло не так? Какое вообще отношение эта история имеет к тому, что мы неделю провели в сиротском доме?!
– Очевидно, папа несколько недооценил ублюдка! – Дин поджал губы, не имея ни малейшего желания вспоминать приют Святого Николая, где они с братом пробыли когда-то шесть дней пятнадцать часов и сорок две минуты. – Хотя нам еще повезло, что этот япошка был сторонником цивилизованных методов убеждения, мнил себя современным самураем или что-то в этом духе. Когда отец отказался избавить его от проклятья, все могло закончиться не звонком в социальную службу, а нашими с тобой головами в коробке, перевязанной ленточкой.
– Между прочим, самураи были достаточно кровожадными типами. Не знаю, как насчет коробок, но головы поверженных врагов выставлять на шестах вдоль дорог они очень любили.
– Ну, значит, он ассимилировался… Что?! – Дин выпятил подбородок, поймав полный комического удивления взгляд Сэма. – Я, между прочим, среднюю школу окончил, и на бедность словарного запаса не жалуюсь… – он не стал добавлять, что вовремя сказанная умная фраза в сочетании с его не знающей себе равных улыбкой порой может заставить пасть самые неприступные крепости. – Как бы там ни было, папа заключил с этим типом соглашение. Отец решает его проблему с проклятой вещью, а тот нажимает еще на пару рычажков и навсегда отмазывает нас от социальной службы.
– Так вот значит как мы умудрились дотянуть до совершеннолетия под отцовской опекой, – мелкий покачал головой, и в его голосе Дину послышались уже почти забытые осуждающие нотки из старой песни «Сэм vs Джон или война Винчестеров». – А что если бы этот японец обманул папу?
– Очевидно, наша жизнь лишилась бы последнего налета нормальности. Школы, например… Но папа не позволил бы забрать нас. Никогда!
Однако Сэм не выглядел таким уж убежденным:
– В тот раз позволил…
– Потому что этот мерзавец сдал и его тоже, – Дин нахмурился, чувствуя себя так, словно вернулся в старые-добрые времена, когда в разговорах об отце мелкий через слово срывался на критику и возмущенные возгласы. – И папа попал за решетку – до тех пор, пока не согласился помочь с проклятием. Но он бы в любом случае сделал оттуда ноги, рано или поздно. И вытащил бы нас… Черт, да мы бы и сами оттуда слиняли при первой возможности, если бы ты тогда не заболел!
– Ну, я же не нарочно облился ледяной водой, – Сэм виновато покосился на брата. – И уж тем более я не рвался выходить мокрым на улицу. Это все те садистские испытания для новичков…
– Тебе просто не следовало отходить от меня ни на шаг, – проворчал старший Винчестер, находя в глубинах памяти одну из множества мысленных зарубок, отмечавших случаи, когда он не смог уследить за Сэмми. – Что, кстати, и сейчас актуально… Ладно, хватит уже трепаться! Скоро стемнеет, а нам еще сад обходить со сканерами и защитную линию создавать. Я, конечно, напомнил Саре о мерах предосторожности, но мне как-то не верится, что ее сестра позволила засыпать весь свой дом солью, – Дин вынул ключи, оставленные Сэмом в замке зажигания, и повернулся к младшему брату. – Давай, звони своей красавице. Пусть выходит встречать, а то без нее нас в этот дворец даже на порог и то не пустят.
– Насчет соли по периметру… Думаешь, если это дух, мстящий за свою смерть, или призрак, привязанный к проклятой вещи, он может прийти и за остальными членами семьи Томо?
– По крайней мере, я не исключаю такой возможности. Прецеденты были, Сэмми, ты не хуже меня это знаешь. К тому же ты сам вычитал в полицейском отчете, что вместе с приятелем Сариного зятя погибла его экономка, которая ко всему прочему приходилась ему сводной сестрой. И это притом, что в особняке было полным-полно другой прислуги! Очевидно, мы имеем дело либо с вендеттой, либо с каким-то проклятьем, основанным на кровных узах. Так что дети Хаджиме Томо тоже могут быть в опасности.
Сэм кивнул, забирая с заднего сидения отцовский дневник:
– Как и оставшиеся члены семьи Макото Такеучи.
– Вот именно! И если за две предыдущие ночи ничего не случилось, это еще не значит, что тварь не соберется поужинать кем-нибудь сегодня. Возможно, нам придется разделиться. Ты будешь присматривать за Сарой и ее родственниками, а я за домом Такеучи… Так что давай, не тяни резину, – Дин выразительно постучал пальцем по циферблату часов, – и звони уже Саре. В нашем случае время – даже не деньги, а сама жизнь!
Сэм поглубже вздохнул, как обычно делал перед непростым, выматывающим разговором, и медленно, словно во сне потянулся в карман за сотовым. При этом на лице у него появилось такое мучительно-знакомое выражение… как у человека, который готовится вытерпеть сильную боль! Дин слишком хорошо его помнил по тем случаям, когда он или отец штопали Сэму достаточно серьезные раны, чтобы используемое в полевых условиях обезболивающее практически не помогало. Но звонить с таким страдальческим выражением красивой девушке…
Тем более девушке, которой мелкий увлекся настолько, что Дин даже ляпнул, не подумав, самого его напугавшее: «Женись на ней!». Но надо же было как-то спасать лицо после той душераздирующей сцены в Чикаго, когда он буквально раскрыл брату душу, а в ответ получил лишь виноватое: «Я этого не хочу». К тому же пока они искали отца и Желтоглазого, Сэм никуда бы от него не делся, а теперь месть еще за одного члена семьи и вовсе связала их двоих неразрывными узами.
Дин больше не боялся, что брат захочет покончить с охотой и оставить его ради нормальной, безопасной жизни, с той же Сарой, например. Но девушка нравилась Сэму, и будь он в порядке, старший Винчестер приложил бы все усилия, чтобы на этот раз они задержались в городе подольше. Вот только «в порядке» и близко не лежало с тем состоянием, в котором мелкий пребывал весь последний месяц! И хотя предвкушение новой работы, похоже, подействовало на него целебным образом, одного только взгляда, брошенного Дином на младшего брата, пока тот дрожащей рукой искал в телефонной книге номер Сары, было вполне достаточно, чтобы понять, насколько Сэм до сих пор разбит и сломлен…
Молодец, Винчестер, возьми с полочки пирожок! Как будто ты этого и так не знал!
Что бы там Сэм ни говорил в своем отчаянном желании избавиться от призраков прошлого, он не был готов к охоте… по крайней мере, к ЭТОЙ охоте. Ладно, будем называть вещи своими именами – он не был готов к встрече с Сарой! Задним числом Дин понимал, что ему не стоило ничего обещать девушке, сразу же порекомендовав ей обратиться к Джошуа или еще кому-то из отцовских знакомых, а Сэму надо было что-нибудь наплести, чтобы он не захотел задавать дальнейших вопросов. Например, что это звонила Эллен, справлявшаяся о его здоровье. Жестоко, конечно, но она ведь и в самом деле пару раз звонила, правда, на домашний телефон Бобби, и Дин позаботился о том, чтобы брат ничего про это не узнал. Что же до охоты, на которую Сэм так рвался, то они могли бы начать с какого-нибудь простенького, рутинного дела, никоим образом не затрагивающего их лично. Так ведь нет, мелкому приспичило изображать рыцаря в сверкающих доспехах, спеша на помощь попавшей в беду даме, хотя выглядит он так, будто вот-вот рассыплется на мелкие кусочки. Словно сам больше всего на свете нуждается в спасении!
Разумеется, Винчестеры всегда делали свою работу, чего бы им это ни стоило – даже жизни, не говоря уж о разодранной в клочья душе. Такова была их судьба, и как бы сильно Дин того ни желал, изменить ее он был не в состоянии. Но это не значило, что он не хотел для брата другой жизни, той самой нормальной и безопасной, даже если бы они с Сэмом пошли в ней разными путями. Все, что угодно, лишь бы не видеть в родных глазах эту непроходящую боль – сжигающую заживо после смерти Джессики, тупую, ноющую по потерянной спокойной жизни, то затухающую, то вонзающуюся острее ножа при воспоминании о случившемся с отцом и постоянную, беспокойством скребущуюся на сердце за него, Дина… И теперь еще вот это – словно яд, попавший в рану… грязь и унижение. Немного слишком для одного человека! Даже если он Винчестер…
Если бы только Дин мог помочь младшему брату! С самого детства защищать Сэма было для него такой же естественной вещью, как дыхание, и если он был не в состоянии этого сделать, то испытывал те же ощущения, что при нехватке воздуха – боль в груди, острое, тянущее чувство во всем теле, чернота перед глазами, словно кровь отливает от головы. Но внутренних демонов не изгонишь с помощью экзорцизма! Дин мог вырвать Сэма из лап этих тварей, мог поделиться с ним своей жизненной силой, но вот избавить брата от кошмарных воспоминаний и вернуть ему утраченное душевное равновесие Винчестеру-старшему было, увы, не под силу.
При взгляде на то, как мелкий страдальчески морщит лоб и сутулится, набирая номер Сары, Дину больше всего на свете хотелось забрать у него телефон и самому поговорить с девушкой. Но это ничего не изменило бы, лишь оттянув, а, может, и усугубив неизбежное, а вот для Сэма наверняка стало бы настоящим оскорблением. К тому же – так или иначе – но он должен был учиться жить с тем, что с ним произошло, и единственное, чем старший брат мог ему в этом помочь, так это своей поддержкой.
Было большим искушением просто взять Сэма за руку, как Дин делал каждую ночь, пока братья жили у Бобби, или сегодня, когда мелкий все-таки задремал где-то между Солт-Лэйк-Сити и Лас-Вегасом. Но он пока не чувствовал себя готовым к подобным телячьим нежностям, если Сэм бодрствует, и поэтому ограничился тем, что снял с его колен грозивший свалиться на пол лэптоп и довольно небрежно потрепал по плечу. Брат и так вытаращился на него, словно на Йети – до того ошарашено, что чуть не пропустил момент, когда Сара взяла трубку.
-Алло? Сара?!.. – Сэм судорожно втянул ртом воздух и, переложив телефон из правой руки в левую, прижал его к другому уху. – Привет, это Сэм… Что?... – от и без того бледного лица младшего отхлынули остатки краски, а в коротком взгляде, который он бросил на Дина, мешались гнев, обида и стыд. – Нет-нет, со мной все нормально! Просто столкнулся с очень опасными тварями, и они слегка меня помяли… Сара, поверь, я, правда, в полном порядке! – Сэм слегка повысил голос, очевидно, припомнив, что его чикагскую знакомую мягкими увещеваниями ни в чем не убедишь. – Лучше скажи охране, чтобы впустили нас в дом… Да, мы уже здесь, припарковались на другой стороне улицы… О’кей… Нет, может быть позже. Думаю, мы пока оставим машину здесь, – дождавшись утвердительного кивка Дина, Сэм улыбнулся уголком губ и, наконец, расслабил пальцы, почти до хруста впившиеся в корпус мобильника. – Да, хорошо, мы уже идем. Жди!
– Что-то ты был не слишком ласков, – полушутя укорил брата старший Винчестер, когда тот нажал кнопку отбоя. – Бедная девочка не заслужила такого холодного обращения.
– А какого черта ты наболтал ей, что я чуть ли не при смерти? – огрызнулся в ответ Сэм, распахивая дверцу машины. – Теперь Сара будет трястись надо мной, как над тяжело больным и расспрашивать, что случилось!
Сунув мелкому сумку с ноутбуком, Дин первым выбрался наружу и, дожидаясь брата, привычно облокотился на нагретую солнцем крышу Импалы:
– Ну, во-первых, мне же надо было как-то объяснить ей, почему я не собираюсь брать тебя с собой на охоту, а во-вторых, братишка, даже если бы я молчал, как индеец под пыткой, это ничего не изменило бы. Давай смотреть правде в глаза… а вернее, в твоем случае, в зеркало. Да некоторые из тех жмуриков, что мы откапывали, и то выглядели лучше, чем ты!
– Ну спасибо, Дин, умеешь ты поднять человеку настроение!
Раздосадованный Сэм, нервным движением цепляющий на плечо ремень от портфеля, выглядел точь-в-точь, как в тот раз, когда обнаружилась причина его внезапной «аллергии на мыло», и Дин мысленно поздравил себя с победой. Кажется, на сей раз ему удалось сменить тему, не перейдя грань между обычным братскими подтруниваниями и сомнительными шуточками, откалывая которые, он ощущал себя сапером, готовым в любой момент подорваться на мине.
– Всегда пожалуйста! Разве не для этого нужны старшие братья?..

* * *
Разумеется, Дин оказался прав! Разумеется, стоило Саре увидеть бледного, похудевшего Сэма, превратившегося в собственную тень, как она мгновенно изменилась в лице и, всхлипнув, бросилась к нему с явным намерением обнять. Винчестер-младший с самого начала знал, что так будет, но гордость и упрямство застлали ему глаза, и он убедил себя, что справится. А ведь, чтобы избежать этой пытки, всего-то и нужно было, что поддержать версию Дина о своем ранении и сказать Саре про не до конца сросшиеся трещины в ребрах!
Бог знает, каких усилий Сэму стоило не отшатнуться, когда девушка кинулась к нему с объятиями, но едва ее руки обхватили его за шею, а лицо прижалось к плечу, как перед глазами потемнело, а все тело скрутило судорогой надвигающейся паники. Единственное, на что хватило его выдержки, так это не оттолкнуть Сару, остаться неподвижным и, замерев словно кролик перед удавом, мысленно твердить себе, что бывало и хуже, что если уж он справлялся с собой в больнице, где его подвергали унизительным и болезненным процедурам, то прикосновения девушки, которую сам еще полгода назад обнимал и целовал, он вынести как-нибудь сможет.
Помогало подобное самовнушение, прямо скажем, не очень, а остатки гордости и нежелание обидеть Сару не позволяли Винчестеру намекнуть ей, что он предпочел бы избежать приветственных объятий. Но на его счастье девушка и сама быстро заметила, что с ним что-то не так.
– Сэм?.. – Сара слегка отстранилась от закаменевшего в ее руках охотника и подняла на него вопросительный взгляд. – Все хорошо?
Чувствуя, как лицо, словно варом окатывает, Сэм попытался выдавить из себя что-нибудь правдоподобное, но язык, как и все тело, перестал ему подчиняться. Все, на что он оказался способен, это беспомощно оглянуться на Дина, ища у него поддержки, как привык делать всегда, стоило ситуации выйти из-под контроля. К чести старшего брата, тот не подвел и на этот раз, почти танцевальным движением оттеснив Сэма в сторонку, как-то ненавязчиво умудрившись высвободить его при этом из рук Сары, и уже сам сграбастал ее в объятия.
– С ним все в порядке! – сияя своей лучшей улыбкой, поспешил заверить Дин пискнувшую от неожиданности девушку. – Ну, почти. Просто не стоит его пока так тискать, у него еще ребра не до конца срослись… Черт, Сара, как же я рад тебя видеть!
– Я тоже, Дин, – засмеялась Сара, легонько похлопывая его по плечу, и, тут же посерьезнев, снова повернулась к младшему Винчестеру: – Боже, Сэм, прости меня, я не хотела сделать тебе больно! – взгляд девушки остановился на его гипсе, став еще более встревоженным. – Может, тебе все-таки не стоило приезжать?
– Да все нормально, – оставив жалкие попытки улыбнуться, Сэм сделал еще шаг назад и встал за спиной у брата, в надежде, что так Сара не заметит колотившую его мелкую дрожь. – Мне не впервой ломать кости.
Судя по хмурому лицу девушки этот номер у него не удался, но Дин снова пришел младшему брату на помощь, исполнив очередной пируэт (одно движение тут, пара жестов и прикосновений там) после которого вдруг оказалось, что они все трое уже идут по выложенной камнем дорожке по направлению к дому. Причем Сара и Дин шли первыми, а Сэм – чуть сзади и сбоку, но так, чтобы брат постоянно видел его боковым зрением. Заметив, что начинает отставать, Винчестер-младший поспешно прибавил шаг. В конце концов, он же обещал, что будет постоянно держаться у Дина на виду!
Скользнув быстрым взглядом по огибающей дом подъездной аллее и полюбовавшись пару секунд на раскинувшийся вокруг него осенний сад, похожий на маленький уголок настоящей Японии, Сэм заставил себя прислушаться к разговору брата и Сары.
– …У вас все нормально? Как твоя сестра? – в голосе Дина чувствовалось искреннее участие, но Сэм-то знал его достаточно хорошо, чтобы чувствовать, когда тот переключается в режим «допроса свидетеля».
– Неплохо в сложившейся ситуации, – Сара, очевидно, ожидавшая, что инициатива в разговоре, как и прошлый раз будет исходить от младшего из братьев, оглянулась на Сэма с легким недоумением. – Хорошо, что вы все-таки приехали. Не уверена, что хотела бы иметь дело с каким-нибудь незнакомым охотником.
Винчестер-младший ответил девушке вымученной улыбкой, однако подойти к ней поближе так и не решился. Нервная дрожь прошла, но щеки все еще горели, а безотчетный страх перед чужими прикосновениями сменился жгучим стыдом за свою позорную слабость. Как следствие внутри закипела злость, сменяя уже ставшее привычным глухое отчаяние, но выплеснуть ее сейчас было не на что – поблизости не наблюдалось ни боксерских груш, ни мишеней для стрельбы, так что Сэму оставалось только раздувать ноздри в бессильной ярости и до боли сжимать кулаки.
– Ну, я бы не порекомендовал кого попало, – ухмыльнулся между тем Дин, вслед за Сарой поднимаясь на деревянную веранду, наполовину закрытую раздвижными решетчатыми перегородками, сёдзи, кажется. – Хотя, согласен, совместная эксгумация и последующее сжигание трупа здорово сближают! А уж маленькая потасовка с мертвой девчонкой, обожающей раздавать кровавые галстуки, так и вовсе сойдет за посвящение в ряды избранных. Ведь чаще всего люди, которых мы спасаем, остаются в счастливом неведении относительного того, что им угрожало.
– Иногда мне кажется, что я тоже предпочла бы ничего не знать, – вздохнула Сара, жестом приглашая братьев внутрь дома. – Но с другой стороны, кто предупрежден, тот вооружен, и если сейчас моим близким угрожает опасность, я готова собственноручно отбиваться от нечисти хоть кочергой, хоть клюшкой для гольфа!
– Не думаю, что клюшки для гольфа изготавливают из железа, – невольно усмехнулся Сэм, чувствуя, как вскипевший внутри гнев понемногу отпускает его. Качнув висевшую у входа «музыку ветра», в сочетании с другими видами защиты и впрямь неплохо отгонявшую злых духов, он последовал в дом вслед за братом и Сарой. – А обувь снимать не нужно?
– Нет, мы же все-таки не в Японии, – девушка покачала головой, с легкой улыбкой наблюдая, как Сэм восхищенно глазеет по сторонам, пытаясь определить, почему интерьер полупустых, довольно аскетично обставленных комнат производит впечатление такой гармоничности и уюта. – Насколько я знаю, Хаджиме находил в западной культуре массу преимуществ … – заметно помрачнев, Сара на пару секунд отвела глаза в сторону. – До сих пор не могу поверить, что его больше нет! Не то чтобы мы хорошо ладили… В основном из-за отца. Он не слишком-то одобрял брак Сэнди.
– Надо думать, он был не в восторге от того, чем его зять зарабатывал себе на жизнь? – мгновенно ухватился за тему Дин. – Должен сказать, журналисты не скупились на эпитеты, расписывая грязные делишки господина Томо!
Брат явно решил брать быка за рога, в очередной раз забив на вежливость и чувство такта, и Сэму оставалось только головой качать, поражаясь этой его привычке словно нарочно усложнять себе жизнь. Дин мог быть само обаяние, если задавался целью не распускать язык и гасить ехидный блеск в зеленых глазах, но вот беда, видимо, как раз за ним он и стоял в очереди, когда Бог раздавал другое полезное качество – терпение. Пожалуй, Сэм смог бы по пальцам пересчитать случаи, когда его брат оставался серьезным и не ёрничал в течение хотя бы получаса. Дин был из тех, кто мог бы зубоскалить даже на собственных похоронах. Черт, да если бы Винчестеры задержались тогда в Сент-Луисе, у него появился бы для этого реальный шанс!
Заметив, как после слов Дина на лицо Сары набежала легкая тень, Сэм с трудом удержался, чтобы не пнуть старшего по лодыжке. Если работой Дина было приглядывать за ним, Сэмом, то его собственной – одергивать брата, когда того малость заносило. Правда, как выяснилось через секунду, причиной перемены в Сарином настроении был вовсе не Дин с его бестактным замечанием:
– Простите, что не рассказала вам сразу, – девушка виновато посмотрела на Винчестеров, теребя кончик черной косы. – Понимаете, это не та вещь, о которой распространяются за пределами семьи, да еще и по телефону! К тому же, мне как-то не сразу пришло в голову, что смерть Хаджиме и его коллеги может быть связана... с тем, чем они занимались. Это какой-то мстительный призрак или они не едят людей?.. Что? – Сара лукаво улыбнулась, заметив ошарашенные взгляды братьев. – Я просто приготовила домашнее задание.
– Готов поспорить, из тебя вышел бы отличный охотник, – хмыкнул Сэм, чувствуя, как губы сами собой растягиваются в ответной улыбке. Было немного обидно, что только дистанция в два метра и Дин в роли своеобразного буфера позволяют ему общаться с Сарой с такой естественностью, но он не позволил себе зацикливаться на этой мысли. Проблем ему и так хватало выше крыши.
– Нет уж, спасибо! – засмеялась Сара и, словно почувствовав, что Винчестер-младший слегка расслабился, кокетливо ему улыбнулась. – Только если мне опять попадется картина, в которой живет злой дух.
Сэм зябко поежился, не зная, как реагировать, ведь у него и в лучшие дни были большие проблемы с флиртом, но Сара, похоже, и не ожидала от него какого-то ответа. Отодвинув очередную решетчатую перегородку, из тех, что заменяли в японских домах двери и даже часть стен, она провела братьев в круглый, светлый холл, в дальнем конце которого виднелся выход в традиционный внутренний дворик.
Насколько Сэм понял, это было нечто наподобие гостиной, но мебели, как и в других попавшихся им на пути комнатах здесь было совсем мало – несколько невысоких диванов и столиков разной высоты, специальные ниши в стенах вместо шкафов, на полу изысканные циновки. Оживляли интерьер расставленные тут и там керамические вазы, икебаны и другие традиционные аксессуары, вроде фигурок нэцке. Привычной и милой сердцу здесь была только внушительная коллекция видеоаппаратуры во главе с включенной плазменной панелью в полстены… И напротив нее, практически утонув в кресле-диване, сидел ребенок лет четырех-пяти.
Черноволосый затылок едва виднелся из-за высокой спинки, и Сэм заметил малыша только благодаря своему внушительному росту. Он уже хотел обратить на него внимание своих спутников, когда на ведущей со второго этажа лестнице послышался стук каблуков, и оттуда скорее сбежала, чем сошла молодая темноволосая женщина, смутно похожая на Сару. В руках Сандра Томо держала не выключенный, издающий короткие гудки телефон и выглядела при этом изрядно напуганной.
– Сэнди, что?.. – заметно побледнев, Сара бросилась навстречу сестре.
Сандра подняла на нее измученные, потемневшие от горя глаза. Но сейчас в них застыл еще и страх:
– Мне только что звонила Такеучи Юи. Ее мать убили прошлой ночью… Точно так же, как Хаджиме и Макото!

0

6

*   *   *
- Определенно, мстительный дух! – резюмировал Дин, когда Сандра закончила свой рассказ об обстоятельствах смерти вдовы Макото Такеучи. Частный СПА-салон, принадлежавший погибшей, высококлассная сигнализация,  охрана и, конечно, опять перебои с электричеством. – Только они бывают так последовательны в выборе жертв. В данном случае связь самая прямая – кровные узы.
Сэм пожал плечами, мысленно перебирая всю найденную им нечисть, охочую до человеческого мяска. Почему-то в японской мифологии ее было особенно много.
- Вообще-то по системе могут убивать и другие сверхъестественные существа, - заметил он, напряженно покосившись в сторону сидевшего перед телевизором ребенка. Тот выглядел полностью поглощенным каким-то аниме* про трансформеров, а они четверо находились в другом конце комнаты и разговаривали довольно тихо, но младшего Винчестера не оставляло ощущение, что мальчик слышит каждое их слово. Черт, не самая подходящая для детских ушей тема! Наверно, стоило сразу увести всех в коридор. Нахмурившись, он еще сильнее понизил голос: - Особенно разумные и обладающие человеческим обликом. Возьми перевертыша, штригу или того же ракшаса…
- Нет уж, спасибо, возьми их себе, - несмотря на шутливый ответ, на лице старшего брата не появилось и намека на улыбку. Впрочем, для Сэма и так не было секретом, что эта троица тварей не входит в число Диновых любимчиков. – Да и потом, ни в одном из трех случаев следов взлома не было, значит, мы имеем дело с чем-то, как ты любишь говорить, нематериальным. И не забудь про скачки напряжения, умник!
Сэм не ответил, поймав взгляд Сариной сестры, смотревшей на них с таким видом, будто она никак не может решить, смеяться ей или плакать.
- Надеюсь, вы это не всерьез?!!! - судя по голосу, Сандра была всего в шаге от того, чтобы вызвать сюда людей в белых халатах, но что-то в выражении ее лица вдруг до боли напомнило Винчестеру-младшему Сару - такую, какой она была в тот самый момент, когда нервно бегала по их с Дином номеру в мотеле, изо всех сил пытаясь осознать существование призраков, проклятых предметов и прочей сверхъестественной жути. – Нет, похоже, что всерьез… -  сама себе ответила женщина и, неверяще качая головой, без сил опустилась на ближайший диван. – Сэсси, кого ты привела в мой дом? – она почти жалобно посмотрела на младшую сестру. – Я думала, это будут частные детективы, специализирующиеся на странных, необъяснимых делах, а они оказались… какими-то охотниками за привидениями!
- Да хоть командой Скуби-Ду! – Дин, как обычно, не церемонясь, плюхнулся на диванчик рядом с Сандрой, но взгляд, которым он смотрел на молодую вдову, был полон сочувствия и понимания и, кажется, в кои-то веки искренних. – При всем моем уважении, мэм, разве имеет значение, кто мы такие? Главное, что только нам известно, как спасти вас и ваших детей. Дух это или какая-то другая тварь, дорожку ей перешел не только Макото Такеучи, но и ваш муж. Я не могу сказать точно, кто следующий на очереди  - эта Юи или кто-то из членов вашей семьи, но в любом случае, если мы не вмешаемся, сегодня ночью снова кто-то умрет! У вас просто нет иного выбора, кроме как довериться нам с Сэмом.
- Сэнди, поверь, они знают, что делают, – вмешалась Сара, тоже присев рядом с сестрой. – Я ведь не шутила, когда говорила, что видела привидение своими собственными глазами. И оно убивало людей! Если бы не Сэм и Дин, меня бы сейчас здесь не было.
- Для начала, если бы не мы, ты вообще не оказалась бы замешана в эту историю! – возразил младший Винчестер, с еле скрываемым облегчением в одиночестве устраиваясь на ближайшем диване.
Вряд ли его самообладания хватило бы надолго, вздумайся Саре сесть вместе с ним. Конечно, теперь Сэм знал, что в случае чего он сможет сдержать инстинктивную реакцию - не шарахнуться в сторону и не оттолкнуть - но застывать словно парализованный, обливаясь потом и через силу заставляя себя дышать, тоже не выход. К тому же Сара все равно заметила бы его странное поведение, да и не факт, что попытка держать себя в руках в данной ситуации не обернулась по принципу кумулятивного эффекта настоящим приступом паники.
В больнице до этого несколько раз доходило, и, пожалуй, единственное, за что Сэм был действительно благодарен медперсоналу Квайетвилльской клиники, так это за то, что они пошли ему навстречу и ни о чем не рассказали Дину. Конечно, самый первый случай скрыть не удалось – его под завязку накачали успокоительным, и у старшего брата, понятное дело, возникли вопросы, когда Сэма вернули в палату в состоянии близком к растительному. Но в следующий раз Винчестер-младший уже знал, чего ждать, и сумел как-то прийти в себя и без слоновьей дозы антидепрессантов и прочей наркотической отравы.
Правда, сохранив тогда относительное самообладание, если это, конечно, вообще можно было так назвать, Сэм ко всему прочему запомнил, каким жалким ничтожеством он в тот момент выглядел, и от одной только мысли, что его в таком состоянии увидит Сара, молодому охотнику становилось совсем уж тошно. Чем дальше, тем сильнее он уверялся, что им действительно не стоило браться за это дело, но, как говорится, что толку плакать над пролитым молоком, да и оставить Сару в трудной ситуации Сэм все равно не смог бы. Оставалось только сцепить зубы и отчаянно трепыхаться по примеру той самой лягушки, брошенной в крынку с пресловутым молоком, надеясь, что хотя бы на сей раз он собьет сметану, а не пойдет, как обычно, камнем ко дну. В последнее время в его жизни было слишком много падений, и иногда Сэму казалось, что он больше не поднимется…
- Может, и не оказалась бы, - заметила между тем Сара, явно не замечая, что собеседник затерялся в своих невеселых мыслях, но Сэм, на его счастье, умел одновременно и думать, и слушать (имея в братьях Дина, иначе никак). – А может, после двух смертей подряд никто больше не захотел бы покупать портрет семьи Исайя, и папа оставил бы картину себе. Он почему-то питает слабость к мрачноватым произведениям искусства… И тогда следующими жертвами могли стать мы с ним!
- Призрак, живущий в картине… - явно не знавшая, что и думать, Сандра недоверчиво посмотрела сначала на младшую сестру, потом на Винчестеров и истерически засмеялась. – Боже, звучит совершенно безумно!
- Не безумнее, чем обстоятельства смерти вашего мужа и членов семейства Такеучи, - отрезал Дин, видимо, решивший, что в такой ситуации лучше всего поможет легкая эмоциональная встряска. – Из отчета полиции следует, что все произошло за считанные секунды, но ни зверь, ни тем более человек такое проделать не в состоянии. Только что-то сверхъестественное!
  - И вы сможете это остановить?
Сандра посмотрела на старшего Винчестера с таким умоляющим выражением на лице, что Сэм с трудом удержался, чтобы не закатить глаза. Сарина сестра могла сколько угодно горевать по погибшему мужу, но устоять против брутального обаяния Дина было не под силу, кажется, ни одной женщине. Все еще преисполненная скептицизма, в эту секунду Сандра тем не менее взирала на его брата, словно тот был ее последней надеждой на Земле. Очевидно, что несчастная вдова просто поддалась моменту, однако контакт был установлен, и Дин, имевший на такие вещи особое чутье, мгновенно пошел в ва-банк:
- Это наша работа, - скромная улыбка Супермена, одна из лучших в арсенале брата, закрепила успех, и Дин решительно хлопнул ладонью по спинке кресла: - Ладно, достаточно лирики. Уже почти стемнело, а у нас еще море дел! Сандра… я ведь могу Вас так называть?.. Нам надо как можно скорее переговорить с этой девушкой, Юи, - брат буквально излучал уверенность и протекционизм, благодаря которым даже Сэм обычно чувствовал себя за ним, как за каменной стеной, но сейчас в зеленых глазах Дина он определенно уловил какую-то тревожную тень. -  Пока неизвестно, кто может стать следующей жертвой, она или кто-то из членов вашей семьи, так что мы должны позаботиться и об ее безопасности. Лучше всего, конечно, если бы она временно перебралась сюда… Вы ведь не станете возражать?
- Я – нет, а вот Юи, боюсь, будет, - Сандра посмотрела на братьев с легким смущением. – После того, как Сара рассказала мне о вашем приезде… Признаюсь, несмотря на все мое недоверие, когда мне позвонила Юи, я упомянула об этом и предложила ей поговорить с вами. Но ее реакция была… очень негативной, скажем так. Она заявила, что все это полная чушь и ничего необычного здесь нет, что пусть этим делом занимается полиция, а если те ничего не выяснят, то у нее есть и свои способы докопаться до правды.
- Возможно, она знает что-то, чего не знаем мы? – тут же насторожилась Сара и обернулась к Сэму, словно ища у него поддержки.
- Скорее, она просто отчаянно старается не замечать того, что не укладывается в ее представление о реальном мире, - покачал головой младший Винчестер, почему-то припомнив в этот момент Донну Шумэйкер, которая даже после смерти своей подруги, погибшей также жутко и сверхъестественно, как ее собственный отец, не только не желала поверить в легенду о Кровавой Мэри, но еще и жестокой ребяческой выходкой едва не погубила другую свою приятельницу, Чарли. – Это-то вроде инстинкта самосохранения, такое случается сплошь и рядом, и частенько люди в подобных ситуациях ведут себя довольно агрессивно. Было дело, на нас даже полицию пытались натравить и…
- Тем не менее, этой девчонке угрожает опасность, - перебил брата Дин, – и мы должны, как можно скорее придумать, как обезопасить одновременно и ее, и всех в этом доме.
Он, наконец, перестал изображать участие и заботу, и на первый взгляд лицо Дина могло показаться невозмутимым и по-деловому сосредоточенным, уж Сэм-то прекрасно видел, как неестественно затвердел его подбородок, а глаза, и без того полные тревоги, с каждой секундой все больше темнели от еле сдерживаемой бури эмоций. Да он и сам, внезапно сообразив, почему старший брат так нервничает, почувствовал себя как-то не в своей тарелке.
Расклад был прост - если им с Дином не удаться убедить Юи переждать опасность в особняке Томо, под защитой круга из соли и прикрытием дробовиков, кому-то из них придется отправиться к ее дому и караулить эту плотоядную тварь там, всю ночь патрулируя периметр со сканером ЭМП в руках и пушкой за пазухой.
Прежде такая стратегия не составила бы особой проблемы. Братьям приходилось разделяться почти на каждой охоте, и хотя по одиночке они регулярно влипали в неприятности, и соответственно предпочитали держаться вместе, страхуя друг друга, распределение обязанностей, не только во время расследования, но и на оперативной работе, позволяло им действовать с максимальной эффективностью и было для них вполне обычной практикой. Прежде… но не теперь!
После того, что случилось в прошлый раз Сэм и сам не чувствовал особой готовности отправиться в свободное плавание, оставшись без прикрытия и поддержки старшего брата, а уж Дин со своей фобией, и дома-то не дававшей ему выпустить Сэма из виду больше чем на пятнадцать минут, и вовсе должен был пребывать на грани паники. В отличие от младшего брата, погрязшего в собственных страхах и комплексах и переставшего замечать при этом очевидные вещи, Дин, должно быть, сообразил к чему все идет, как только выяснилось, что сестра Макото Такеучи не была случайной жертвой, и что сегодняшней ночью эта голодная тварь снова явится по чью-то душу.
Наверно, этого стоило ожидать, как и того, что им хочешь - не хочешь, а придется разделиться. Но вопреки всем своим внутренним демонам Дин, что бы он там не говорил, слишком хотел вернуться к работе. Именно поэтому он позволил Сэму себя уломать, поэтому проигнорировал глас рассудка, когда брат заговаривал ему зубы, сам не особенно-то веря в свое наивно-воодушевленное: «я все время буду там, где ты сможешь меня видеть»… И вот теперь им обоим приходилось это расхлебывать!
И если Сэму было просто здорово не по себе, хотя он и не мог точно сказать, что почувствует, когда действительно останется один, без брата, то Дин уже сейчас выглядел изрядно напуганным. Разумеется, кабы Винчестер-младший не знал его как облупленного, кабы не отрывал от него глаз всю свою сознательную жизнь, он бы и не заметил этого страха за выражением нетерпения и легкой досады, очередной маской скрывавшей истинные эмоции Дина. Обычно, если его брат чего-то боялся, он начинал зло шутить, огрызаться и совершать необдуманно рискованные поступки. Но только не в тех случаях, когда речь шла о Сэме или, в прежние времена, об отце! В такие моменты взгляд Дина словно стекленел и становился каким-то надломленным и уязвимым… как будто он оценивал опасность и был не в силах поверить, что сможет с ней справиться.
Сейчас в глазах брата застыло это же пугающе ранимое выражение, заставляя Сэма и самого не на шутку нервничать, однако рядом сестрами Блэйк ни тот, ни другой не могли позволить себе заговорить о том, что их мучает. Да что там, младший Винчестер вообще не был уверен, что брат скажет ему хоть слово, даже когда они останутся наедине – их разговор по душам в доме у Бобби  и так был для Дина настоящим подвигом. Другой вопрос, как бы ему и в самом деле не вздумалось забросить младшего брата в Импалу и увезти отсюда куда подальше…
- Скорее всего, эта тварь действует по определенной схеме, - Сэм попытался хоть немного разрядить ситуацию, пытаясь, как обычно, выстроить логическую цепочку. – Сначала был Макото Такеучи… допустим, его сводная сестра просто попала под раздачу… затем Хаджиме Томо, - он бросил на Сандру извиняющийся, полный сочувствия взгляд. – Потом снова член семьи Такеучи. Можно предположить, что следующей целью духа станет опять кто-то из Томо.
- Или, наоборот, сначала он разобрался с основными объектами своей мести, а после этого взялся за их семьи, в той же последовательности, - раздраженно ответил Дин, явно начиная проигрывать битву за показную невозмутимость. – Может, у каждой нечисти и есть свой modus operandi, но пытаться понять, что у нее на уме… нет уж, увольте! – повернувшись к брату, он чуть заметно качнул головой в сторону двери. - Сэм, надо поговорить.
- Понять – да, но вот вычислить… - Винчестер-младший все еще надеялся как-то разрулить навалившуюся на них проблему, да Сара с Сандрой выглядели заметно обеспокоенными последними словами Дина. Похоже, они решили, что тот что-то скрывает, и дела гораздо хуже, чем могли показаться на первый взгляд. А старшая из сестер так и вовсе казалось вот-вот ударится в слезы, речь-то, в конце концов, шла не только ней самой, но и о её детях. – Миссис Томо, скажите, вы в последнее время ничего странного не замечали? Ваш муж погиб в своем офисе, а здесь, в доме или около него не происходило чего-то необычного? Может быть, странные звуки, перебои с электричеством, неожиданные сквозняки… какие-то тени или еще что-нибудь, что вы могли счесть обманом зрения.
- Кажется, ничего такого… - немного растерянно ответила Сандра, хмуря изящно очерченные брови. – Хотя нет, - тут же спохватилась она, - прошлой ночью были какие-то проблемы с наружными камерами слежения. Но только с теми, что установлены на заборе! В саду и вокруг дома все было в порядке.
Сглотнув, Сэм обменялся с братом тревожным взглядом. Похоже, проклятая тварь уже давно кружила вокруг, выбирая следующую жертву, и только по воле случая ей оказалась вдова Макото Такеучи, вздумавшая среди ночи расслабиться в персональном СПА-салоне, а не Сандра Томо или кто-то из ее детей.
- Каору-чан видела вчера что-то странное, - нарушил вдруг тишину детский голосок, и все присутствующие в комнате невольно вздрогнули – нервы, что у сестер Блэйк, что братьев Винчестеров явно были на пределе. За разговором никто из них даже не заметил, что телевизор давно работает в беззвучном режиме, а сидевший перед ним ребенок внимательно прислушивается к разговору.
- Господи, Кей! – всхлипнув, Сандра сорвалась с места и, подхватив мальчика на руки, крепко прижала его к своей груди. – Ты заговорил! – одно рукой зарывшись в волосы сына, а другой лихорадочно гладя его по спине, женщина подняла на присутствующих полные слез глаза, однако на ее губах при этом блуждала слабая улыбка. – Он ничего не говорил с того момента, как узнал о своем отце. Всего два дня, конечно, но если бы видели Кейске раньше… он трещал без умолку с утра до ночи то на английском, то на японском. А тут – ни слова! Я уже боялась, что это действительно что-то серьезное, последствия психической травмы или как там это называется…
Сэм кивнул, припомнив малыша Лукаса, семью которого преследовал живущий в воде призрак. Да и Дин, как выяснилось, после смерти их матери какое-то время не разговаривал – еще один факт его биографии, о котором Сэм даже не подозревал. Кстати, тогда, после отъезда с озера Маниток, он все-таки не удержался и попытался расспросить брата на эту тему, но, как и следовало ожидать, единственное, чего он добился – так это пары-тройки едких замечаний вроде того, что заговорил Дин, когда уже просто не мог молча слушать его, Сэмми, круглосуточный рев.
Впрочем, сейчас Винчестера-младшего гораздо больше волновало не двухдневное молчание Кейске Томо, а его первые слова:
- Каору? Это твоя сестра? – мягко спросил Сэм, улыбаясь пареньку, робко поглядывающему на него из-за плеча матери. Вообще-то у Дина лучше получалось ладить с  маленькими детьми, очевидно, сказывался многолетний опыт, но сейчас его старший брат был явно не в том настроении, чтобы с кем-то там нянчиться. – Ты говоришь, она видела что-то необычное?
- Она видела кого-то в саду… кого-то чужого.
- Но, детка, ты же знаешь, у нас охрана, как у самых крутых ребят из твоей любимой манги**, - встревожено забормотала Сандра, заглядывая в лицо сыну. – В наш сад не мог проникнуть никто посторонний.
- Кроме призрака, - сухо заметил Дин и обернулся к стоявшей за спиной у сестры Саре: - Где мы можем найти твою племянницу?
- Кажется, я видела ее во внутреннем дворике. Сюда, - девушка махнула рукой на открытую дверь в конце холла, замеченную Сэмом, когда они только вошли.
Сандра осталась в комнате, с сыном – похоже, несмотря на абсурдность обсуждаемой темы (а как иначе может быть воспринят нормальным человеком разговор о нечистой силе), беседа с Винчестерами здорово вымотала ее, вероятно, по большей части из-за того, что, то и дело, касалась ее только что погибшего мужа. Сара, кстати, тоже выглядела бледной и расстроенной, но Сэм не мог точно сказать, что тому причиной – переживания за сестру, нависшая над членами ее семьи опасность или же он сам, что тоже было не исключено, уж больно тревожные взгляды бросала на него девушка в течение всего разговора.
Внутренний дворик дома встретил их вечерней прохладой и истинно японским неприхотливым уютом. Небольшую квадратную площадку, засыпанную мелким гравием, обегала узкая дорожка с мозаичным покрытием, а в центре, среди вишневых кустарников и высоких декоративных камней расположился водный конус с фонтанчиком и несколько бамбуковых кресел-шезлонгов. Очаровательное место, одним словом, и будь дворик пуст, Сэм с удовольствием постоял бы и полюбовался им, а выдайся случай, так и вовсе посидел бы тут в компании любимого ноутбука и чашечки кофе.
Но сейчас его взгляд притягивали вовсе не здешние красоты, а расположившаяся в одном из шезлонгов девушка или скорее девочка, больше всего похожая на ожившую героиню японской интерпретации  романа Владимира Набокова. Вероятно, она загорала, пока солнце стояло достаточно высоко, хотя тоненькому, но при этом вполне сформировавшемуся телу, почти не скрытому двумя чисто символическими полосками раздельного купальника, вряд ли требовались дополнительные солнечные ванны – оно и так было покрыто ровным слоем густого, золотисто-кремового загара. Теперь же Каору Томо просто лежала на животе, лениво перебирая в воздухе изящными ножками, и пыталась читать книгу. Или же делала вид, что читает, поскольку учебник по математике, который она держала в руках, был перевернут вверх тормашками.
Конечно, после того, что пришлось пережить этой девочке, невозможность сосредоточиться на занятиях выглядела вполне понятной, тем более для Винчестера-младшего, который еще слишком хорошо помнил, как в первые дни после смерти Джессики, а потом и отца он временами впадал в какое-то отупение и мог по три-четыре раза читать одну и ту же страницу, совершенно не вникая при этом в смысл. Однако юная Каору, словно кошка, нежившаяся в лучах вечернего солнышка, как-то мало походила на убитую горем дочь.
Другой вопрос, что Сэм уже давно научился не делать о людях поспешных выводов, на примере собственного брата убедившись, насколько правдоподобные, буквально сросшиеся с лицом маски могут скрывать их истинные чувства. Племянница Сары могла быть как раз из тех упрямцев, которые скорее умрут, чем покажут, что них на сердце, хотя, откровенно говоря, Винчестеру-младшему почему-то с трудом в это верилось. Слишком уж томным стало выражение ее глаз, когда братья вошли во дворик, слишком соблазнительным движением она потянулась, приподнимаясь им навстречу с шезлонга.
- Черт, старина, я чувствую себя Гумбертом Гумбертом! – хрипло пробормотал Дин на ухо младшему брату, в эти секунды определенно позабыв о своих душевных метаниях.
Сэм невесело усмехнулся, в миллионный, наверно, раз подивившись, как при всех своих различиях, они с братом умудряются порой мыслить совершенно одинаково. Не то, чтобы он всерьез подозревал Дина в чтении Набокова, скорее всего тот смотрел фильм, и хорошо, если это была классическая версия с Джереми Айронсом и Доминик Суэйн, а не какая-нибудь порнушка по платному каналу, но самого факта это не меняло.
Впрочем, сейчас младшему Винчестеру было не до пушкинских размышлений на тему того, что «волна и камень, стихи и проза, лед и пламень не столь различны меж собой», как оно кажется на первый взгляд. Потому что в отличие от Дина, пялившегося на эту более чем созревшую нимфетку с невольным, но вполне понятным интересом, Сэм-то как раз не чувствовал ничего! Он отлично осознавал, что у здорового двадцатитрехлетнего парня это восхитительное, юное создание, хочешь не хочешь, а должно вызывать… определенные желания. Хотя бы чисто абстрактные. И если отсутствие подобного интереса к Саре, уже начинавшее подсознательно напрягать Сэма, еще было как-то объяснимо, учитывая, до какой степени он нервничал и дергался в ее присутствии, то полное равнодушие его тела к этой сексуальной малышке, вполне достойной разворота «Playboy», пугало уже не на шутку. Ему только импотентом не хватало остаться после знакомства с суккубом!
Ох, зря он об этом подумал… Чувствуя, как на него опять накатывает, Сэм яростно, до рези под плотно сомкнутыми веками зажмурился. На самом деле, не будь этих тварей двое, может, случившееся и не оказалось бы для него таким кошмаром. Особенность человеческой памяти такова, что воспоминания даже о самой страшной боли со временем меркнут, а унижение, насилие, через которое он прошел, вся эта грязь… рано или поздно Сэм бы отмылся, заставил себя, если не забыть, то хотя бы пережить, оставив все в прошлом. К тому же инкуб, несмотря на все свое сходство с человеком, оставался нечистью, и как бы больно и отвратительно не было то, что эта тварь сотворила с его телом, Сэм, будучи, несмотря ни на что, прирожденным охотником, наверно, даже смог бы постепенно убедить себя, что подобный расклад в каком-то смысле предпочтительнее ситуации, когда чокнутый призрак имеет твои мозги, заставляя желать смерти родному брату… Возможно, так оно и было бы, если бы…если бы не суккуб!
Говорят, что только мужчина может изнасиловать мужчину, но если в этом кошмаре принимает участие еще и женщина, происходящее становится во сто крат хуже и унизительнее. А еще – запредельно больнее, как выяснилось, хотя, возможно, все дело было в природе этой узкоглазой сучки, которая только смеялась, когда забывший о всякой гордости Сэм рыдал в голос и умолял своих мучителей перестать, а потом снова и снова использовала на нем свою магию, вызывая дикое, невыносимо болезненно возбуждение, на какие-то тошнотворные мгновения заставляя желать, чтобы это горячее, сжимающее с нечеловеческой силой лоно опять обхватило его истерзанную плоть, а в разорванное, пылающее, будто в огне нутро вонзился, растягивая, заполняя, безжалостно трахая, чужой член… Желать, словно Сэм и не ощущал  свое тело ниже пояса, как одну сплошную, кровоточащую рану, словно не сходил с ума от боли и отчаяния… как будто не хотел в те слившиеся в бесконечную агонию часы только одного – чтобы его силы поскорее иссякли, и наступила долгожданная, милосердная смерть…
Воспоминания об этом были самыми мерзкими и болезненными. В такие моменты к осознанию, что над ним надругались, примешивалось еще и отвращение, ненависть к самому себе за то, что временами он готов был вести себя, словно сдвинутая на мазохизме шлюха… Это было, действительно, невыносимо, и если бы Сэма спросили, кого бы из близнецов он убил первым, представься ему вдруг тогда такой шанс, он бы не раздумывая ответил – суккуба! Потому что из-за этой сучки ему, похоже, на полном серьезе грозило теперь всю жизнь шарахаться  от женщин…
Понимая, что если так пойдет дальше, то он совсем расклеиться и все-таки выставит себя перед Сарой жалкой тряпкой, Винчестер-младший невероятным усилием воли задавил захлестывающее его отчаяние, до крови закусив губу, потому что на собственном опыте знал, что физическая боль порой очень хорошо помогает заглушить душевную. Красная дымка перед глазами рассеялась, в сведенное судорогой горло снова начал поступать кислород, и, оглядевшись, Сэм с изумлением понял, что его «путешествие в гости к внутренним демонам» длилось не дольше нескольких секунд. Шедший впереди Дин даже ничего не заметил, а Сара только-только начала представлять присутствующих друг другу:
- …те молодые люди, про которых я  говорила вам с Сандрой, Сэм и Дин Коннорсы, - услышав один из своих псевдонимов, Винчестер-младший виновато поежился, сообразив, что так и не сказал девушке их с Дином настоящей фамилии. - Ребята, это Каору, моя племянница.
- Приемная племянница, - не глядя на тетку, подчеркнула дочь Хаджиме Томо от первого брака и, скользнув равнодушным взглядом по лицу и фигуре Сэма, с куда большим интересом повернулась к его старшему брату. – Или такого понятия не существует?
Дин, что было вполне предсказуемо, автоматически ответил на ее заигрывающую улыбку, заставив Сэма, и без того натянутого, как струна, с тихим стоном закатить глаза. Пастор Джим однажды сказал, что женщины рано или поздно погубят его брата, и, попутешествовав в компании Дина без малого полтора года, Сэм начал думать, что со стороны их старого друга это было не просто осуждением распутности старшего Винчестера. К примеру, очень ярко в памяти всплывала вампирша Кейт, не оценившая его специфического флирта и чуть не сломавшая Дину челюсть. Кроме того, временами эти кобелиные замашки ужасно раздражали!
- Каору, может, ты все-таки оденешься? - Сара, видимо, тоже сообразила, что происходит, и тут же уцепилась за самый простой способ слегка одернуть племянницу.
- Разве мне есть чего стесняться? – мурлыкнула юная нахалка, по-прежнему не сводя с Дина откровенно зазывного взгляда, однако, все-таки поднялась с кресла и набросила на себя лежавший рядом шелковый халатик. Сэм еле подавил невольный смешок, заметив, как брат почти смущенно хмурится и переступает с ноги на ногу. Мог ли Дин переплюнуть Дон Жуана по части зарубок на ножке кровати или нет, вопрос отдельный, но он уж точно не привык, что бы его так беззастенчиво пожирали глазами сексуально раскрепощенные малолетки.
– Так значит, вы охотитесь на разных сверхъестественных существ? – продолжила между тем Каору, ножка на ножку сев обратно в шезлонг. – Как Зачарованные?
- Скорее уж, как Баффи, - немного резковато ответил Дин, явно решив не позволять себе ничего, даже отдаленно напоминающего ответный флирт.
- О, только на вампиров и демонов? – с невинным видом затрепыхала ресницами девчонка.
-Вообще-то я имел в виду, что мы не выкрикиваем заклинания направо и налево и не швыряем никого телекинезом через всю комнату.
Говоря это, Дин не смотрел на брата, и не заметил, как при его последних словах Сэм уже знакомо вздрогнул, словно от мимолетной вспышки боли. Для младшего Винчестер не было тайной, что, несмотря на все свои шуточки по поводу экстрасенсов, на самом деле Дин отчаянно старается делать вид, что его мелкий абсолютно нормален, а видения Сэма - это так, досадная мелочь жизни. Тот случай телекинеза в доме Миллеров он упорно считал единичным, говоря, что если уж в критических ситуациях даже столетние старушки поднимают рояли, то чего уж говорить про ходячее недоразумение, вроде его Сэмми.
Дину было невдомек, что это повторилось еще раз! Сэм не рассказывал брату ни слова о том, что ему пришлось пережить в лапах тех тварей, промолчал он и о неожиданном всплеске своих способностей, от которого все равно не оказалось никакого проку. А ведь прежде, с тех самых пор, как он признался Дину, что его сны сбываются, младший Винчестер старался не скрывать от брата ничего, что бы касалось проявлений его то ли дара, то ли проклятья.
Но почему-то заговорить об этом сейчас оказалось еще труднее, чем в первый раз, когда Сэм почти пол дня собирался с духом, прежде заставить себя рассказать  про отодвинутый силой мысли комод. Слишком невыносимыми были воспоминания? Или он просто не хотел выглядеть в глазах Дина еще большим фриком?! Сэм не знал. А еще он понимал, что только сам виноват в том, что брат ехидничает на болезненную для него тему, но легче, как водится, от этого не становилось. Скорее наоборот, ведь теперь перед Сэмом вставала очередная мучительная дилемма – сказать все Дину, неизбежно увязнув при этом в разговоре, которого он так отчаянно избегал весь месяц, или же с содроганием ожидать, когда брату вздумается в очередной раз ляпнуть какую-нибудь глупость, сравнив младшего с Джениффер Лав Хьюитт или, скажем, Шэннон Доэрти, героиня которой, помнится, как раз и владела телекинезом …
- Знаете, я не очень-то верю во всю эту паранормальщину! – Каору тем временем продолжала стрелять глазками в Дина, всем своим видом показывая, что будет только счастлива, если  старший Винчестер сумеет изменить ее убеждения, желательно, с помощью пары приватных уроков. – Может, если бы я увидела что-нибудь этакое своими глазами…
Судя по возмущенному вздоху Сары,  последняя фраза девочки показалась двусмысленной не одному только Сэму, но Дин, надо отдать ему должное, умел оставаться профессионалом в любой ситуации, тем более, что его показное равнодушие почему-то привлекало женщин ничуть не меньше, чем неподражаемая улыбка во все три два зуба и жаркий, полный обещаний взгляд.
- Твой брат сказал, что как раз прошлой ночью ты видела у вас в саду что-то необычное.
Каору пренебрежительно фыркнула и нарочито томно потянулась, похоже, приняв холодность Дина за поощрение продолжить свою игру в «плохую девчонку»:
- Кейске слишком много болтает… Ну, в самом деле, чего только не привидится в три часа ночи, да еще после того, как выкуришь пару сигарет с травкой!
- Каору! – возмущенно ахнула Сара, явно не зная, что ей делать с этим несносным подростком.
-Да ладно тебе, тетя Сэсс, - отмахнулась та, то ли кокетливо, то ли нервно поигрывая прядью распущенных волос, - каждый справляется с горем, как может. Кто-то глушит абсент в столовой, кто-то курит дурь у себя в спальне.
А кто-то отрезает головы вампирам и совершает акт вандализма над своей драгоценной «деткой»… Дин, судя по чуть заметно напрягшимся скулам, подумал о том же. Вполне вероятно, что вызывающее поведение Каору было своего рода защитной реакцией, и, когда брат продолжил расспросы, его голос звучал куда мягче и где-то даже сочувственно:
- И, тем не менее, тебе показалось, будто ты что-то видела? Почему ты сочла это странным?
- Да потому, что у нашего дома такая охранная система, что даже мышь не проскочит, не то, что какая-то женщина, наряженная в одежды позапрошлого века!
- И как она выглядела? – мгновенно подобрался Дин, и даже Сэм, уже порядком подуставший от общения с семейством Блэйк-Томо вообще и от этого разговора в частности, ощутил какой-то проблеск интереса. Признаться честно, он был почти уверен, что ничего сверхъестественного Каору на самом деле не видела, и сейчас просто она пытается привлечь к себе дополнительное внимание. С другой стороны, девчонка могла бы придумать что-нибудь и поэффектнее, чем  появление женщины в старинном наряде!
- Я же говорю, она как будто выскочила из фильма про эпоху Эдо***! – оставив в стороне глупый флирт и заговорив серьезным тоном, Каору вдруг сразу перестала казаться Сэму настолько уж раздражающей. – Парадное кимоно, традиционная прическа и макияж… вся из себя такая маленькая и изящная, как куколка нихон-нингё****. Было в ней… как бы это сказать…что-то мистическое. И исчезла она, словно в воздухе растворилась!
Винчестеры привычно переглянулись между собой со смесью напряженности и оживления на лицах. Наконец, в этом деле стало вырисовываться что-то конкретное, хотя какое отношение два современных якудза могут иметь к женщине, предположительно погибшей больше столетия назад, было по-прежнему непонятно. Все-таки дух, привязанный к проклятой антикварной вещи, попавшей в руки Хаджиме и Макото? Или что-то иное?..
Внезапно, Дин озадаченно нахмурился, как будто увидев что-то странное, потом его зрачки резко расширились, и хотя вихрь эмоций, пронесшийся по лицу старшего брата, почти мгновенно сменился его обычным нечитаемым выражением, Сэм сразу же понял, в чем тут дело. Потяжелевший взгляд Дина был направлен на его губы… вернее, на нижнюю, недавно прикушенную губу, на которой наверняка еще виднелась  засохшая кровь. В зеленых глазах снова вспыхнули злость и страх, а еще – уже знакомое чувство вины. Как и следовало ожидать, разговор с возможным свидетелем разжег в Дине присущий ему азарт охоты, заставив на какое-то время забыть о проблемах младшего брата, и сейчас, вернувшись в реальный мир, он чувствовал себя от этого даже хуже, чем прежде.
- Темнеет, - Дин поднял глаза к небу, как обычно скрывая свои эмоции за подчеркнуто деловым настроем. Но младший Винчестер знал, что на этот раз стены его брата не продержатся долго - слишком уж заметно тот был на взводе. – Пошли, Сэм, нужно забрать снаряжение из машины…
…И поговорить! Дин не закончил фразу, но Сэм прочитал это по его глазам. Страдальчески поморщившись, он с виноватым видом улыбнулся растерянной Саре и последовал за братом обратно в дом. Обычно, Дин шарахался от любых, хотя бы отдаленно затрагивающих его чувства разговоров, как демон от святой воды. Но вот если речь шла не о нем, а о Сэме… В такие моменты Винчестер-младший искренне завидовал просто виртуозному умению брата уходить от неприятной для него темы, той или иной уловкой переключая внимание собеседника на что-нибудь другое. А вот Сэм никогда не был в этом настолько же хорош, и с каждым разом, когда они с Дином так или иначе возвращались к событиям месячной давности, ему все труднее и труднее становилось скрывать от брата всю  боль, страх и отчаяние, что царили у него на душе.
______________
*Аниме ( от англ. animation — мультипликация) — японская анимация. В отличие от анимации других стран, предназначаемой в основном для просмотра детьми, основная часть выпускаемого аниме рассчитана на подростковую и взрослую аудитории, и во многом за счёт этого имеет высокую популярность в мире.
**Манга – японские комиксы. В Японии мангу читают люди всех возрастов, она уважаема и как форма изобразительного искусства, и как литературное явление, поэтому существует множество произведений самых разных жанров и на самые разнообразные темы: приключения, романтика, спорт, история, юмор, научная фантастика, ужасы, эротика, бизнес и другие.
***Эпоха Эдо - эпоха правления сёгунов династии Токугава (1600-1868 гг.) и название города, в котором находился родовой замок Иэясу Токугавы. После реставрации монархии город Эдо был переименован в Токио и стал новой столицей Японии.
****Куклы нихон-нингё – изумительное произведение японского искусства. Они являются украшением многих музеев мира и частных коллекций. Куклы нингё - важный элемент жизни японского общества. Они исполняют роль не только как украшение японского интерьера, но также имеют многочисленные символические и мистические значения. То, что называется в Японии нингё, отнюдь не является куклой для игры. Существует много школ и направлений этого уникального японского искусства.

0

7

*  *  *
Молчание затягивалось, и это было совсем не похоже на Сэма – выжидать, пока Дин заговорит первым, если воздух вокруг них с каждой секундой все сильнее искрит от напряжения. Не выдержав, Винчестер-старший искоса глянул на брата поверх багажника Импалы, в котором последние пять минут бессмысленно перекладывал оружие с места на место. Сэм тоже смотрел на него, нервно теребя чуть взмокшие от пота пряди на затылке, причем с таким несчастным и покорным выражением на лице, словно опять готовился к операции без наркоза или, того хуже, пытке с пристрастием.
И к гадалке не ходи, он ждал от брата очередной истерической сцены, вроде той, что Дин закатил перед отъездом из дома Бобби, и, положа руку на сердце, тот не мог не признать, что у мелкого были для этого все основания. Особенно после того, как старший Винчестер вылетел из особняка с такой скоростью, словно все ветры Земли дули ему в спину, и, с громким стуком распахнув багажник своей детки, довольно бесцеремонно швырнул брату тяжеленный пакет с солью, презентованный им на прощание Сингером. Мешок Сэм, конечно, поймал, но и гримасы боли от весьма ощутимого удара по незажившим ребрам сдержать не сумел, однако, Дин, слишком занятый в это мгновение самобичеванием и злостью на брата, своим щенячьим взглядом способного подбить его на любое безумство, сделал вид, будто ничего не заметил. Второй пакет, едва не лопнув, с размаху шлепнулся на асфальт у заднего колеса Импалы.
Надо сказать, выплеснуть наболевшее, обвинив во всем Сэма, сначала втравившего их обоих в эту историю, а теперь вдохновенно изображавшего мученика, безропотно принимающего свой крест, было бы проще всего. Но правда заключалась в том, что Дин позволил ему это сделать, малодушно пойдя на поводу у собственного желания поскорее вернуться к охоте, и винить здесь кроме себя было некого. В конце концов, Сэму в его состоянии простительно совершать глупости, и это отчаянное упрямство, с которым он словно в омут с головой бросился в новое дело, Дину было вполне понятно. А вот он, старший брат и защитник, опять облажался!
И проблема заключалась даже не в том, что Винчестер-старший до дрожи в коленях боялся оставить Сэма одного. Если не обращать внимания на то, что еле контролируемая паника взбила его мозги не хуже миксера, и попытаться мыслить логически, то сразу станет ясно, что никакая серьезная опасность мелкому не угрожает. Проклятье, да встречать нечисть на своей территории – вообще самый идеальный вариант из всех возможных. Никто не попытается приголубить тебя бейсбольной битой по голове, приняв за грабителя, или, скажем, принести в жертву вместо тобой же спасенной парочки. Но, самое главное, граница из соли плюс еще пара-тройка трюков, вроде индейского защитного круга, способна удержать практически любую нечисть, и если Сэм будет сидеть тихо и не высовываться, то в доме Томо он будет в такой же безопасности, как младенец у мамы в животике.
И какое, на самом деле, имеет значение, что Дин, едва не погубив брата из-за своей самоуверенности, нажил себе фобию-другую?! Сейчас речь о Сэме и только Сэме, о его нуждах и о его внутренних демонах, которых младший так отчаянно старается победить, что забывает – не всякий путь можно пройти в одиночку. Даже Дину ясно, что брат еще не готов, что он явно переоценивает свои силы, но мелкий, погребенный под тонной страхов и сомнений, по-детски упрямо этого не замечает. Может, это у него такой извращенный инстинкт самосохранения – думать о ком и о чем угодно, кроме себя? Попытка игнорировать очевидное…
Сейчас Сэм, например, весь в мыслях о нем, Дине. Обреченность обреченностью, но эта упрямая складочка между бровями мелкого всегда означала только одно – парень вот-вот разразиться очередной прочувствованной речью, в лучшем случае должной вправить мозги его бестолковому старшему братцу, а в худшем снова заставить того вывернуть всего себя наизнанку. Пока что Сэм молчит, потому что сам до чертиков боится предстоящего разговора, но мелкий же как заряженный дробовик – если уж в него вставили патроны, то он непременно выстрелит! Тем более что Дин изливать ему душу в ближайшее время больше не намерен…
Черт, не в этот раз, братишка! Со своими проблемами я как-нибудь сам разберусь, но ты… Я должен знать, что ты с этим справишься. Один. Без меня. Что, оставив тебя с Сарой в таком состоянии, мне потом не придется вытаскивать нас из еще большей пропасти, чем та, в которой мы оба оказались из-за моей полной неспособности защитить тех, кто мне дорог
Некстати всколыхнувшиеся воспоминания об отце мгновенно раздули сжигавшее Дина пламя бессильной ярости, заставив его с грохотом захлопнуть багажник Импалы. Но вспышка была короткой — злость полыхнула внутри белыми, раскаленными искрами, словно фитиль динамитной шашки, и тут же сгорела, не оставив после себя даже пепла. Устало вздохнув, охотник бросил сумку, которую за последние пару минут успел доверху набить оружием, под ноги младшему брату:
– Надеюсь, все это тебе не пригодится, но раз уж мы не уверены до конца, что имеем дело с духом, лучше перестраховаться, – наклонившись, он подгреб к себе оба мешка с солью. – Огради две-три комнаты солевой границей, а потом пройдись вокруг дома и нарисуй защитные знаки Анасази*. Если они действуют на вендиго, может, и другую плотоядную нечисть отгонят…
Разумеется, стоило только Дину нарушить молчание, как Сэма тоже прорвало, и даже тот факт, что ломится он в открытую дверь, мелкого, как обычно, не остановил:
– Дин, ты же понимаешь, что рано или поздно мы все равно оказались бы в такой ситуации, – горячо начал Сэм, с достойной лучшего применения уверенностью в глазах и голосе. – Ну попросили бы мы Бобби поехать с нами, чтобы ты мог за мной присматривать, даже когда возникнет необходимость разделиться! А что в следующий раз? Он же не нянька, в конце концов… – брат с надеждой посмотрел на Дина, ожидая от него то ли согласия, то ли, наоборот, более привычных возражений, но тот, не видя в этом разговоре вообще никакого смысла, упрямо молчал, просто давая мелкому выговориться. – И потом, это совершенно безопасно! Обещаю, что ради твоего спокойствия я даже носа за пределы защитных кругов не высуну. Вспомни, на такой периметр даже папа полагался, когда ему приходилось оставлять нас в том же городе, где он охотился… – Дин по-прежнему не говорил ни слова, и Сэма несло все сильнее. – Черт, старик, мы просто не в праве оставить этих людей в беде! Это же наша работа, наша… я не знаю… миссия. Ты сам говорил – кто, если не мы?! Нельзя из-за глупых страхов…
– Сэм, достаточно! – не выдержав, оборвал брата старший Винчестер. Уж кто-кто, а он в напоминаниях, в чем состоит долг настоящего охотника, никогда не нуждался. Особенно от Сэма. И страхи свои Дин обсуждать тем более был не намерен. – Я что, похож на истеричного идиота? Хватит уже этой душеспасительной фигни, я и без тебя отлично знаю, что выбора у нас нет и не было. И что ты не в пасть вервольфу отправляешься… Хотя, это как посмотреть! Скажи мне только одно, Сэмми, – он нервно потер пальцами губы, прекрасно понимая, что сейчас в очередной раз повернет нож в ране, – ты справишься с этим?..
Секундная растерянность, и это почти фанатичное выражение, с которым брат отчаянно втолковывал Дину прописные истины, исчезло с его лица, словно стертое мокрой тряпкой. Краска отхлынула от щек, взгляд стал больным и надломленным, и Сэм, не выдержав, отвернулся, слишком измученный борьбой с самим собой, чтобы справиться еще и с напором старшего брата, решившегося, наконец, расставить все точки над «i». Дин не спрашивал напрямую, сможет ли Сэм удержать свой страх под контролем, не показав Саре, как ему на самом деле плохо, не спрашивал, выдержит ли он, если девушка все-таки о чем-то догадается. Он и не должен был. Братья всегда понимали друг друга даже не с полуслова – с полувзгляда… Скажи мне только одно, Сэмми, ты справишься с этим?..
– Я должен… – лица Сэма Дин не видел, но тон, которым мелкий это произнес, заставил его сердце сбиться с ритма и попустить удар. Недосказанное «…иначе мне останется только пустить себе пулю в лоб» прозвучало в голосе младшего брата достаточно ясно. – Знаешь… ты был прав! – Дин невольно вздрогнул, услышав эхо слов трехмесячной давности, и правая рука самая собой сжалась в кулак, словно в поисках лома, разворотившего в тот раз багажник Импалы. Боли, вины и злости, как и тогда, внутри накопилось столько, что временами охотнику казалось, будто он в них захлебнется. – Не стоило нам браться за эту работу. То есть сейчас уже ничего не изменить, но если бы мы с самого начала попросили Бобби заняться этим… – Сэм поднял на брата блестевшие от непролитых слез глаза и тут же снова отвел их в сторону. – Я понимаю, что это трусость! И что только я сам во всем виноват… Если бы я не убедил тебя приехать сюда, не сказал, что готов к встрече с Сарой… – Дин беспокойно шевельнулся, когда голос мелкого, с каждой секундой звучавший все более сипло, едва не сорвался в рыдание, но в этот раз Сэм, похоже, не ждал от него ответа. – Но правда в том, что я не готов! Абсолютно. И мысль о том, что будет, если не смогу с собой справиться, когда Сара до меня дотронется или снова попробует обнять… Ведь не так много вещей могут вызвать подобную боязнь прикосновений! Если она догадается… – всхлипнув, Сэм резко отвернулся и обхватил себя руками за плечи, как будто зажимая в груди крик. – Дин, я просто…
Младший замолчал, задыхаясь от еле сдерживаемых рыданий, но Дину хватило и того, что он уже услышал. Хотел – получи! Он целый месяц пытался растормошить Сэма, заставить мелкого выплеснуть хотя бы часть той боли, что медленно, но верно его убивала, однако стоило брату, наконец, заговорить, как Дин поймал себя на позорном желании заткнуть уши и отвернуться. Каждое слово Сэма, каждая страдальческая гримаса на лице и каждая слезинка, склеившая пушистые ресницы, сдавливали его сердце в болезненных тисках, не давая ни вдохнуть, ни выдавить из себя слов утешения.
Тем более если Сэм в чем и нуждался, то уж точно не в глупых банальностях на тему, что все будет хорошо и тому подобном сопливом бреде. А вот любовь, поддержка и совет старшего брата сейчас ему были необходимы, как никогда. И если насчет последнего у Дина еще оставались серьезные сомнения, то как хотя бы ненадолго облегчить боль мелкого, он уже знал.
Это все еще было непривычно и страшно смущающе, особенно посреди улицы, при ярком свете золотисто-алых японских фонариков. Но, судя по рваной дрожи, все чаще пробегавшей по телу Сэма, тот потихоньку проигрывал битву за самообладание, а Дин никак не мог позволить ему рассыпаться на куски здесь и сейчас. Только не на глазах у кучи любопытных япошек! Для этого он слишком уважал брата.
Трудно было сделать только первый шаг и протянуть руки, а потом Сэм вдруг как-то сразу оказался с ним лицом к лицу – ладони Дина на вздрагивающих плечах брата, пальцы мелкого до боли стиснуты на его собственных локтях. Почти объятие, но стоило Сэму опустошенно обмякнуть, склонить голову, практически уткнувшись лбом ему в волосы, и Винчестеру-старшему стало глубоко наплевать и на свое реноме сурового парня, и даже на тот факт, что корпус Импалы почти не загораживает их от проезжавших мимо машин, водители и пассажиры которых не отказывают себе в удовольствии полюбоваться на двух обнимающихся парней. Какая разница, если тело Сэма в его руках постепенно расслаблялось, а дыхание выравнивалось?!
Спустя примерно минуту Дин все же решился задать вертевшийся у него на языке вопрос:
– Я так понимаю, больше всего ты боишься сорваться, если Саре вздумается опять тебя обнять или как-то еще проявить свои нежные чувства?
Мелкий снова на мгновение напрягся, но потом резко, с усилием выдохнул и, все-таки ткнувшись лицом брату в волосы, осторожно высвободился из его объятий. Буквально за секунду до того, как уже ощущавший неловкость Дин, попытался бы сделать это сам.
– Да, знаешь, это как заколдованный круг! – Сэм жалко улыбнулся, смаргивая с ресниц остатки слез. – Страх, что Сара обо всем догадается, усиливает боязнь прикосновений, которая как раз и может меня ей выдать…
Задумчиво хмурясь, Винчестер-старший присел на багажник Импалы и подождал, пока брат привычно устроится рядом. На миг припомнилось, как они сидели вот так же на обочине шоссе несколько недель назад, правда, душу в тот раз изливал сам Дин. А еще мимо не проносились машины и не спешили пешеходы, хотя, надо признать, что в элитном районе Маленького Токио их было не так уж и много. Плюс Дин как обычно припарковался немного на отшибе, чтобы без проблем можно было выгрузить из машины оружие. Так что Винчестерам было обеспечено в некотором роде уединение – в самый раз, чтобы дать младшему брату пару советов… Единственно, Дин очень сильно сомневался, что упрямец Сэм им последует. Проклятье, да ему повезет, если мелкий вообще не пошлет его куда подальше за такое предложение!
– Тогда, может, стоит сделать так, чтобы у Сары просто больше не было повода до тебя дотрагиваться? – осторожно спросил старший Винчестер, боковым зрением внимательно наблюдая за малейшей сменой эмоций на лице брата. – Если ты четко дашь ей понять, что ваши отношения остались в прошлом, тебе уже не придется ежесекундно опасаться ее прикосновений. Думаю, после этого она сама начнет тебя избегать.
Как Дин и ожидал, Сэм возмущенно вскинулся, сверкая глазами с таким праведным гневом, словно ему предложили не порвать с девушкой, а, как минимум, продать ее в гарем восточного шейха:
– Ты хочешь, чтобы я сказал Саре, что бросаю ее? – почти угрожающим тоном уточнил мелкий, недоверчиво глядя на старшего брата. Однако, Дин готов был поклясться, что в глубине сверливших его ореховых глаз мелькнуло что-то подозрительно похожее на облегчение.
– Тебе не кажется, что это слишком громко звучит? – он легонько толкнул Сэма локтем, решив, что с драмой на сегодня пора завязывать. – Лично я не припомню, чтобы вы с Сарой давали друг другу какие-то обещания, когда мы уезжали из Чикаго. И за все это время вы ни разу не перезванивались… Сэмми, это не те отношения, к которым подходят слова «порвать», «бросить» или «расстаться»!
– А если я хочу, чтобы они были такими? – без особого энтузиазма заявил брату Сэм. – Я имею ввиду, настоящими.
– Мало ли, может, я тоже хотел бы сохранить то, что было у меня с Кэсси, – пожал плечами Дин, мимолетно подумав, что уже давно не ощущает прежней горечи из-за безвозвратно потерянной любви. – Но она верно тогда сказала… я знаю, ты наверняка слышал… Нужно смотреть на вещи реально! У нас с Кэсси не было никаких шансов, при моем-то образе жизни, – он выразительно похлопал ладонью по полному оружия багажнику. – И если ты собираешься остаться в деле, как говорил, то у вас с Сарой тоже ничего не получится. Семейная жизнь – это не для охотников!
– Разве муж Эллен не был охотником?
– Очевидно, он как раз то исключение, которое подтверждает правило. Назови мне еще хотя бы одного женатого охотника!
– Ну…
Так и не дождавшись ответа от безрезультатно рывшегося в памяти брата, Винчестер-старший победно прищелкнул пальцами:
– Не мучайся, кроме какой-то охотящейся вместе семейной парочки, про которую упоминал Бобби, больше никого нет. И вообще, братишка, что-то нас понесло не в ту степь. Речь шла о тебе и Саре… – чуть оживившийся было, Сэм снова мгновенно сник, и Дин поспешил ободряюще похлопать его по плечу. – Не подумай, что я опять пытаюсь решать что-то за тебя, но давай смотреть правде в лицо. Будущего у вас двоих все равно нет, и если ты разрубишь этот узел сейчас, то сможешь достойно выкрутиться  из сложившейся ситуации. Во-первых, Сара больше не будет тебя обнимать, а во-вторых, она все равно расстроится и обидится, а значит, перестанет о тебе беспокоиться и выяснять, что не так… Согласись, это выход!
– Выбирать меньшее из двух зол? – горько усмехнулся Сэм, сердцах пиная лежавший у его ног пакет с солью. – Это несправедливо, Дин!
– Не люблю говорить банальности, но жизнь вообще несправедливая штука, Сэмми… – поддав носком ботинка второй мешок, Дин соскочил с багажника Импалы и бросил взгляд на стремительно темнеющее небо. – Что-то мы с тобой заболтались, старик! Защитные круги за пять минут не делаются, да и мне неплохо бы заранее осмотреться возле дома Такеучи.
Как ни старался он произнести это с должным азартом, на сей раз откровенная фальшь в его голосе от Сэма не ускользнула. Глаза брата тут же наполнились знакомой тревогой, и Дин едва подавил тяжелый вздох, готовясь отбиваться от очередной попытки препарировать его страхи и комплексы. Но, по ходу, разговоров по душам на сегодня хватило даже Сэму! Он – вот чудо из чудес – молча наградил старшего брата понимающим взглядом и в свою очередь сполз с багажника:
– Ты прав, хватит разводить сопли! – Сэм поднял с земли сумку со снаряжением и с каким-то ожесточением забросил ее на плечо. – У нас есть работа…
– Вот это мой мальчик…
Совместными усилиями Винчестеры перетащили мешки с солью и оружие в дом, и Дин, чувствуя, как его решимость предоставить Сэма самому себе с каждой секундой тает, словно снег под солнцем, поспешно ретировался в машину и, не теряя времени, направил свою детку к владениям Такеучи. Припарковавшись чуть в стороне от ворот, на холме, с которого отлично просматривались и сад, и особняк, он привычно обошел периметр со сканером, выискивая признаки чего-нибудь сверхъестественного, однако вокруг царила такая тишь да гладь, что Винчестер даже засомневался на секунду, правда ли здесь замешана какая-то нечисть. Кто знает, а не является ли смерть Хаджиме Томо и членов семейства Такеучи всего лишь местью какого-нибудь любителя экзотических животных, хорошо подкованного в вопросах взлома?
Дин прекрасно понимал, что, впервые в жизни тайно желая, чтобы дело оказалось не по их с братом части, он просто-напросто занимается самообманом. Только сверхъестественные существа умеют ходить сквозь стены, только они вызывают своим присутствием электромагнитные помехи. И уж тем более никакой хищник не способен за десять секунд обглодать человеческое тело практически до костей!
И потом, датчик ЭМП все-таки показал присутствие паранормальной активности – на воротах, которые Дин оставил напоследок. Единственное, в чем он не был уверен, вызваны ли эти колебания визитом духа-каннибала, или же все дело в магическом поле, созданном висевшей там странной композицией, состоявшей из соломы, сосновых веток, картонной маски и непонятного предмета, похожего на маленькие грабли. Больше всего это смахивало на какой-то амулет, и если уж на то пошло, нечто подобное Винчестеры заметили еще на воротах особняка Томо. Сэм при виде этого «украшения» одобрительно покивал, как и чуть позже, кстати, когда они проходили мимо висевшей на крыльце «музыки ветра», об изначальном предназначении которой не слышал, наверно, только глухой. Так что по всему выходило, что на въездах в оба особняка повешены мощные обереги, но вот кем и, самое главное, когда – это был большой вопрос! Ведь Макото Такеучи и его сестра погибли как раз в собственном доме.
Дина так и подмывало позвонить под этим предлогом Сэму, но его рука и без того постоянно тянулась к телефону, чтобы узнать, все ли с братом в порядке. Решив, что за последние два дня он уже достаточно опозорился перед мелким, выставив себя истериком и паникером, Винчестер-старший раз за разом обрывал эти поползновения, но чем дальше, тем сильнее скреблись у него на душе злющие черные кошки. Не имея обыкновения притворяться наедине с собой, Дин ни секунды не сомневался, что его беспокойство за Сэма рано или поздно одержит верх над упрямством и гордостью, но, тем не менее, продолжал тянуть до последнего. Вернувшись в машину, охотник устроил включенный сканер ЭМП на приборной панели и, поерзав минут пять, как на иголках, потянулся на заднее сидение за термосом с кофе. Это было что-то вроде договора с самим собой – он свяжется с братом, как только допьет свой стаканчик «Экспрессо». Но Сэм позвонил ему сам.
Всегда отличавшийся крепкими нервами Дин аж подскочил на сидении и чуть не облился кофе, когда сотовый в кармане куртки запиликал до боли знакомой мелодией.
– Сэмми?! – выдохнул он, поспешно прижимая трубку к уху ставшими вдруг холодными и влажными пальцами. – Что-то случилось?! Ты в порядке?!!!
Сэм не отвечал, наверно, секунды две, и за это время Дин чего только не успел себе напридумывать: от все-таки случившегося у мелкого нервного срыва до нападения чертовой твари, умудрившейся как-то преодолеть оба защитных круга.
– Да, я в порядке… – наконец, произнес Сэм, и хотя его голос звучал устало и напряженно, Винчестер-старший не услышал в нем ни сдерживаемых слез, ни подавляемой боли. – Просто решил позвонить… узнать, не сожрал ли тебя еще какой-нибудь дух-людоед!
Вздох облегчения Дину удалось подавить, но чтобы справиться с комком в горле понадобилось даже не две, а целых три секунды:
– Нет, но это скоро сделают комары, – заметил он с тихим смешком, одновременно тронутый и смущенный звонком брата.
Скорее всего, Сэм тоже за него беспокоился, но Винчестер-старший готов был руку дать на отсечение, что позвонил мелкий лишь для того, чтобы услышать его, Дина, голос. А еще, первым набрав номер брата, Сэм вроде как позволил ему сохранить лицо, за что Дин был в глубине души младшему искренне благодарен... Хотя Сэму об этом было знать совсем не обязательно. Может, он и нуждался в поддержке старшего брата, чтобы справиться с обрушившимся на него кошмаром, но это отнюдь не означало, что Дин готов был по малейшему поводу разводить «розовые сопли».
– Да, в Калифорнии комары, как вампиры, – хмыкнул в ответ Сэм с непонятной ностальгией в голосе. – Знаешь, студенческое братство, в котором я состоял, когда учился в Стэнфорде, однажды отправили на борьбу с пожарами. К огню нас, разумеется, и близко не подпускали; в основном мы работали над созданием заградительных полос. Жили в лесу, ночевали в палатках в компании комарья и мошек... С тех пор я возненавидел вылазки на природу еще больше, если это, конечно, вообще было возможно после папиных попыток сделать из нас заправских бой-скаутов!
– И не говори! Эх, были времена … – теперь уже и Дин мечтательно, но в то же время грустно улыбался, вспоминая ночевки в лесу и марш-броски по пересеченной местности, которые отец устраивал им с Сэмом в качестве тренировок, а заодно и своеобразной терапии. Причем старшего сына он лечил от излишнего рвения к охоте, а младшего от привычки на каждом углу видеть сверхъестественное. Сэмми уже тогда дни напролет просиживал в библиотеках, штудируя периодику и подыскивая для отца новые дела, но знаний ему на ту пору еще не хватало, и мелкий частенько попадал пальцем в небо. Улыбнувшись, словно Чеширский кот, Дин самым невинным голосом поинтересовался: – Кстати, как ты смотришь на то, чтобы, закончив это дело, смотаться в Миннесоту, поохотиться на Йети?
– Ха-ха. Очень смешно! – сварливо откликнулся Сэм, очевидно, не хуже брата помнивший, как, натолкнувшись на статью об исчезновении туристов в миннесотских лесах, он битый час с пеной у рта доказывал отцу, что в этом деле замешан Снежный Человек.
Как выяснилось позже, без сверхъестественного там действительно не обошлось – к пропаже людей приложил лапу вышедший из спячки вендиго, и в дневнике Джона с тех пор появилась новая заметка. Но Дин, несмотря ни на что, никогда не упускал случая подразнить мелкого по этому поводу, и даже прозвал Йети, когда в подростковом возрасте тот вымахал, словно каланча, и вечно забывал стричь свою лохматую шевелюру... Хотя, надо признать, с тех пор ситуация не слишком изменилась. Если Сэм и мог похвастаться приличной прической во время учебы в Стэнфорде, то это наверняка целиком и полностью было заслугой Джессики.
– Ты просто завидуешь моему чувству юмора, – поддел брата старший Винчестер, уже не в первый раз подумав, что неплохо бы им разориться на настоящую парикмахерскую. Следуя примеру отца, даже в самые трудные времена не пренебрегавшего своей внешностью, Дин долгое время носил довольно стильную стрижку. Но в обществе Сэма, вихры которого не поддавались ни расческе, ни самым стойким средствам для укладки, остатки былой роскоши быстро превратились в натуральный армейский «ежик». И хотя охотник был уверен, что сможет сводить с ума цыпочек, даже побрившись наголо, это отнюдь не означало, что он отказался бы от дополнительного преимущества в виде эффектной прически.
– Если я чему и завидую, Дин, так это твоему фантастическому самомнению! – спустил его с Небес на Землю младший братец. – Лучше скажи, ты нашел что-нибудь?
– Ничего, здесь тихо, как на кладбище. Никаких ЭМП, разве что немного фонит странный оберег на воротах. Точно такой же мы видели у Томо.
– А, это кумадэ, что дословно означает «медвежья лапа»**, – немедленно оживился попавший в свою стихию Сэм. – Действительно, защитный амулет, но, как и «музыка ветра» сам по себе он бесполезен. Эти обереги охраняют только двери, на которых они повешены, но духи, сам понимаешь, редко пользуются центральным входом!
– Интересно тогда, какая добрая душа повесила их на ворота Томо и Такеучи? – уже всерьез насторожившись, нахмурился Дин. – Насколько я понимаю, эти штуки-дрюки далеко не столь популярный элемент декора, как колокольчики. Вряд ли их можно купить в первой попавшейся фэн-шуйной лавке.
– Японцы очень суеверные люди, Дин, – не слишком уверенно возразил Сэм. – И потом, у каждого народа свои традиции. В Японии кумадэ такая же обыденная вещь, как в США рождественские веночки.
– Так то в Японии, а здесь они висят только на двух воротах! Я специально осмотрел все ближайшие особняки.
Сэм помолчал пару секунд, потом обронил лаконичное: «Не отключайся», и, судя по звукам, куда-то потопал. Немного погодя старший Винчестер снова услышал его голос, звучавший на этот раз чуть в отдалении и как-то приглушенно; похоже, мелкий держал трубку в опущенной руке и зажимал динамик пальцами. Слов было не разобрать, но Дин прекрасно все понимал и по интонациям – сказывался опыт, приобретенный больше двадцати лет назад. Ведь Сэмми не всегда умел говорить, а его старший брат не был телепатом.
– Сандра и Каору не могут сказать, когда кумадэ появилась у них на воротах, – отрапортовал Сэм полминуты спустя. – Но не раньше двух-трех дней назад точно.
– То есть уже после гибели Макото и, возможно, Хаджиме тоже! – Дин задумчиво посмотрел на виднеющийся, как на ладони особняк Такеучи. – Это что же получается, какой-то неизвестный доброжелатель, додумавшийся, что наши якудза пошли на корм духам, решил позаботиться об их семьях и повесил на ворота эти ку… «медвежьи лапы»?
– Похоже на то. Думаешь, еще один игрок?
– Вряд ли, – хмыкнул Дин, – скорее уж какой-нибудь помешанный на суевериях чудик из тех, для кого даже случайно упавшая ваза выглядит проделкой полтергейста, – мелкий на другом конце линии усмехнулся, видимо, тоже вспомнив незадачливых духоловов с сайта Hellhoundslair dot com. – Охотник придумал бы что-нибудь понадежнее жалкого амулетика на воротах.
– Не такой уж он и жалкий, – возразил Сэм, – просто кумадэ нужно использовать в сочетании с другими методами защиты… Послушай, – он как будто замялся, – меня тут ужинать зовут.
– А чего так уныло? Ты только представь, настоящая домашняя стряпня… ммм! – Дин восхищенно причмокнул, припустив в голос немного зависти. – А у меня здесь только кофе и бутерброды.
– Да, домашняя стряпня… А в качестве бонуса – эти кошмарные палочки для еды и пристальное внимание Сары!
– Ты еще не говорил с ней? – тут же выпрямился в кресле старший Винчестер.
– Нет, пока не успел, – со смесью облегчения и разочарования откликнулся Сэм. – Вокруг меня все время вертелся Кейске. Похоже, малыш полностью пришел в себя, и ему, понятное дело, стало очень интересно, как живут настоящие супергерои, то бишь охотники за нечистью… – из трубки к удивлению Дина неожиданно послышался сдавленный смешок. – У Каору, кстати, тоже проявился поразительный интерес к этой теме. Хотя, должен сказать, она расспрашивала в основном не о нашей работе, а о тебе и твоей личной жизни!
– Боже, сохрани нас от влюбленных соплюх…– простонал Дин, однажды едва не загремевший за решетку из-за того, что цыпочка, которую он клеил в баре, оказалась несовершеннолетней. – Ладно, Сэмми, иди уже за стол и лопай все, что дадут… Эй, и не забудь выпить свою отраву! – спохватился он, вспомнив о прощальном напутствии Бобби. – Надеюсь, после этого на твоих косточках появится хоть немного мяса.
Сэм, во время их разговора явно ощутивший вкус к жизни и, соответственно, вернувший врожденную вредность, снова приглушенно фыркнул:
– Знаешь, Дин, в свете того, что где-то рядом бродит плотоядная тварь, твои слова звучат несколько… неуместно.
– Укуси меня! – довольно ухмыльнулся старший Винчестер и, не дожидаясь ответа, повесил трубку. Пусть черепашьими темпами, но жизнь, определенно, начинала налаживаться.

__________________________
* Анасази  («древние чужаки») – это племя индейцев Навахо. Их защитные символы Дин использует в серии 1.02 «Вендиго»
** Кумадэ  («медвежья лапа») – японский амулет, отгоняющий нечистую силу. Состоит из рисовой соломы, сосновых веток, картонной маски и странного предмета, похожего на грабли. Это и есть медвежья лапа.

0

8

*  *  *
Веселье началось около полуночи! Шел уже примерно третий час ночного бдения Дина под окнами Юи Такеучи, когда тяжелые, украшенные изображениями драконов ворота вдруг распахнулись, и с территории особняка вылетела черная спортивная Тойота с совершенно сумасшедшим тюнингом. Одна аэрография* на бортах и капоте чего стоила, не говоря уже о массивном обвесе,  замысловатом «спойлере» на багажнике и красноватом свечении из-под шасси. Но Дину, не без основания считавшему себя знатоком хороших машин, прежде всего, бросились в глаза именно внутренние модификации. Учась в старших классах, он как-то подрабатывал в мастерской, специализирующейся на гоночных автомобилях, и за три месяца навидался столько «хот-родов»**, что теперь с первого взгляда мог определить серьезно заряженную машину. Когда Тойтота стремительно и изящно развернулась, умудрившись выполнить при этом еще и высококлассный дрифт***, Винчестеру-старшему оставалось лишь восхищенно присвистнуть, прикидывая, какая же уйма денег вбухана в оснащение этой черной красавицы. Форсированный двигатель, мощные тормоза, более жесткая подвеска и, наверняка, масса других внешне малозаметных изменений…
Импала после капитального ремонта тоже не жаловалась на технические характеристики – у Бобби, как выяснилось, были связи не только среди охотников, и он, желая хоть чем-нибудь порадовать совершенно разбитого отцовской смертью Дина, сумел раздобыть для его малышки самые лучшие детали. Но как бы старший Винчестер не идеализировал любовь всей своей жизни, даже он, скрепя сердце, вынужден был признать, что у Шевроле 1967 года выпуска и у этой явно новехонькой «супердетки» совершенно разные весовые категории… Впрочем, кому-то нравятся вешалкоподобные манекенщицы с кукольными лицами, а кто-то предпочитает игривых барменш, у которых есть за что подержаться. Как говорится, на вкус и цвет…
Кстати, о цыпочках! Девушка, сидевшая за рулем этой навороченной тачки, при других обстоятельствах, пожалуй, тоже могла бы поразить воображение Дина, но на сегодня с него явно хватило вызывающе одетых хорошеньких школьниц. Вообще-то, Юи Такеучи было около двадцати, однако ее мало что скрывающий костюмчик-матроска навевал невольные ассоциации со школьной формой японских девочек, которую Винчестер-старший как-то видел по телевизору. Но на старшеклассниц его уже лет десять как не тянуло, а незабываемая встреча с Каору в сочетании с воспоминанием пятилетней давности, по всей видимости, надолго теперь отбила интерес к особам, предпочитающим имидж «малолетка».
С другой стороны, охотник был настроен против Юи с самого начала. Именно из-за ее несговорчивости он уже больше двух часов не находил себе места, переживая, как там Сэм. Вообще-то братья созванивались еще раз. На сей раз Дин сам набрал номер мелкого, решив, что с учетом сложившихся обстоятельств ему вполне простительно немного побыть параноиком. У Сэма все было в порядке, он уже разогнал своих подопечных по засыпанным солью комнатам и сейчас следил за периметром. Правда, с Сарой братишка так и не поговорил, и это вкупе с обеспокоенными взглядами девушки здорово его нервировало. Но здесь уже Дин был бессилен ему помочь. Конечно, он предпочел бы быть рядом с Сэмом, поддержать его… Однако вместо этого ему приходилось сначала в гордом одиночестве любоваться  окрестностями, попутно сходя с ума от тревоги за младшего брата, а теперь - видимо, чтобы совсем не заскучать - еще и вспоминать навыки автомобильной слежки, потому что его объект понесло чёрте куда на ночь глядя!
Додумывал Дин уже на ходу, срываясь с места и вслед за Юи стремительно вводя машину в поворот. Скользить он, конечно, не умел, но свою детку чувствовал дай Боже каждому, и умница Импала отвечала хозяину тем же. Во всяком случае, проследить по улицам ночного Лос-Анджелеса за мчавшейся, словно на треке гоночной тачкой было для охотника вроде него, как два пальца об асфальт. Другой вопрос, что Дин никогда еще не испытывал такого искушения банально провалить слежку!
Из-за этой чертовки, которая вместо того, чтобы, как положено, сидеть дома и скорбеть по погибшим предкам, сорвалась не иначе, как на весьма популярные в Л.А. уличные гонки, он вынужден был оставить Сэм без подкрепления. Случись что, от дома Такеучи Винчестер-старший добрался бы за считанные минуты, а вот с другого конца города… Но как он сам сказал мелкому, выбора у них нет и не было, и теперь оставалось только до судорог сжимать пальцы на руле, мысленно умоляя неизвестно кого: «Пожалуйста! Пожалуйста, пусть пронесет… Пусть эта тварь явится за Юи, а не за кем-то из Томо! Пускай придет туда, где будет он, Дин…»
Сэм, которому он отзвонился, едва убедившись, что девчонка не вокруг квартала кататься поехала, понятное дело, тоже не пришел в восторг, что Дин сорвался неизвестно куда один, без всякого прикрытия. Кажется, после фиаско в Беркитсвиле, он больше не считал хорошей идеей отпускать старшего брата охотиться в одиночку! Возможно, в этом и было здравое зерно – когда Сэм не прикрывал его спину, Дин собирал на своем пути все возможные ямки и шишки. Вспомнить хотя бы вендиго или тот подвал, где его ударило током… не говоря уже о не самой удачной охоте в Новом Орлеане…
В результате, чувствуя свою вину еще и за то, что заставил брата за себя волноваться, Дин прибыл к месту проведения гонок, мягко говоря, не в самом радужном настроении. Но это продлилось ровно до той минуты, пока Импала не влилась в пестрый, рокочущий поток гоночных автомобилей, спешащих к точке рандеву! Если бы в воображении старшего Винчестера и существовал какой-то эквивалент пресловутого Рая с девственницами, то там определенно нашлось бы место настоящему дрэг-рэйсингу****. Роскошные машины и не менее роскошные девушки, скорость, музыка, адреналин, ночь… Опустив стекло и вертя головой из стороны в сторону, словно ребенок, впервые попавший в Диснейленд, Дин чувствовал, как по губам против воли расползается совершенно дурацкая, восторженная улыбка. Определенно, какая-то справедливость в этой грёбаной жизни все-таки была! Маленькие радости, но иногда и их оказывается достаточно, чтобы разогнать окружившую тебя беспросветную тьму…
Правда, несколько минут спустя Винчестеру пришлось слегка поумерить свои восторги. Тойота Юи, словно змея петляла между крутых, навороченных тачек, протискиваясь там, где, казалось, не пройдет даже мотоцикл, и Дину пришлось хорошенько поднапрячься, чтобы не отстать от своей подопечной и при этом  не поцарапать какую-нибудь шикарную машину стоимостью с десяток Импал. Правда, настоящих «хот-родов» здесь было немного -  что и не удивительно, ведь в самом заезде обычно участвует всего несколько рэйсеров, иначе это будет уже не гонка, а аттракцион «Сталкивающиеся автомобили» для взрослых, причем не исключено, что со смертельным исходом. Но вот любители драйва, красивых машин и просто экстремальных тусовок все продолжали пребывать, и широкий проспект, выбранный в качестве трека, уже был забит так, что яблоку негде упасть. Впрочем, если Дин хоть что-нибудь понимал в дрэг-рэйсинге, весь квартал вот-вот должны были перекрыть, а затем выставить дозоры, предупреждающие о появлении полиции - уличные  гонщики состояли не в лучших отношениях со стражами порядка.
Между тем, к немалому облегчению охотника, Юи, наконец, затормозила и с небрежной элегантностью припарковала свою Тойоту возле черной с багровым отливом Хонды с какой-то совершенно жуткой аэрографией на капоте. Клубок измазанных в крови щупалец или что-то в этом духе. Хозяин «хот-рода», начищавший в это время хромированные колпаки на колесах, высокий молодой азиат в кожаном жилете на голое тело поднялся навстречу девушке, и та, едва успев выбраться из машины, буквально запрыгнула на него, обвив руками и ногами, словно лиана. Но не со страстью или похотью, а скорее отчаянно - так, словно пыталась спрятаться в объятиях своего парня, укрыться  в них от боли и отчаяния.
Дин вздохнул и с легкой завистью проводил Юи взглядом. Наверно, в том, чтобы разделить вот так с кем-то тяжесть, лежащую на душе, действительно был смысл, но беда в том, что он не мог себе этого позволить. В том безумии, которое представляла собой их с Сэмом жизнь, подобная слабость была для Винчестера-старшего слишком большой роскошью! Ради брата он всегда должен быть сильным, уверенным в себе… несгибаемым и небьющимся, потому что вера в это на самом деле нужна Сэму гораздо больше, чем взаимопонимание и духовная близость или чего он там добивается, раз за разом пытаясь вызывать Дина на откровенность…
- Эй, чувак, отличная у тебя тачка! Выпуск шестьдесят седьмого?
Не без труда вынырнув из своих мыслей, охотник, тем не менее, мгновенно повернулся на окликнувший его голос. Ценитель классических автомобилей оказался невысоким, кряжистым мулатом явно с примесью мексиканской крови. Как и Дин, он стоял, прислонившись к борту своей машины - серьезно модифицированной, но при этом сохранившей все оригинальные преимущества Шевроле Импалы 1958 года выпуска.
- Так точно, шестьдесят седьмого, - не без гордости ухмыльнулся Винчестер и, оглянувшись на Юи, все с тем же переходящим в страсть отчаянием целующуюся со своим бой-френдом, подошел поближе к этой праматери всех Импал. – Твоя, кстати, тоже ничего! – не удержавшись, он восхищенно погладил алый лакированный бок почти разменявшей полтинник стальной красавицы. Машина была в безукоризненном состоянии, не говоря уже о высококлассном тюнинге.
-Всего лишь «ничего»? – возмущенно хмыкнул парень, но, судя по его самодовольной ухмылке, как в зеркале повторяющую ту, что пару секунд назад появилась на лице самого Дина, восторженные огоньки, вспыхнувшие  в глазах охотника, не остались для него незамеченными. – Приятель, ты слеп, как крот! Моя Ева, между прочим, из самой первой партии… Но если тебя это не впечатляет, может, заглянешь под капот?
Ева?!.. С готовностью откликнувшийся на столь заманчивое предложение Винчестер еле подавил предательскую улыбку. Какая жалость, что здесь нет Сэма! Мелкий не устает стебаться по поводу того, что Дин слишком уж одушевляет свою детку. Посмотрел бы он на этого типа… Вообще-то, для самой первой Импалы, сошедшей в 1958 году со сборочного конвейера «Дженерал Моторс», прозвище Ева подходило, как нельзя более кстати, но после детского знакомства с фильмом Стивена Кинга «Кристина» о Плимуте Фьюри, одержимом злым духом, даже Дин и тот стал относиться к машинам с именами без особого восторга... Впрочем, предрассудки предрассудками, а сейчас никакая сила на свете не оттащила бы его от еще теплого после недавнего пробега чрева красной Шевроле.
- Детройтский движок! – с уважением присвистнул Винчестер, склоняясь над открытым капотом. – Сколько «лошадей»?
- Девятьсот. Зверь-машина! – темнокожий гонщик любовно погладил ксеноновую фару Импалы, смахивая с нее несуществующую пыль. – На соревнованиях для классических моделей всегда берет первые места.
Уловив в голосе парня нотки сожаления и проследив за его взглядом, устремленным на припаркованный рядом темно-синий «ход-род», Дин понимающе кивнул головой. Автомобили настоящих рэйсеров все, как один были оснащены системой впрыска закиси азота, благодаря которой он летали просто на фантастических скоростях. Если сопровождавшие подобную езду перегрузки выдерживала не каждая новая гоночная машина, то, что уж говорить о старушке Шевроле! Обидно, конечно…
Но посочувствовать хозяину алой Импалы Винчестер уже не успел – реальность, как обычно, напомнила ему о себе хорошим пинком под зад. Первой ласточкой стал внезапно захлебнувшийся попсовой «Not gonna get us» приемник соседней машины. Потом замигали фонари, застрекотал в кармане датчик ЭМП, и стремительно крутанувшийся вокруг своей оси Дин успел увидеть, как с губ красивой японки, сидевшей на капоте разрисованной щупальцами Хонды, срывается облачко пара. Вот только девушка эта была отнюдь не его подопечной. Ни Юи, ни ее приятеля в поле зрения охотника вообще не наблюдалось!
Проклиная себя на все лады и в панике оглядываясь по сторонам, Винчестер бросился обратно к своей машине. Куда эти двое успели подеваться за те полминуты, что он, как мальчишка, пялился на роскошную тачку? Только бы им не приспичило перепихнуться в каком-нибудь в укромном уголке! Сверхъестественные твари обычно не проявляют себя при большом скоплении народу, они выжидают, кружат неподалеку, но стоит их жертве хоть на минуту оказаться в одиночестве, и все, пиши пропало. А он-то… Проклятье, ну какой идиот! Лоханулся, словно желторотый новичок, впервые выбравшийся на охоту. Он должен был глаз с этой парочки не сводить и костьми лечь, но не дать им уйти с полной людей улицы!
Внезапно свет перестал мигать, и со стороны возмущенно галдящей толпы снова послышались смех и шутки. Но Дина это внезапное затишье перед бурей наоборот заставило превратиться в комок оголенных нервов. Его опыт подсказывал, что мстительный дух не мог уйти просто так! Нечисть готовилась к нападению, можно сказать, вышла на финишную прямую, и если прямо сейчас что-нибудь не сделать… Дерьмо! Нет, ну как он мог это допустить?..
Сдавившее грудь напряжение и стук молоточков вины в голове, казалось, достигли своего апогея, когда лихорадочно метавшийся по улице взгляд старшего Винчестера случайно зацепился за щель между домами, что-то вроде крошечного проулка, на стенах которого двигались тени… Вполне определенным образом двигались - в древнейшем танце, и эти па были Дину также хорошо знакомы, как мягкая, полной сдерживаемой энергии поступь охотника и надежная тяжесть оружия в руках. Очевидно, Юи со своим парнем уединились отнюдь не для приватной беседы!
Электромагнитные поля снова взбесились, сканер на поясе взвыл дурным голосом, и Винчестер, схватив с заднего сидения Импалы завернутый в тряпку дробовик, со всех ног бросился в проклятый переулок. В глубине души Дин уже знал, что он катастрофически, непоправимо опаздывает. Инстинкт и опыт подсказывали охотнику – все, момент настал! Тварь нападет здесь и сейчас, и он, как бы быстро не бежал, перебрасывая тело через капоты попадавшихся на пути машин и сбивая с ног зазевавшихся  гонщиков, уже ничего не успеет сделать.
Всех не спасти…  Прошли годы, прежде чем Винчестер-старший научился жить с этим, хотя одна роковая ошибка, совершенная в юности, до сих пор не давала ему спокойно спать по ночам… Теперь на совести Дина были смерть отца и тот ад, через который прошел Сэмми. И он не мог, просто не мог допустить, чтобы по его вине погиб еще один человек! Даже если это означало совершить невозможное…
В проулке что-то мелькнуло, и душераздирающий женский крик, ввинтившийся в уши охотника, подобно воплю банши, практически слился с грохотом выстрелившего дробовика. Между домами было темно, как у негра в заднице, и Винчестер прекрасно осознавал, что палит наугад. Не то, чтобы он не умел спускать курок, ориентируясь исключительно на звук или собственное чутье, но до места нападения оставалось еще около полусотни метров, а Дин стрелял на бегу и вдобавок посреди полной улицы народа.
Паника всколыхнула наэлектризованную толпу, вспыхнув мгновенно, словно бензин от небрежно брошенной спички. Ошалевшие от страха, ничего не понимающие люди с воплями заметались между машинами, налетая друг на друга, сбивая с ног и опрокидывая на землю. Сделать второй выстрел в таких условиях было просто физически не возможно, и Дин, матерясь сквозь зубы, припустил к переулку еще быстрее, хотя секунду назад ему казалось, что он и так выжимает из своего бедного тела все, на что оно способно. В конце концов, он же не Сэмми с его длинными ножищами, чтобы бегать, словно гепард по прерии… Хорошо хоть пространство вокруг охотника мгновенно расчищалось, стоило только людям заметить в его руках угрожающий абрис оружия!
Дин влетел в переулок, на ходу вынимая фонарик, но, так и не успев его включить, снова спустил курок. Тусклого света, проникающего между домами с улицы, оказалось вполне достаточно, чтобы разглядеть пульсирующее, аморфное облако, угрожающе нависшее над распростертой на земле человеческой фигурой. Патроны из соли, как всегда подействовали безотказно, и взвывшего на ультразвуке призрака развеяло по ветру клочьями серого тумана. Но охотник уже знал, что пришел слишком поздно… Вопрос в том – насколько!
Зажав фонарик в зубах и на ходу перезаряжая оружие, Дин с зашедшемся, как безумное сердцем бросился к телу Юи. Нога тут же зацепилась за что-то мягкое, и он едва не полетел на землю, споткнувшись о приятеля девушки, лежавшего на земле почти в самом начале переулка. Парень был без сознания, а его грудь выглядела так, словно в нее с полдюжины раз выпустил когти огромный тигр. Виновато поморщившись, Дин машинально прижал руку к собственному торсу. После памятного приключения в Рузевельтской психушке он еще долго не мог спать на животе, не говоря уже о том, чтобы просто вдохнуть полной грудью. Так вот, значит, куда ушел первый заряд соли… Хотя духа Винчестер, должно быть, все же зацепил, иначе от Юи бы сейчас остались только обглоданные косточки. 
Дину показалось, что с его души упал не камень, а целая бетонная плита, когда он увидел, что девушка дышит. Призрак таки добрался до нее - почти все тело несчастной покрывали рваные, кровоточащие укусы, но, главное, она была жива… Жива! Господи, благодарю тебя!!! Датчик ЭМП на поясе молчал, свидетельствуя о том, что чертова тварь убралась восвояси, и Винчестер потянулся к телефону, понимая, что Юи срочно нужна квалифицированная медицинская помощь. Но стоило охотнику отложить дробовик в сторону и вытащить из кармана куртки мобильник, как полузакатившиеся глаза девушки внезапно распахнулись, наполненные болью и нечеловеческим ужасом. Дин придвинулся ближе, надеясь ее успокоить, но эффект от его движения оказался прямо противоположный. Истерзанное тело Юи испуганно сжалось, забилась в агонии, и Винчестер еле успел перехватить ее руки и прижать девушку к земле, не давая ей причинить себе еще больший вред.
-Тише, тише… - зашептал Дин, понимая, что охваченная паникой Юи видит сейчас перед собой не его, а оскаленную пасть голодного духа. – Все хорошо! Я прогнал его… Не шевелись, я сейчас вызову «скорую»…
Но он так и не успел вытащить свой сотовый. Угрожающее движение, почудившееся охотнику за спиной, заставило его инстинктивно дернуться в сторону, уходя с «линии огня», но было уже слишком поздно. Раздался странный, смутно знакомый хлопок, и острая, обжигающая боль вгрызлась в левый бок чуть ниже ребер. Однако все, о чем Дин мог думать в ту секунду, так это почему же не сработал датчик ЭМП!

*  *  *
Для Сэма было не в новинку вести наблюдение, с комфортом расположившись перед мониторами камер слежения. Во время учебы в Стэнфорде, прежде чем устроиться «мальчиком на побегушках» в крупную юридическую фирму, он некоторое время подрабатывал охранником в торгово-развлекательном центре и насмотрелся там такого, что героям реалити-шоу «Большой брат»***** оставалось только нервно курить в сторонке… Впрочем, теперь Винчестер-младший благодарил Бога, что это был хотя бы не клуб. С некоторых пор он возненавидел их даже больше, чем Дин больницы!
Сделав пару глотков горячего каппучино и  уже в который раз мысленно отдав должное людям, установившим в комнате для охраны кофемашину,  Сэм принялся за очередной видеомониторинг владений Томо. Камеры слежения были понатыканы здесь, кажется, на каждом квадратном метре! Черт, они даже в спальнях были установлены, хотя изображение оттуда и не транслировалось на экраны за исключением так называемых кризисных ситуаций, определявшихся какой-то жутко сложной программой, реагирующей на подозрительные звуки или появление в комнатах неучтенных движущихся объектов.
Работу этой системы охотнику продемонстрировали во всей красе – Кейске, как и всякий ребенок обожавший разрушения, с грохотом уронил на пол этажерку со старыми игрушками, а Каору, в которой явно пропадала будущая великая актриса, очень достоверно изобразила жертву удушения. Камеры в обоих случаях мгновенно включились! Оставалось надеяться, что и визуальные датчики, реагирующие на любые движения, которые могут быть идентифицированы, как опасность, тоже не подведут, потому что иначе Сэм просто не представлял себе, как он сможет выполнить свою работу. Что и говорить, наблюдение за садом и так называемой «неприватной» зоной особняка с помощью камер слежения можно было назвать охраной потенциальных жертв нечисти только с о-о-очень большой натяжкой. Но, увы, других вариантов у Сэма просто-напросто не было, разве что он связал бы своих подопечных по рукам и ногам или, как минимум, напоив снотворным, уложил рядочком на диванах в гостиной.
Они с Сарой до хрипоты убеждали Сандру и Каору устроиться на ночь в одной комнате под его, Сэма, присмотром, но любые их уговоры были этим дамочкам все равно, что об стенку горох. Какой бы странной не выглядела смерть Хаджиме Томо, насколько бы серьезно, на первый взгляд, его жена и дочь не обсуждали с охотниками теорию о нападении мстительного духа, как выяснилось позже, ни та, ни другая до конца им так и не поверили. Не имеющая ответов, разбитая горем Сандра пошла на поводу у сестры и позволила Винчестерам остаться, но это отнюдь не означало, что члены семьи Томо собирались играть по их правилам.
Никто в этом доме не желал жить, словно на осадном положении, и Сэму стоило немалых трудов уговорить Сандру хотя бы отпустить на ночь прислугу и позволить ему окружить несколько комнат солевой границей. Ванные в этот список, понятное дело, не попали, и пока женщины принимали душ, младшему Винчестеру ко всему прочему пришлось сидеть у них под дверями в обнимку с дробовиком и словно какой-нибудь извращенцу прислушиваться к доносящимся изнутри звукам. Мало того, что в охотничьей карьере Сэма это было достаточно новое впечатление, так еще и мысли, волей-неволей лезущие в голову при подобном соседстве, в его нынешнем состоянии душевному покою определенно не способствовали.
А уж стоило ему немного дать волю фантазиям, как соблазнительный, но до этой секунды довольно абстрактный образ обнаженной черноволосой женщины обрел нечеловечески прекрасные черты, которые Винчестер-младший теперь каждую ночь видел в своих сводящих с ума кошмарах. Хорошо еще, что во время очередного приступа рядом с ним никого не было! Объяснить, почему он сидит на полу, бледный, дрожащий, и раскачивается из стороны в сторону, еле сдерживая слезы, было бы достаточно затруднительно, а Сара и так уже что-то подозревала. Неудивительно, впрочем, после того, как Сэм весь вечер старательно ее избегал, не говоря уже о том, что превращение нормального, полного жизни парня в изможденного и мрачного неврастеника насторожит кого угодно!
Он так и не решил до конца, последует ли совету Дину, хотя, надо признать, все, о чем говорил Сэму старший брат, звучало логично, и, самое главное, очень заманчиво. Знакомство с Сарой оставило после себя нежные, волнующие воспоминания, но он и, правда, никогда всерьез не задумывался о возможности новой встречи. А потом умер отец, и младшему Винчестеру пришлось окончательно распрощаться со своими надеждами на возвращение к нормальной жизни. Даже если им и удалось бы каким-то чудом найти и уничтожить Желтоглазого, оставался еще Дин, который во время их разговора в чикагском мотеле выразил свои планы на будущее достаточно четко: «Это никогда не закончится. Придут другие… Всегда будет на что охотиться». Брат избрал свой путь раз и навсегда, и после всего, что они вместе пережили, Сэм скорее бы умер, чем позволил Дину пройти его в одиночку.
А подобный расклад, чтобы там Винчестер-младший не говорил про семейных охотников, не оставлял для них с Сарой ни малейших шансов! Наверно, девушка и сама это понимала, может быть, даже лучше Сэма, иначе хоть раз, но дала бы о себе знать за прошедшие несколько месяцев. Не тот у нее был характер, чтобы стесняться первой позвонить парню. Вспомнить хотя бы, как устав ходить вокруг да около, она буквально вытянула из охотника признание, что действительно ему не безразлична…
Их отношения были иллюзией, и в нынешней ситуации Винчестеру-младшему это было только на руку. Но все равно расставаться с мыслью о том, что кто-то где-то тебя любит и ждет, оказалось неожиданно больно. А еще такой разрыв здорово отдавал трусостью, и будь Сэм уверен, что сможет справиться с собой и не показать Саре, насколько ему на самом деле плохо, он никогда бы не пошел у Дина на поводу… Господи, да если бы вся эта история с духом-людоедом случилась полтора месяца назад, Сэм наверняка поддался бы, наконец, на уговоры старшего брата и позволил себе зайти с Сарой гораздо дальше, чем просто поцелуи! И он уж точно не сидел бы сейчас, растравливая свои комплексы, а скорее мучился бы от искушения взломать пароль, не позволяющий вручную подключиться к камере слежения в спальне Сары.
Припомнив свое попахивающее вуайеризмом дежурство под окнами Мэг, Сэм смущенно зарылся пальцами в волосы. Хорошо еще, что ему хватило ума не рассказывать про камеры Дину, когда тот звонил, а то со старшего братца вполне сталось бы обозвать его чем-нибудь похлеще маленького извращенца… Хотя, с другой стороны, Дин мог и промолчать – если вспомнить, как он весь месяц трясся над Сэмом, боясь ранить его неосторожным словом. Иногда младший Винчестер едва сдерживался, чтобы не крикнуть брату: «Хватит! Перестань вести себя со мной так, словно я вот-вот рассыплюсь на куски», но духу сделать это ему так ни разу и не хватило. Потому что стоило Дину забыться и на самом деле ляпнуть что-нибудь этакое, как Сэму казалось, будто его со всего маху двинули в пах!
И все-таки, как бы неуютно временами ему не было рядом с братом, и насколько бы сильно не хотелось иногда послать того куда подальше, чтобы не видеть больше этого виноватого взгляда, полного неловкости и сострадания, Сэм ни за что не променял бы общество Дина на столь вожделенное порой одиночество. Вот и сейчас он чего бы только не отдал, чтобы старший был рядом, поддерживал и страховал его! Конечно, это было чистейшей воды эгоизмом и потаканием собственным глупым страхам, ведь если кому и угрожала опасность из-за того, что им пришлось разделиться, так это Дину. Он-то в отличие от младшего брата не сидел сейчас, попивая кофеёк, в мягком крутящемся кресле под надежной защитой круга из соли.
Но Сэму, черт побери, нужен был Дин! По сотне разных причин, приоритетность которых в каждый конкретный момент зависела от его скачущего, словно кенгуру, настроения… Например, только его брат знал, на какие кнопки нужно надавить, чтобы любая женщина стала послушной, как овечка, и выполнила все их требования… Вообще-то Винчестер-младший и сам умел уговаривать людей. Раньше… Но, похоже, его мальчишеское обаяние и способности к убеждению испарились вместе с чувством собственного достоинства и уверенностью в себе! А иначе как объяснить тот факт, что полчаса назад Сэм словил на лестнице Сандру, тайком пробиравшуюся к бару с напитками, а сейчас на мониторе одной из камер отчетливо виднелась одетая в пеньюар Сара, судя по всему, вознамерившаяся заглянуть к нему на огонек?..
_________________________
*Аэрография (аэробрашинг) – это техника нанесения изображения на различные поверхности жидким или порошкообразным красителем при помощи сжатого воздуха. Помимо автомобилей аэрография наносится на мотоциклы, защитные шлемы, сноуборды и скейтборды, а также на компьютеры, мобильные телефоны, стекло, мебель, ткань…
** Хот-род – дословно «огненная тачка», т.е. серьезно, чаще всего экстремально модифицированная гоночная машина.
***Дрифт (дрифтинг)  - особая техника выполнения поворота, демонстрирующая наивысший контроль над машиной и управлением. Это точно выверенные нажатия на педаль газа, призванные удерживать заднюю ось в состоянии заноса и вхождение в повороты в таком состоянии.
****Дрэг-рэйсинг (drag racing) – ускорение по прямой, гонки на короткую дистанцию на автомобилях или мотоциклах. Так же он известен, как стрит-рэйсинг, уличные гонки, и представляет собой целую экстремальную автомобильную культуру, пусть и полулегальную. 
***** «Большой брат» - голландское реалити-шоу, аналог российского «За стеклом».

0

9

*  *  *
Нелепо и дико, но первым порывом Сэма при виде направлявшейся к нему девушки в дезабилье, было закрыть дверь на ключ и притвориться слепым и глухим. Не то чтобы он думал, будто Сара начнет откровенно его соблазнять, тем более, что она не хуже охотника понимала, как важно для них сейчас соблюдать бдительность. Однако сама ситуация – ночь, опасность, они вдвоем в маленькой, тесной комнате… на Саре из одежды только шелковый халат и пушистые тапочки в виде зайчиков… Встреться они в такой обстановке еще пару месяцев назад, и между ними бы не то что искры летали – целые молнии, и полное отсутствие подобного напряжения сейчас не могло не вызвать у девушки подозрений. Не говоря уже о том, что самому Сэму было от этой мысли невероятно тошно, а при виде появившейся на пороге Сары горло и вовсе сдавило от какой-то нелепой, детской обиды – едкого, как кислота ощущения упущенной возможности.
Но стоило девушке все-таки войти в комнату, осторожно прикрыв за собой дверь, и забывшегося на мгновение Сэма словно ледяной водой окатило – он понял, что в буквальном смысле слова оказался загнанным в угол. Сара явно пришла, чтобы расставить в их отношениях окончательные акценты, и если младший Винчестер не хотел объяснять девушке, почему шарахается от нее, точно от зачумленной, ему предстояло собрать волю в кулак и разыграть на бис сцену, уже пройденную ими в сквере возле нью-йоркской мэрии. И что самое печальное, Сэму даже не пришлось бы лгать! Люди вокруг него по-прежнему продолжали страдать – смерть отца, Дин, выкарабкавшийся не иначе, как чудом… Он и в самом деле опасался, что Сара может стать следующей, и это было еще одним, причем весьма весомым, доводом в пользу окончательного разрыва. Однако ни забота о безопасности девушки, ни недавние размышления Сэма о бесперспективности этих отношений не делали слова «мы не можем быть вместе» для него менее трудными.
– Вы с сестрой как сговорились! – малодушно оттягивая решающий момент, издалека начал Винчестер. – Знаешь, это не самая лучшая идея – разгуливать среди ночи по дому, где в любой момент может объявиться злой, кровожадный призрак.
– Ну, я не так беззащитна, как кажется на первый взгляд, – улыбнулась Сара, вынимая из кармана халата серебряную солонку. – К тому же, пока ты здесь, ни с кем из нас ничего не случится… Я ведь знала, что ты приглядываешь за мной, – она кивнула головой в сторону мониторов.
Молодой охотник одобрительно хмыкнул при виде солонки, вспомнив, как однажды, когда у них с братом закончились патроны, именно эта незатейливая кухонная утварь спасла им жизнь. Но тут Сара подошла еще ближе, как бы невзначай положив руку на спинку его стула, и Сэму пришлось до боли вцепиться в подлокотники, чтобы сдержать себя и самым банальным образом не откатиться в сторону, придав колесикам на опоре кресла солидное ускорение.
Но на этот раз паники не было, скорее, наоборот, на него вдруг навалилась какая-то безнадежная, пропитанная глухим отчаянием усталость. Тошнотворная боязнь прикосновений и страх, что Сара заметит ее и обо всем догадается, никуда не делись, но у Сэма уже не осталось никаких душевных сил с ними бороться. Как выяснилось, собственные внутренние демоны могут подавлять волю ничуть не хуже суккубова феромона, да еще и нашептывать на ухо подзуживающими голосками: «Не сопротивляйся больше, хватит… Ты делаешь себе только хуже… Пусть все идет своим чередом… Ты же сам всегда говорил, что в проявлении слабости нет ничего позорного…». И только жалкие остатки гордости вкупе со знаменитым винчестеровским упрямством не позволяли Сэму просто взять и опустить руки, пустив происходящее на самотек. Если бы еще фразы, которые он всего пять минут назад заготовил для решающего разговора с Сарой, не рассыпались сейчас в голове сухими листьями…
Наверно, такими темпами Винчестер-младший еще долго собирался бы с мыслями, тем более что близость присевшей на край стола девушки спокойствия ему явно не добавляла, но Сара, никогда не страдавшая нерешительностью и к тому же искренне обеспокоенная его состоянием, видимо, решила, что сейчас как раз самый подходящий момент, чтобы разобраться в происходящем.
– Сэм, что с тобой? – спросила девушка с мягкой настойчивостью в голосе, но ее пальцы, нервно теребившие поясок халат, выдавали неуверенность и смущение. – Пожалуйста, скажи мне, что не так?
– Сара, я в порядке… – попытался возразить охотник, но прозвучало это настолько неубедительно, если не сказать жалко, что его слова только подлили масла в огнь.
– Нет, не в порядке! – уже с большей горячностью продолжила девушка, хотя и чувствовалось, что ей все это тоже дается нелегко. – Ты избегаешь меня весь вечер и сам на себя не похож. Конечно, я не так уж хорошо тебя знаю, – она грустно улыбнулась, – чтобы судить, какой ты на самом деле. Сначала я даже подумала, что дело во мне самой… – снова печальная улыбка, на этот раз с тенью самоиронии. – И знаешь, я бы, наверно, даже смогла смириться с этим. В конце концов, много ли было шансов, что мы снова встретимся? Но ведь здесь что-то другое, да? Что-то очень плохое… Сэм, поговори со мной, пожалуйста!
Последние слова Сара произнесла откровенно умоляющим тоном, но Сэм, чувствуя, что разговор начинает принимать нежелательный оборот, невольно ощетинился. Несмотря на внешнюю эмоциональность, будучи Винчестером до мозга костей, он даже Дину открывался с трудом и далеко не сразу, а ведь роднее и дороже брата у него никогда никого не было. Но если Дин всегда инстинктивно чувствовал, когда можно надавить на Сэма, заставив того выплеснуть наболевшее, а когда лучше оставить брата в покое, отложив откровения до лучших времен, то Сара сдавать назад явно не собиралась. Скорее всего, для нее этот вечер тоже выдался нелегким, но младший Винчестер был сейчас слишком зациклен на собственных проблемах, чтобы сопереживать еще и чужим. Наоборот, он впервые в жизни почувствовал, что где-то даже понимает Дина, буквально сатаневшего от любых попыток залезть к нему в душу.
– Сара, но я, правда, в порядке! – предпринял еще одну попытку Сэм, стараясь не показывать своего внезапно вспыхнувшего раздражения. – Не понимаю, о чем ты говоришь…
– Не понимаешь?.. – медленно произнесла девушка, странно глядя на Винчестера-младшего – как будто на что-то решаясь, и вдруг резко наклонилась вперед, сокращая расстояние между ними до минимума.
Это было так быстро и неожиданно и выглядело почему-то настолько агрессивно, что самообладание Сэма, и без того уже державшееся на честном слове, мгновенно разлетелось вдребезги, словно упавшая на пол ваза. Он не выдержал, дернулся в сторону, но охваченный паникой разум не слишком хорошо ориентировался в пространстве, и вместо того, чтобы откатиться на кресле в другой конец комнаты, как того требовало сжавшееся, словно от удара тело, Сэм отъехал всего на несколько дюймов и уперся в стену, оказавшись в ловушке между консолью камер слежения и кофемашиной.
– Вот об этом я и говорю, – с болью в голосе произнесла Сара, нерешительно потянувшись рукой к щеке парня, но так и не дотронулась до него, лишь судорожно вздохнув, когда Сэм, чуть не плача от невозможности справиться с раздирающими его эмоциями, еще сильнее вжался в кресло, будто стараясь раствориться в нем. В эту секунду он впервые после возращения из больницы на полном серьезе думал, что лучше бы ему было умереть в логове тех тварей…
И неизвестно еще, чем бы закончилась вся эта жуткая сцена, если бы с одного из мониторов, как раз рядом с Сэмовым лицом, внезапно не исчезла картинка. Потом мигнули и пошли «белым шумом» еще несколько экранов внешнего периметра, и это уже никак не могло быть простым совпадением. Призрак определенно был где-то рядом, а если младший Винчестер чему и научился от отца с братом, так это, как делать свою работу, даже когда ты весь целиком одна сплошная рана – в прямом или переносном смысле… Хотя, по правде говоря, Сэм еще никогда не был настолько рад видеть злобного духа!
Так и не решившись посмотреть Саре в глаза, охотник напустил на себя деловой вид и сосредоточенно приник к экранам. Несмотря на удивительно воодушевляющую мысль о бродящей неподалеку голодной нечисти, его все еще ощутимо потряхивало, однако Сэм отчаянно старался держаться так, будто ничего не произошло. Он просто не мог позволить себе думать об этом – только не теперь, когда каждый нерв в его теле все еще дрожит от фантомной боли, вызванной ненавистным страхом перед чужими прикосновениями. У Сэма действительно не осталось сейчас ни сил, ни воли, чтобы бороться с этим, но в то же время стоило ему хоть на секунду представить, что Сара обо всем догадалась, как желание пойти и самому подставить горло под клыки плотоядной призрачной твари становилось просто непреодолимым.
– Это оно? – спросила между тем девушка, склоняясь над мониторами на почтительном от Сэма расстоянии, однако, судя по хмурому, хотя и несколько виноватому взгляду, брошенному на охотника, она явно не считала их разговор законченными.
– Оно…
Затаившееся, было, внутри, отчаяние снова попыталось приподнять голову, но Сэм почти спазматическим усилием заставил себя сосредоточиться на оставшихся в рабочем режиме экранах. Лишние эмоции во время охоты обычно ничем хорошим не заканчиваются, и недавние закидоны его старшего брата тому очень хороший пример. Как выяснилось, даже та исповедь на шоссе не возымела должного эффекта, и в результате, продолжавший неоправданно рисковать, Дин едва не отправился на корм рыбам, или кто там водится в подземном озере.
Зато после Квайетвилля ситуация изменилась на диаметрально противоположную. Теперь уже Дин стал тем, кто потакает любым капризам брата и прощает ему все резкие слова… Продолжавший искать на мониторах еще какие-нибудь признаки появления нечисти, Сэм с трудом подавил истерический смешок. Надо же, оказывается, и в случившемся можно найти что-то хорошее! Винчестер-младший знал, что может «войти в штопор» не хуже Дина – брат намекнул ему на это практически прямым текстом, когда они охотились на вендиго сразу после гибели Джессики. Но сейчас был совсем другой случай – вспышки гнева если и случались, то были короткими и по большей части направленными на самого себя.
Куда больше Сэма волновала собственная реакция, если ему все-таки придется оказаться с нечистью один на один, без Дина. В данный конкретный момент он испытывал почти азарт при мысли о возможном столкновении с призраком, но кто знает, что выкинет его подсознание, если это и впрямь случится? В конце концов, Дин ведь не зря так боялся оставлять брата одного – в прошлый раз Сэм влип именно потому, что волей обстоятельств оказался без его поддержки.
Быстрое, едва заметное глазу движение на одном из мониторов заставило Винчестера-младшего мигом выбросить из головы все посторонние мысли и склониться над консолью, ставя разрешение камеры на максимум и увеличивая резкость изображения. Но даже в инфракрасном режиме силуэт был нечетким и мерцающим, словно кадр на заезженной пленке, и как бы Сэм не экспериментировал с настройками, лучшее, что ему удалось разглядеть, так это что их призрак отнюдь не куколка-японка в наряде позапрошлого века. Фигура определенно принадлежала мужчине – невысокому брюнету, вполне возможно, тоже японцу, вдобавок обнаженному по пояс и, если Сэма не обманывало зрение, сильно изуродованному. Рассмотреть что-то еще, увы, не получалось – создаваемые духом электромагнитные помехи глушили ближайшие к нему камеры на линии забора, а те, что были установлены в саду и, тем более, вокруг дома не давали нужного увеличения.
У Сэма даже зародилась безумная мысль: выйти из особняка и подобраться к опасному визитеру поближе, но в этот момент призрак неожиданно переместился метров на двадцать в сторону, и на мониторе камеры, оказавшейся вне поля действия его ЭМП, но при этом транслирующей достаточно четкое изображение этого участка сада, появилась картинка. Лица духа по-прежнему было почти не различить, но вот все остальное…
– Боже мой, гадость какая! – выдохнула Сара, невольно отступив на шаг от экранов, а следовательно, и от Сэма, буквально физически ощутившего увеличение дистанции между ними.
Напряжение, как оказалось, все еще сжимавшее его мышцы в тугие жгуты, стало заметно меньше, сменившись предательской дрожью облегчения, как бывает, когда тело расслабляется, перестав испытывать боль. Осознание этого вызвало очередную вспышку ненависти к себе, злости на собственную слабость, но на сей раз она была очень короткой, почти мимолетной – Сэму и без того было чем занять голову.
На взгляд бывалого охотника за нечистью ничего особенного гадостного в этом конкретном призраке не было. Да, он выглядел, как разлагающийся труп, но злые духи вообще не красавцы, а Сэм за свою двадцатитрехлетнюю жизнь навидался столько покойников разной степени свежести, что смутить его теперь могла разве что ссохшаяся женская голова в пластиковом контейнере. И то лишь в том случае, если она не принадлежала вампирше!
Зато при виде призрака, больше похожего на полусгнившего зомби, перед мысленным взором младшего Винчестера мгновенно всплыла одна из множества интернетовских страничек, скачанных им еще в стэнфордские времена и сохраненных на резервной флэшке, чудом уцелевшей при пожаре вместе с немногими другими его пожитками. Сэм не мог навскидку сказать, как именно называется тварь, с которой им пришлось столкнуться, но он побился бы об заклад, что в той статейке речь шла как раз о призраке, выглядящем, точно разлагающийся труп.
В японской мифологии действительно была тьма-тьмущая самой разной плотоядной нечисти, включая духов, всех и не упомнишь, тем более что проще языком завязать вишневый черенок, чем выговорить некоторые из них. Но был у дотошности японцев один большой плюс – такая подробная классификация позволяла по внешнему виду призрака вычислить причину его смерти, а следовательно, существенно сузить круг подозреваемых. Например, дух, что сейчас кружил возле особняка Томо, принадлежал человеку, который умер от голода. Для Америки начала двадцать первого века смерть, прямо скажем, странная, и Сэм предположил бы, что это все-таки призрак, связанный с каким-то проклятым антикварным предметом, если бы не один интересный факт – насколько охотник мог судить, на погибшем были надеты самые что ни на есть современные джинсы!
Впрочем, странности на этом не исчерпывались. Силуэт духа, последние пару минут медленно, но планомерно перемещавшийся вдоль забора, то практически прижимаясь к нему, то, наоборот, углубляясь внутрь сада, внезапно остановился неподалеку от бамбуковой беседки, имитирующей старинный чайный домик, замерцал, теряя свои очертания, и туманной, не имеющей формы субстанцией рванул, наконец, к особняку. Не сводя глаз с экрана, Винчестер инстинктивно потянулся к лежавшей в ногах сумке с оружием, хотя поводов для беспокойства, пока все в этом доме находились под защитой созданных им кругов, определенно не было. Просто из-за адреналина, впрыснутого в кровь во время маленькой провокации, затеянной Сарой, чтобы вывести его на чистую воду, руки у Сэма так и чесались хорошенько пострелять.
К счастью, здравый смысл всегда был более сильной стороной младшего Винчестера, а бездарную пальбу по неопасному сейчас духу иначе как глупостью назвать было сложно. Сэм выпрямился, собираясь и дальше, ничего не предпринимая, наблюдать за происходящим, но тут случилось нечто еще более странное, чем недавнее бессистемное дефиле призрака вдоль забора. Впечатление было такое, словно дух, мчавшийся к дому со скоростью стрелы, выпущенной из лука, внезапно налетел на невидимую стену! Отброшенный силой инерции на несколько метров, он снова обрел человеческий облик, и Сэм увидел, как полусгнившее лицо мужчины исказилось от запредельного бешенства, а изо рта, больше похожего на жуткую, разверзнутую рану, рванулся неслышный отсюда, но наверняка оглушительный и полный ненависти крик. Мгновение, и призрак опять ринулся вперед… но лишь для того, чтобы снова со всего маху врезаться в непонятную преграду… Еще один немой, исходящий яростью вопль, новый бросок – и очередное столкновение с невидимым заслоном.
– Что он делает? – спросила Сара, наблюдавшая за боданием духа с воздухом с еще большим удивлением, чем сам Винчестер. – Такое ощущение, будто там стеклянная стена или что-то в этом роде.
– Так бывает, если призрак встречает на своем пути преграду из соли, – поджав уголки губ, Сэм скорчил недоуменную гримасу. – Но откуда она могла взяться посреди вашего сада?
– А знаки, которые ты рисовал?
– Нет, это не то. Во-первых, мои символы расположены гораздо ближе к дому, а во-вторых, защитный круг Анасази – всего лишь подстраховка на тот случай, если мы с Дином ошиблись, и твоего зятя убил не дух, а какая-то другая, облаченная плотью тварь. Призрака эти знаки не остановят… Черт, не понимаю, что же его удерживает? – Сэм склонился еще ближе к экрану, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть на инфракрасном изображении, но кроме пруда с маленьким водопадом и продолжавшего неистовствовать призрака в его поле зрения ничего интересного не наблюдалось. – Может, в саду тоже развешаны кумадэ? Но они не могут создать замкнутый контур! Разве что там еще какие-то амулеты спрятаны…
– Но кто мог это сделать? Хаджиме? – Сара снова придвинулась ближе, но увлеченный решением загадки, в буквальном смысле попавший в свою родную стихию, Сэм едва ли это заметил. – Думаешь, поэтому его убили в офисе, а не дома, как Такеучи Макото?
– Все может быть, хотя для создания настолько мощного периметра нужны нехилые такие познания в магии, а ты сама говорила, что Хаджиме не был особым приверженцем национальных традиций…
Убедившись, что ничего толкового на мониторе он все равно не увидит, Винчестер сложил пальцы домиком и, откинувшись на спинку кресла, машинально скользнул взглядом по остальным экранам. В следующую секунду его сердце сначала замерло, потом ухнуло в кипяток и, наконец, покрылось корочкой ледяного ужаса. На мониторе камеры, установленной на крыше гаража, была отчетливо видна тоненькая девичья фигурка, одетая в традиционные японские ги и хакама*, да еще и с катаной за поясом. На сей раз на качество изображения жаловаться не приходилось, и Сэм мгновенно узнал эту любительницу ночных прогулок. Каору!
За спиной послышался испуганный вздох Сары, видимо, тоже успевшей заметить начхавшую на все меры безопасности девчонку:
– Господи, что же она творит?
– Кажется, твоей племяннице вздумалось поупражняться при луне в воинских искусствах! – выхватывая из сумки дробовик, сквозь зубы процедил Сэм. – И что этим двум дурочкам никак не сидится на месте?.. Ладно, еще Юи, но Каору-то? Я же им с Сандрой за вечер все уши прожужжал насчет того, как опасно покидать пределы солевого круга! Ан нет, сначала одна потащилась в бар за абсентом, потом вторая решила помахать мечом на свежем воздухе… Лучше бы опять сидела на подоконнике и курила сигареты с травкой!
– Видимо, ты не особенно их убедил, – виновато пробормотала Сара, с тревогой наблюдая, как Сэм распихивает по карманам запасные патроны. – Ничего удивительного. Я и сама даже после ожившей у меня на глазах картины относилась ко всем нашим поискам немного скептически… Пока не увидела ту девочку-призрака!
– Наверно, я просто разучился убеждать людей… Знаешь, а мой брат мог бы глянуть этим своим проникновенным, мужественным взглядом, и они бы тут же поверили! – Сэм сорвался было к двери, но, наткнувшись взглядом на пересекавшую комнату солевую дорожку, внезапно сообразил, что бросает здесь Сару совсем одну, а та, хоть и таскает с собой солонку, вряд ли на все сто процентов уверена в надежности подобного метода защиты. Одно дело убедиться в существовании сверхъестественного, столкнувшись нос к носу со злобным духом, и совсем другое поверить в магическую силу талисманов, заклинаний и тем более какой-то там соли. – Сара, не выходи из комнаты, что бы ни случилось! Солевая граница не пропустит призрака, здесь ты будешь в полной безопасности.
– О чем ты говоришь, Сэм? Я иду с тобой!
Обернувшись, шокированный донельзя охотник увидел, как девушка вытаскивает из его сумки запасной дробовик:
– Что? Нет! Забудь об этом!!! – один раз Винчестер-младший уже пошел у Сары на поводу, взяв ее с собой в дом Эвелины, и в тот раз их обоих спасло только сочетание слепой удачи и природной расторопности Дина. Но сейчас брат был на другом конце города, и Сэм просто не мог позволить себе изображать няньку. – Ты никуда не пойдешь! – почти выкрикнул охотник, уже задним числом понимая, как резко, почти грубо прозвучали его слова. Он знал за собой этот унаследованный от отца недостаток – подменять смятение гневом и, чуть что не по нему, вспыхивать, словно порох – но спохватывался всегда слишком поздно. Дин, тот на младшего брата обижался редко, просто не воспринимая его всерьез после двадцати шести лет бок о бок с Джоном Винчестером. Но вот Джессику подобные взбрыкивания ранили очень сильно, а Сара, хоть и производила впечатление девушки, из которой при других обстоятельствах вышла бы неплохая охотница, была натурой не менее чувствительной. Заметив, каким надломленным и грустным стал ее взгляд, Сэм постарался по возможности смягчить свои следующие слова: – Сара, прости, но ты будешь мне только мешать! Я сейчас не в лучшей форме и, случись что, не смогу защитить и тебя, и Каору. Пожалуйста, останься здесь… – заметив висевшие у двери «воки-токи», он прикрепил одну рацию себе на пояс, а вторую протянул девушке. – Вот, возьми. Продолжай вести наблюдение, и если дух хотя бы двинется в сторону Каору, сразу же свяжись со мной. Так будет быстрее, чем по сотовому…
Забрав передатчик, Сара неохотно кивнула, и Винчестер, вздохнув с облегчением, выбежал, наконец, из комнаты. Дорога до черного хода, выходящего на парковку, заняла у него буквально полминуты, хотя, пока охотник мчался на первый этаж по витой лестнице, он трижды чуть не навернулся с нее, потеряв равновесие на крутых, узких ступенях. Свались Сэм с этой сногсшибательной во всех отношениях конструкции, и одной сломанной рукой дело бы на этот раз не ограничилось.
Он как раз открывал дверь гаража, когда из «воки-токи» на поясе послышался испуганный голос Сары:
– Сэм, ты меня слышишь?!.. Каору пошла к чайному павильону. Еще метров сто, и она попадет прямо в лапы к этому уроду!
– Вот черт! – Винчестер пулей вылетел из дома под аккомпанемент «музыки ветра», висевшей на дверях черного хода, и в несколько чемпионских прыжков преодолел немаленькую, в общем-то, подъездную аллею. – Понял тебя, Сара…
Перемахнув через бамбуковую изгородь и поудобнее ухватив дробовик левой рукой, Сэм, не долго думая, ломанулся напрямик к чайному домику. Однако, оказалось, что бегать с оружием наперевес по японскому саду все равно, что совершать марш-бросок с утяжелением по пересеченной местности. Стилизованные под пагоды фонари располагались в основном вдоль дорожек, и, продираясь в темноте сквозь ветви сакуры и белой сосны, охотник то и дело спотыкался о чаши для воды, композиции из камней и другие декоративные сооружения, а, оказавшись в так называемом «болотистом саду», вообще чуть не набрал полные ботинки воды.
Рация на поясе снова взорвалась заполошным треском, но ни времени, ни смысла отвечать Саре уже не было – поднырнув под ветви разлапистого клена, Винчестер выскочил на деревянный настил на берегу заросшего ирисами пруда и увидел Каору, которая, даже не подозревая о нависшей над ней опасности, переходила через ручей по маленькому зигзагообразному мостику. Тревожное предчувствие – слабый отголосок его экстрасенсорных способностей – заставило Сэма вскинуть дробовик наизготовку, отчаянно шаря взглядом по окрестностям, и, действительно, стоило Каору миновать мостик, а вместе с ним, по-видимому, и границу загадочного защитного контура, как призрак материализовался у нее за спиной, разевая зубастую пасть так, словно собирался заглотить жертву целиком. Но хуже всего было другое – Винчестер, дух и Каору находились примерно на одной линии, и спусти охотник сейчас курок, японка неизбежно оказалась бы на траектории выстрела.
– Каору, в сторону! – заорал Сэм больше наудачу, прекрасно понимая, как мало шансов, что вздорный подросток, да и просто штатский, если уж на то пошло, беспрекословно подчинится подобному приказу. – Оглянись назад! Осторожно!!!
Вряд ли до девчонки дошло, что именно кричит ей охотник, но на сам его вопль она, разумеется, обернулась… и завизжала, увидев нависшего над собой монстра. Винчестер ждал от нее какой угодно реакции – панического оцепенения, подогнувшихся коленей, закатившихся глаз, в общем, культурного шока вплоть до потери сознания. Но чего он уж точно не предполагал так это, что Каору издаст боевой клич в духе черепашек-ниндзя и лихо рассечет изготовившуюся к нападению тварь зажатым в руках мечом!
Невероятно, но это сработало, призрак исчез, издав противный скрежещущий звук, вроде того, с которым трутся друг о друга каменные плиты. Однако Сэм знал, что это ненадолго, и дух появится снова буквально через считанные секунды. Может, в сплаве, из которого была изготовлена катана, и оказалось достаточно железной руды, чтобы его отпугнуть, но даже будь клинок целиком отлит из железа, этого и то бы не хватило, чтобы хоть на время отогнать призрака и дать Каору возможность вернуться за защитную линию.
Охотник не ошибся – не успел он добежать до ручья, как его барабанные перепонки противно завибрировали от еле слышимого потустороннего гула, частенько сопровождавшего появление духов. Еще секунда, и так хорошо знакомая Винчестеру невидимая сила сбила визжащую Каору с ног и, протащив ее по земле метров пятнадцать, словно котенка швырнула на один из каменных фонарей, установленных вдоль дорожки к чайному домику. Увидев, что воздух над лежащей на земле девочкой начинает сгущаться, формируясь в призрачную человеческую фигуру, Сэм поднял дробовик и с чувством глубокого морального удовлетворения, свойственного в подобных ситуациях скорее Дину, нажал на курок.
Грохнул выстрел, осколки каменной соли разлетелись в разные стороны, срикошетив от поверхности фонаря, оказавшегося как раз позади нависшего над Каору духа, но Сэм готов был руку дать на отсечение, что призрачный силуэт твари рассеялся ДО того, как сквозь него прошел заряд соли. Это было, мягко говоря, странно! Винчестер-младший не знал, насколько застрявшие между жизнью и смертью души осознают свое специфическое состояние, но они с Дином, как правило, успевали сделать два-три выстрела, прежде чем до призраков все-таки доходило, что ружей им тоже стоит бояться. Нередко такая расторопность оборачивалась для охотников серьезными неприятностями, например, глубокой раной на предплечье, полученной Сэмом от Человека-Крюка, особенно резво уяснившего, что выстрелов солью ему следует избегать, как чумы…
Однако, надолго или нет, но призрак исчез, и младший Винчестер поспешил к оглушенной ударом о землю Каору. К счастью, судя по тому, что девочка смогла самостоятельно сесть и сейчас, растерянно моргая, растирала рукой ушибленное плечо, пострадала она несильно.
– Ты в порядке? – спросил Сэм, осторожно помогая Каору встать на ноги и в то же время настороженно оглядываясь по сторонам. – Идти сможешь?
– Кажется, да… – японка подняла на парня окончательно прояснившийся взгляд и тут же ее глаза буквально округлились от ужаса. – Чт-т-то это был за урод?!
– Всего лишь злобный дух-людоед, в существование которого ты, очевидно, не поверила, раз одна-одинешенька гуляешь по саду посреди ночи! – не сдержавшись, укорил Каору охотник. – Пошли. Призрак может вернуться в любую секунду, и нам надо как можно скорее перебраться на другую сторону ручья.
– Там безопасно?
– Да.
По крайней мере, я на это надеюсь
Не слишком церемонясь, Сэм подтолкнул девочку в сторону мостика и уже хотел последовать за ней, когда по коже как будто прошелся порыв ледяного ветра. На этот раз дух появился совершенно бесшумно, у охотника за спиной, и единственное, что он еще успел сделать, это оттолкнуть Каору подальше и вскинуть дробовик. А вот выстрелить – уже нет! Завихрившаяся вокруг него злая, жалящая, словно пчелиный рой энергия вырвала из рук оружие, а самого Сэма отбросила на несколько метров, изрядно приложив спиной и затылком о ствол дерева. Если бы не богатый винчестеровский опыт по части подобных полетов, позволивший охотнику вовремя сгруппироваться, все могло бы закончиться и чем-нибудь похуже того бесподобного букета ощущений, что емко характеризуется, как «искры из глаз посыпались».
Сознания Сэм не потерял, но удар был настолько сильным, что в голове у него на пару секунд резко потемнело …, помятые инкубом ребра протестующее взвыли, а все остальные части тела вдруг налились почти забытой слабостью, ни с того, ни с сего решив вспомнить о недавнем энергетическом истощении. Утратив ощущение реальности, на какое-то бесконечно жуткое, словно падение в бездну, мгновение Сэм почти затерялся в своих кошмарных воспоминаниях, но прежде, чем паника успела захлестнуть его сознание окончательно, фантомный мир боли, страха и унижения внезапно рассыпался на осколки, как зеркало, разбитое ломом в сильных и родных руках.
На этот раз его спас крик! Испуганный, полный отчаяния женский крик, и стоило ему прозвучать, как все инстинкты охотника буквально швырнули младшего Винчестера из состояния слепого ужаса в максимально возможный при его самочувствии уровень боевого режима. Подняться на ноги Сэм пока что не мог, ружье валялось метрах в двадцати от него, а призрак уже наступал на испуганно пятившуюся, верещавшую в полный голос Каору – вот-вот нападет. Охотник дернулся, тщетно пытаясь встать, хотя толку с этого все равно было, как с козла молока, потому что даже успей он добраться до девочки раньше духа, кроме, как крепким словцом отбиваться от твари ему все равно было нечем.
Пара мгновений, полных отчаяния и эмоциональной агонии, и все было бы кончено, но тут левая ладонь Сэма, тщетно шарившая по земле в поисках опоры, внезапно натолкнулась на что-то твердое и холодное. Блеснувшая в лунном свете катана сама собой легла Винчестеру в руку, и хотя он никогда не учился метать копья и, тем более, мечи, выброс адреналина и натренированный глазомер как обычно сделали за него половину работы. Клинок свистнул в воздухе гигантской серебряной стрелой и, пройдя сквозь рассеявшегося со злобным визгом духа, на несколько дюймов вонзился в ствол раскидистой японской сливы.
– Каору, беги! Скорее!!! – заорал охотник и, вцепившись пальцами в кору дерева, кое-как заставил свое тело принять вертикальное положение. – На ту сторону ручья. Живо!
Перепуганную до полусмерти девчонку не нужно было уговаривать дважды – она рванула к мостику так, что аж пятки засверкали. Винчестер же не без труда отлепился от ствола сосны и поковылял к замеченному им ранее дробовику. До оружия было все-таки ближе, чем до ручья, а дух, едва Каору окажется за пределами его досягаемости, наверняка попытается выплеснуть свою ярость на первого, кто подвернется ему под руку, то бишь на него, Сэма.
Охотник не ошибся. Стоило девочке пересечь мост, как сад буквально содрогнулся от иступленного разочарованного рева в духе «Шер-Хан промахнулся», и прямо перед глазами младшего Винчестера возникло обезображенное, полное ненависти лицо призрака. Окончательно впавший в неистовство, на этот раз он уже не стал наслаждаться ужасом и беспомощностью жертвы. Пробормотав какую-то фразу на японском, тварь обернулась сгустком трупно-серого тумана и метнулась прямо на Сэма.
_________________________
* ги (кендо-ги) – японская хлопковая курка для занятий кендо; хакама – широкие штаны в виде юбки с жесткими складками и глубокими разрезами по бокам, являются обязательным элементом самурайского наряда.

0


Вы здесь » Крис Перри Холливелл » Слэш » Падали, но поднимались. Часть 2